CtEDO 10.05.2011 RO

PETCU AND MIHAI v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
10.05.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
PETCU AND MIHAI v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER (CtEDO, 2011)

©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (

www.csm1909.ro

) și al Institutului European din România (

www.ier.ro

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

©The document

was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (

www.csm1909.ro

) and the European Institute of Romania (

www.ier.ro

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

Secția a treia

cu privire la admisibilitatea

cererii nr. 3393/02

prezentată de Alexandra Petcu și Dana Mihai

împotriva României

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), reunită la 10 mai 2011 într-o cameră compusă din Egbert Myjer,

președinte,

Luis López Guerra,

Mihai Poalelungi,

judecători,

și Marialena Tsirli,

grefier adjunct de secție,

Având în vedere cererea menționată anterior, introdusă la 28 decembrie 2001,

Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamante,

După ce a deliberat în acest sens, pronunță următoarea decizie:

La 31 martie 2005, Parchetul Militar București a informat-o că dosarul a fost soluționat definitiv în 1992.

Prima reclamantă se plânge de rezultatul unei acțiuni în partaj finalizate prin hotărârea Curții de Apel București din 10 februarie 1999 și de rezultatul a două plângeri penale pentru insultă soluționate prin hotărârile Tribunalului București din 3 februarie 1999 și, respectiv, 15 septembrie 2004.

De asemenea, aceasta reclamă mai multe contracte încheiate cu agenții imobiliare sau diferite companii prestatoare de servicii, precum furnizorii de electricitate și apă potabilă.

Cea de-a doua reclamantă se plânge de succesivele sale concedieri, de un litigiu avut cu o instituție de învățământ superior și de alte litigii cu niște particulari.

„1. Dreptul la viață al oricărei persoane este protejat prin lege. [...]”

ratione materiae

a capătului de cerere, pe motiv că P.P. nu a dispărut în circumstanțe care să îi pună viața în pericol.

ratione temporis

a capătului de cerere, în ceea ce privește atât latura sa substanțială, cât și cea procedurală, având în vedere faptul că majoritatea investigațiilor privind dispariția lui P.P. au avut loc înainte de intrarea în vigoare a Convenției în România.

Dodov împotriva Bulgariei

, (nr. 59548/00, pct. 68-71, CEDO 2008

...), care viza dispariția unei femei suferinde de Alzheimer din azilul în care locuia.

Mujea împotriva României

(dec.), nr.

44696/98, 10

septembrie

2002].

35 § 3 și 4 din Convenție.

Reiese că acest capăt de cerere este în mod vădit nefondat și trebuie respins în temeiul art.

35 § 3 și 4 din Convenție.

Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate,

Declară

cererea inadmisibilă.

Marialena Tsirli

Grefieră adjunctă

Egbert Myjer

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-05-17
0,95
CUCU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2011-10-11
0,95
CASE OF COZMA v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2011-02-22
0,95
ISAC v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2011-09-27
0,95
CASE OF M. AND C. v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2011-06-28
0,95
CASE OF IOAN POP v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
Sursă