CtEDO 08.03.2011 Auto

COJENEL c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
08.03.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
COJENEL c. ROUMANIE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE Cererea nr. 48364/06 prezentată de Eugen COJENEL împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 8 martie 2011 într-un comitet compus din Alvina Gyulumyan, președinte, Luis López Guerra, Nona Tsotsoria, judecători, și Marialena Tsirli, graffière de secțiune, având în vedere cererea formulată anterior la 20 noiembrie 2006, Având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 24 noiembrie 2010 și invitând Curtea să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație, După ce a intenționat, pronunță următoarea decizie ÎN FAPT Cererea a fost formulată de domnul Eugen Cojenel, un cetățean român, născut în 1948 și rezident în Iași. Guvernul român ( A fost reprezentat de agentul său, dl Razvan-Horațiu Radu, de la Ministerul Afacerilor Externe. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plângea de durata procedurilor penale împotriva șefilor de corupție activă, descrocherie, de utilizarea unor falsuri, de gestionare frauduloasă și de abuz de încredere. Această procedură care a început la 19 noiembrie 1996, prin procesul-verbal de deschidere a procedurilor penale și care s-a încheiat la 19 mai 2006, prin hotărârea definitivă a Înaltei Curți de Casație și Justiție, a durat nouă ani și șase luni pentru trei grade de jurisdicție și trei cazuri. Invocând art. 5 alin. ÎN DREPT partea reclamantă a susținut că durata procedurii penale inițiate împotriva sa nu a respectat principiul termenului rezonabil. Aceasta invoca art. 6 alineatul (1) din convenție, ale cărui pasaje relevante sunt astfel exprimate. Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va hotărî (...) dacă orice acuzație în materie penală îndreptată împotriva ei (...) Prin scrisoarea din 24 noiembrie 2010, guvernul a informat Curtea că a luat în considerare formularea unei declarații unilaterale pentru a soluționa problema ridicată de cerere și a invitat Curtea să o elimine din rolul său în aplicarea articolului 37 din Convenție. Guvernul declară - prin prezenta declarație unilaterală - că el recunoaște durata excesivă a procedurii interne împotriva domnului Eugen Cojenel. Guvernul declară că este pregătit să plătească părții solicitante pentru satisfacția echitabilă suma globală de 2 600 EUR, sumă pe care o consideră rezonabilă în lumina jurisprudenței Curții. Această sumă care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată nu va fi supusă nici unui impozit. Aceasta va fi plătită în lei românești la rata aplicabilă la data plății în contul bancar indicat de reclamantă, în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se poate soluționa în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Guvernul invită cu respect Curtea să afirme că continuarea procedurii de investigare a cererii nu mai este justificată și să o șteargă din rolul său în temeiul articolului Õ 1 litera (c) din Convenție. Prin scrisoarea din 13 decembrie 2010, reclamanta și-a exprimat opinia că suma indicată în declarația guvernului era de o sumă mult prea mică. Curtea amintește că, în conformitate cu art. 37 din convenție, în orice moment al procedurii, aceasta poate decide să elimine o cerere din rol atunci când circumstanțele la care se face referire la literele (a), (b) sau (c) de la alineatul (1) din articolul menționat. pentru orice alt motiv pe care Curtea îl constată că există, nu mai este justificat să se continue examinarea cererii Curții amintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, poate fi indicat să se elimine o cerere din rol în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamantul dorește ca examinarea cauzei să aibă loc. În acest scop, Curtea trebuie să examineze îndeaproape declarația în lumina principiilor pe care le consacră jurisprudența sa, în special Hotărârea Tahsin Acar Tahsin Acar c. Turcia (întrebare preliminară) [GC], 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003 WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.) n 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.) n 28953/03, 18 septembrie 2007). 10. Curtea a stabilit într-un anumit număr de cauze, inclusiv cele îndreptate împotriva României, practica sa în ceea ce privește obiecțiunile întemeiate pe încălcarea dreptului de a fi audiat într-un termen rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. Franța [GC], n 30979/96, § 43 CEDH 2000 VII; Cocchiarella c. Italia [GC], n 64886/01, §§ 69-98, CEDH 2006 Majewski c. Polonia, 52690/99, 11 octombrie 2005 Wende și Kukówka Polonia, n 56026/00, 10 mai 2007 și Abramiuc c. România, n 37411/02, § 130, 24 februarie 2009). 11. Având în vedere natura concesiunilor cuprinse în declarația guvernului, precum și în suma propusă a despăgubirii, care este conformă cu sumele alocate în cauze similare În plus, în lumina considerațiilor de mai sus și în special având în vedere jurisprudența sa clară și abundentă cu privire la acest subiect, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune ca aceasta din urmă să examineze cererea [articolul § 1 in fine 13. În sfârșit, Curtea amintește că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea ar putea fi reinclusă în rolul în temeiul articolului 37 alineatul (2) din Convenție (Stoica România (dec.), nr. 11710/03, 10 noiembrie 2009). Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de faptul că condițiile declarației guvernului pârât și modalitățile prevăzute pentru asigurarea respectării angajamentelor pe care le conține hotărăște să șteargă cererea de rol în aplicarea art. 37 alin. (1) lit. (c) din Convenție. Marialena Tsirli Alvina Gyulumyan Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă