CtEDO 08.06.2011 Auto

CASES OF COSIC AND PAULIC AGAINST CROATIA

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
08.06.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASES OF COSIC AND PAULIC AGAINST CROATIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2011)48 [1] Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului δosić și Paulić împotriva Croației (documentul nr. 28261/06 și 3572/06, hotărârile din 15/01/2009 final la 05/06/2009 și 22/10/2009, final la 01/03/2010) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile transmise de Curte Comitetului după ce au devenit finale; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în aceste cazuri se referă la interferențe disproporționate cu dreptul reclamanților de a respecta domiciliul lor în sensul că instanța internă le-a ordonat să abandoneze apartamentele deținute de stat, în încălcarea eventualelor garanții procedurale în cadrul procedurii de expulzie (violații la art. 8) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârilor; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului în cazul δosić, satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata satisfăcării juste acordate în hotărâri, adoptarea statului contestat, dacă este cazul, de - măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora în vederea realizării, în măsura posibilului, a reactivării în integritate; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea Apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestor cazuri. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2011)48 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cazurile δosić și Paulić împotriva Croației Cazul introductiv Aceste cazuri se referă la interferențe disproporționate cu dreptul reclamanților de a respecta domiciliul lor, deoarece instanțele interne le-au ordonat să abandoneze apartamentele deținute de stat, în încălcarea eventualelor garanții procedurale în cadrul procedurii de expulzare a acestora (violații la art. 8). Curtea a remarcat că concluziile instanțelor interne s-au limitat la concluzia că, în temeiul legii aplicabile, reclamanții au pierdut toate drepturile legale de a ocupa apartamentele și că, prin urmare, acestea au trebuit să le evacueze. Deși recunoaște situația dificilă a reclamanților, instanțele interne nu au analizat astfel proporționalitatea măsurii care urmează să fie aplicate împotriva reclamanților, în ciuda obligației lor de a nu interpreta sau de a aplica dispozițiile legislației interne într-un mod incompatibil cu obligațiile care decurg din convenție. Detalii privind doar satisfacția Denumirea și numărul de cerere Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total δosić nr. 28261/06 2000 369,97 EUR 2369,97 EUR Plătit la 24/07/2009 b) Măsuri individuale În cazul în care este în cauză, Ministerul Apărării a hotărât să nu inițieze o procedură de punere în aplicare pentru a obliga reclamantul să își părăsească apartamentul. În temeiul unei decizii privind vânzarea de apartamente deținute de Republica Croația și gestionate de Ministerul Apărării adoptat de guvern la 02/04/2009 (publicate în Jurnalul Oficial , nr. 43/09), reclamantul ar putea solicita pentru a cumpăra apartamentul la emisie cel târziu până la 08/04/2010, beneficiind astfel de un drept de isenție. În cazul Paulić, reclamantul nu a depus nicio cerere de o justă satisfacție. Autoritățile și-au retras propunerea de executare în acest caz. Curtea Municipală de la Požega a încheiat ulterior procedura de expulzare la 30/11/2010. Prin urmare, nu a fost considerată necesară nici o altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale Pentru a preveni încălcări similare, la 22/12/2010 Curtea Constituțională Croată a pronunțat o decizie obligatorie (nr. U-III-46/2007) și a constatat expresis verbis În acest sens, Curtea Constituțională a subliniat obligația instanțelor interne de a pune în aplicare Convenția. Întrucât această schimbare de jurisprudență este obligatorie pentru toate instanțele din țară, se preconizează că această măsură ar trebui să fie adecvată pentru a preveni încălcări similare. Având în vedere efectul direct al Convenției în Croația, publicarea hotărârilor Curții și diseminarea acestora către instanțele relevante ar trebui să contribuie la prevenirea încălcărilor similare. În acest context, trebuie remarcat faptul că hotărârile Curții au fost traduse în croată și publicate pe site-ul web al Ministerului Justiției (www.mprh.hr ). Acestea au fost trimise Curții Constituționale, Curtea Supremă, Ministerul Apărării și instanțelor interne implicate în cauze. Hotărârile sunt, de asemenea, publicate într-un jurnal privind jurisprudența Curții. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamanții privind încălcarea convenției constatate de Curtea Europeană în aceste cazuri, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Croația și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 iunie 2011 la a 1115-a ședință a Deputaților Miniștri

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă