CASE OF CABALA AGAINST THE SLOVAK REPUBLIC
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF CABALA AGAINST THE SLOVAK REPUBLIC (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)32 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Cabala împotriva Republicii Slovace (domanda nr. 8607/02, hotărârea nr. 06/09/2007, finală la 06/12/2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la faptul că nu a examinat în mod prompt cererile reclamantului de eliberare din închisoare (violație la art. 5 alineatul (4)); încălcarea dreptului la procedurile adversare în ceea ce privește cererea de eliberare (violație la art. 5 alineatul (4) și lungimea excesivă a procedurii penale instituite împotriva reclamantului (violație la art. 6 alineatul (1)) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2011)32 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Cabala împotriva Republicii Slovace rezumatul cazului introductiv Acest caz se referă la o nerespectare promptă a cererilor de eliberare a reclamantului în detenție în anul 2001 (violație la art. 5§4). Cazul se referă, de asemenea, la o încălcare a dreptului reclamantului la procedurile adversare în ceea ce privește cererea de eliberare a reclamantului său (violație la art. 5§4) și la lungimea excesivă a procedurii penale instituite împotriva acestuia în 1999 (violație la art. 6§1). Costuri și cheltuieli Total 000 EUR Plăți la 17/01/2008 b) Măsuri individuale Reclamantul a fost eliberat la 31/07/2002 și Curtea i-a acordat satisfacție echitabilă în ceea ce privește prejudiciile morale susținute. Prin decizia Curții de district Nitra din 30/04/2009, procedurile penale împotriva reclamantului au fost stingute, deoarece a murit la 21/01/ 2009. Prin urmare, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale 1) Violația articolului 5§4 din cauza lipsei de examinare promptă : A se vedea cazul Kučera (48666/99) (închisă, pentru mai multe detalii, a se vedea agenda anunțată a 1072-a ședinței deputaților miniștri) (CM/OJ/DH(2009)1072 public, secțiunea 2). 2) Violația articolului 5§4 din cauza lipsei procedurilor adversare: a se vedea cazul Nešták (655559/01) (Rezoluție finală CM/ResDH(2009)136) 3) Violația articolului 6§1: A se vedea cazul Pavlík (74827/01) (Rezoluția CM/ResDH(2010)69 4) Publicarea și difuzarea: Hotărârea a fost tradusă și publicată în Justičná Revue nr. 12/2007. La 21/12/2007, hotărârea a fost transmisă tuturor instanțelor regionale și Curții Supreme prin scrisoarea circulară a Ministrului Justiției. Președinții instanțelor regionale și președintele Diviziei Penale a Curții Supreme au fost invitați să notifice hotărârea tuturor judecătorilor din instanța regională și districtală, precum și a celor din Curtea Supremă care se ocupă de cazurile penale. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamantul încălcării convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Republica Slovacă și-a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 10 martie 2011 la a 1108-a ședință a Deputaților Miniștri