CtEDO 07.06.2011 Auto

RES AND OTHERS v. SLOVENIA

RESPONDENT
SVN
HOTĂRÂRE
07.06.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
RES AND OTHERS v. SLOVENIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

CINTIMEA DECIZIE [1] Cereri nr. 24615/06, 26716/06, 594/07, 11477/07 și 12559/07 de Jože REŠ și alte 4 împotriva Sloveniei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședință la 7 iunie 2011 în calitate de comitet compus din: Ganna Yudkivska, președinte [2] Boštjan M. Zupančič, Angelika Nußberger, judecători și Stephen Phillips, secretar adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile de mai sus, având în vedere propunerile guvernului de decontare prezentate reclamanților, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Dl Miroslav Leskovšek este un național sloven care trăiește în Germania. Toate celelalte solicitanți sunt resortisanți sloveni care locuiesc în Slovenia. Pipuš, avocat practicant la Maribor. Dna Silva Bračič a fost reprezentată în fața Curții de dna M. Končan Verstovšek, avocat practicant la Celje. Dna Melitka Arh a fost reprezentată în fața Curții de dl. B Verstovšek, avocat practicant la Celje. Dl Ešef Sadikovič a fost reprezentat în fața Curții de dl A. Razdrih, avocat practicant la Ljubljana. Dl Miroslav Leskovšek a fost reprezentat în fața Curții de dna B. Zidar, avocat practicant la Celje. Guvernul sloven (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Reclamanții au fost părți la procedurile civile care s-au încheiat înainte de 1 ianuarie 2007. Pentru detalii referitoare la fiecare caz specific, a se vedea anexa atașată. Legea internă relevantă Actul privind protecția dreptului la un proces fără întârziere indebită (Zakon o varstvu pravice do sojenja brez nepotrebnega odlašanja , Gazette Oficial, nr. 49/2006 – „Legea 2006”) a devenit operațională la 1 ianuarie 2007. Secțiunea 25 stabilește următoarele norme tranzitorii în ceea ce privește cererile deja întârziate în fața Curții: Secțiunea 25 - Satisfacție echitabilă pentru prejudiciile suferite înainte de punerea în aplicare a prezentei acte „(1) În cazurile în care o încălcare a dreptului la un proces fără întârziere nejustificată a încetat deja și partea a depus o cerere de justă satisfacție față de instanța internațională înainte de data punerii în aplicare a prezentei acte, Biroul Procurorului de Stat oferă părții o soluție cu privire la valoarea satisfăcării juste în termen de patru luni de la data primirii cazului menționat de instanța internațională pentru procedura de decontare. Partea prezintă o propunere de decontare Biroului Procurorului de Stat în termen de două luni de la data primirii propunerii Biroului Procurorului de Stat. Biroul Procurorului de Stat decide asupra propunerii cât mai curând posibil și în termen de patru luni cel târziu.... (2) În cazul în care propunerea de soluționare menționată la alineatul (1) din prezenta secțiune nu este aderată la biroul procurorului de stat și partea nu a negociat un acord în termen de patru luni de la data la care partea și-a depus propunerea, partea poate aduce o acțiune în fața instanței competente în temeiul prezentei acte. Părțile pot iniția o acțiune în termen de șase luni de la primirea Biroului Procurorului de Stat pentru a răspunde că propunerea părții menționate în paragraful anterior nu a fost aderată la, sau după expirarea perioadei stabilite în paragraful anterior pentru ca Biroul Procuror de Stat să decidă să procedeze la soluționare. Indiferent de tipul sau valoarea cererii, dispozițiile Legii de procedură civilă privind cererile mici se aplică în cadrul unei proceduri în fața unei instanțe.” Reclamanții se plângeau în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție că procedura civilă a fost excesiv de mult timp și, de asemenea, s-au plâns că nu aveau un remediu intern eficace în acest sens, invocând astfel art. 13 din Convenție. În prezent, Curtea constată că, după ce guvernul a primit notificarea cererilor în 2009 și 2010, toate reclamanții au primit propunerile de soluționare ale Procurorului de Stat în temeiul articolului 25 din Legea 2006 care recunoaște o încălcare a dreptului la un proces într-un timp rezonabil și care oferă remediere pentru prejudiciu moral (a se vedea anexa atașată). Prin acordurile de decontare semnate de Oficiul Procurorului de Stat și de reclamanții, primul a recunoscut o încălcare a dreptului la un proces într-un timp rezonabil și a acceptat să plătească reclamanților prejudiciile morale suportate și costurile și cheltuielile suportate. Reclamanții au acceptat suma ca compensare integrală pentru daunele suportate din cauza lungii procedurii de mai sus și au renunțat la orice alte cereri împotriva Republicii Sloveniei în ceea ce privește această plângere. Reclamanții au informat ulterior Curții că au ajuns la soluții cu Procuratura de stat și că doresc să își retragă cererile prezentate în fața Curții, deoarece plângerile lor au fost supuse soluției. Curtea reamintește art. 37 din Convenție care, în partea relevantă, citește după cum urmează: „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să pună în aplicare o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să își continue cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție și în protocolul acestuia, este necesar.” Curtea ia act de faptul că, după soluționarea atinsă între părți, problema a fost rezolvată la nivel intern și că reclamanții nu doresc să își continue cererile. Curtea este convinsă că respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenție sau în Protocolurile sale, nu necesită continuarea examinării cererilor (art. 37 § 1 în amendă) Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se alăture cererilor, decide să se elimine cererile din lista cazurilor sale. Stephen Phillips Ganna Yudkivska Președintele adjunct al grefierului Anexa nr. Cerere nr. Denumirea reclamantului Anul nașterii Adresă Data introducerii Data retragerii 24615/06 Jože REŠ 1958 Radizel 31/05/2006 07/01/2010 26716/06 Silva BRAČIČ 1957 Slovenske Konjice 09/06/2006 04/09/2009 594/07 Melitka ARH 1974 Gorica pri Slivnici 18/12/2006 01/02/2011 111477/07 Ešef SADIKOVIČ 1959 Ljubljana 06/03/2007 19/02/2010 12559/07 Miroslav LESKOVŠEK 1946 München 15/03/2007 12/02/2010 [1] Rectificat la 28 iunie 2011, în conformitate cu art. 81 din Regulamentul Curții. [2] Rectificat la 28 iunie 2011: președinție a Comitetului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă