CASE OF CURLEY AGAINST THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF CURLEY AGAINST THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)37 [1] Execuția hotărârii Curley a Curții Europene a Drepturilor Omului împotriva Regatului Unit (domanda nr. 32340/96, hotărârea din 28 martie 2000, finală la 28 iunie 2000) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea în acest caz, transmisă de Curtea Comitetului odată ce a devenit final; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la reexaminarea inadecvată a licenței deținutului continuu al reclamantului după expirarea condamnării sale obligatorii (violația articolului 5 alineatul (4) și absența oricărui drept executiv de compensare în ceea ce privește această încălcare (violația articolului 5 alineatul (5)) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat guvernul Regatului Unit să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2011)37 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Curley împotriva Regatului Unit Cazul se referă la faptul că nu se efectuează o revizuire în timp util a legalității detenției continue a reclamantului după expirarea tarifului său obligatoriu (violația art. 5 alin. 4). În 1979, reclamantul, atunci cu vârsta de 17 ani, a fost condamnat pentru crimă și condamnat să fie reținut „în timpul plăcerea Majestății sale”. Tariful, care este condamnarea obligatorie care urmează să fie îndeplinită înainte ca un prizonier să devină eligibil pentru eliberare la licență, a fost stabilit la opt ani și a expirat în 1987, însă, reclamantul nu a fost eliberat de către secretarul de stat până în mai 1997. Cazul se referă, de asemenea, la faptul că reclamantul nu avea dreptul executiv la compensare în ceea ce privește încălcarea articolului 5, alineatul (4) (violație la art. 5 alineatul (5)). Plata unei simple satisfacții și măsuri individuale Detalii cu privire la satisfacție echitabilă Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 500 GBP 664,40 GBP mai puțin 4 100 FF (datorită ajutorului financiar primit de la Consiliul Europei)(conversie la rata aplicabilă la data eliberării prezentei hotărâri) 5 164,40 GBP mai puțin 4 100 GBP plătit la 20/06/2000 b) Măsuri individuale Reclamantul a fost lansat în mai 1997. Prin urmare, nu au fost considerate necesare alte măsuri individuale de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale În ceea ce privește lipsa de revizuire adecvată a licenței deținutului continuu al reclamantului după expirarea tarifului său, măsurile au fost adoptate în Legea Crimei (Sentences), în special în ceea ce privește 28(5), care prevede că, în cazul în care partea relevantă a unei condamnări este respectată și că Consiliul de pronunțare recomandă eliberarea de către secretarul de stat a obligației de a elibera prizonierul în licență (a se vedea Rezoluțiile DH(98)149 și DH(98)150 în cazul Hussain și, respectiv, Singh). În ceea ce privește încălcarea articolului 5 alineatul (5), Regatul Unit confirmă că reclamantul ar putea acum depune o cerere de compensare în urma mecanismelor prevăzute de Actul privind drepturile omului din 1998. Hotărârea a fost publicată în rapoartele europene privind drepturile omului la 2000 31 EHRR 401. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamantul încălcărilor convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Regatul Unit și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 10 martie 2011 la a 1108-a ședință a Deputaților Miniștri