CASE OF TODORESCU AND 6 OTHER CASES AGAINST ROMANIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF TODORESCU AND 6 OTHER CASES AGAINST ROMANIA (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)17 [1] Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului 7 cauze împotriva României privind anularea hotărârilor finale ale instanței (a se vedea detaliile din apendicele) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); Având în vedere hotărârile transmise de Curte la comitet după ce au devenit definitive; reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în aceste cazuri se referă la anularea hotărârilor finale de către Curtea Supremă în urma cererilor de nulitate (recursuri în anulare ) depus de procurorul general (violații la art. 6, alineatul (1) în toate cazurile și la art. 1 din Protocolul nr. 1 în 5 cazuri) (a se vedea detaliile din apendice); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a-și îndeplini obligația în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a respecta hotărârile; După examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere că Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărârile (a se vedea detaliile din apendice), Amintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata satisfacției echitabile acordate în hotărârile, adoptarea, dacă este cazul, a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să ajungă cât mai mult posibil la restabilirea integrului; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor similare; DECLARA, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE pentru a închide examinarea acestor cazuri. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2011)17 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor din 7 cazuri împotriva României privind anularea hotărârilor finale ale instanței de judecată Rezumatul preliminar Aceste cazuri se referă la anularea hotărârilor finale ale Curții Supreme, între 1996 și 2004, în urma cererilor de nulitate depuse de procurorul general în temeiul articolului 330 și al articolului 330 din Codul de Procedură Civilă (violație la art. 6, alin. (1), în cazul lui Daniel și Niculina Georgescu și Bindea și încălcări la art. 6, alin. (1) și art. 1 din Protocolul nr. 1 în cazul lui Todorescu, Fischer, Sersescu, Licu și Urbanovici). Satisfacție echitabilă - termenul limită total de plată Data plății Todorescu (40670/98) 30/09/2003 30/12/2003 55 000 EUR/ restituire 30/03/2004 11/12/2007 (a se vedea detaliile de mai jos) Fischer (2840/04) 11/2007/11/2008 102 000 EUR/ restituire 11/04/2008 25/04/2008 (plata satisfacției juste) 30/05/2008 (plata dobânzii nejustificate) Sersescu (10230/05) 08/01/2009 08/04/2009 95 000 EUR/ restituire 08/07/2009 24/07/2009 și 10/08/2009 (plata satisfacției juste) 06/10/2009 (plata dobânzii implicite) Licu (35077/02) 04/03/2008 04/06/2008 Urbanovici (24466/03) 23/09/2008 23/12/2008 Daniel și Niculina Georgescu (2367/04) 27/01/2009 27/04/2009 6 000 EUR 27/07/2009 23/07/2009 Bindea (32297/04) 05/05/2009 05/08/2009 000 EUR 05/11/2009 05/11/2009 05/11/2009 b) Măsuri individuale În cazurile Todorescu, Fischer și Sersescu Statul pârât a fost de a returna proprietatea în cauză reclamanților. În lipsa acestei restituiri, statul a plătit reclamanților în același termen sumele corespunzătoare valorii proprietății. Reclamanții din cauza Todorescu au convenit să renunțe la plata satisfacției echitabile în așteptarea rezultatului procedurii de recuperare, proprietatea atacată care a fost vândută între timp de stat către chiriașii de ședere. La 15/11/2007 și 17/01/2008, autoritățile au indicat că procedura s-a încheiat la 19/02/2007 cu o decizie finală a Curții Înalte de Casare și Justiție, respingând cererea reclamantului de returnare a proprietăților sale. Prin urmare, la 25/04/2007, Agentul Guvernului a solicitat reclamantului să prezinte documentele necesare pentru plata sumelor menționate în hotărârea Curții Europene. Având în vedere refuzul reclamantului de a depune documentele solicitate și având în vedere perseverența ei în susținerea restituirii apartamentului în cauză, Agentul Guvernului a hotărât să plaseze sumele în eșantion în numele reclamanților. Sumele au fost alocate astfel la 11/12/2007 și achizițiile de primire în original și copiile ordinelor de plată au fost trimise reclamantului la 07/01/2008. În cazurile Fischer și Sersescu, autoritățile române au plătit satisfacție echitabilă pentru prejudiciu material, corespunzător valorii proprietăților în cauză. În cazul Licu și Urbanovici, Curtea Europeană nu a atribuit satisfacție echitabilă, după ce a remarcat că reclamanții nu au depus nicio cerere în acest sens. În ceea ce privește aceste cazuri, trebuie remarcat faptul că art. 322 §9 din Codul de procedură civilă permite reclamanților să depună un recurs extraordinar (vizuire ) în urma unei hotărâri a Curții Europene care constată încălcarea Convenției, pentru a obține restitutio în integritate . Reclamanții au depus apeluri extraordinare în fața Curții Înalte de Casare și Justiție. Appelul extraordinar depus de reclamant în cazul licui a fost acordat la 14 octombrie 2009, în timp ce cel depus de reclamant în cazul Urbanovici este în așteptare. În cazurile Daniel și Niculina Georghescu și Bindea, Curtea Europeană nu a atribuit prejudiciu material, având în vedere că reclamanții ar trebui, în primul rând, să pună un caz în fața instanțelor interne, în conformitate cu art. 322 § 9 din Codul de Procedură Civilă. În cazurile de Todorescu, Fischer, Sersescu, Daniel și Niculina Georgescu și Bindea, Curtea Europeană a acordat reclamanților satisfacție echitabilă pentru prejudiciu moral. Prin urmare, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale Guvernul a menționat măsurile luate pentru a evita noi încălcări similare, astfel cum se prevede în Rezoluția CM/ResDH(2007)90 (în special faptul că articolele 330 și 3301 din Codul de procedură civilă au fost abrogate prin art. 1 §17 din Ordinul de urgență nr. 58 din 25/06/2003 adoptat de guvern, publicat în Jurnalul Oficial la 28/06/2003, care a primit aprobarea parlamentară la 25/05/2004). III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că în aceste cazuri nu este necesară nicio măsură individuală, în afară de plata satisfacției juste, că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că România a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46, alin. (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 10 martie 2011 la a 1108-a ședință a Deputaților Miniștri