CtEDO 08.06.2011 Auto

CASE OF P.B. AND J.S. AGAINST AUSTRIA

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
08.06.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF P.B. AND J.S. AGAINST AUSTRIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2011)42 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului P.B. și J.S. împotriva Austriai (domanda nr. 18984/02, hotărârea din 22 iulie 2010, finală la 22 octombrie 2010) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la discriminarea suferită de un cuplu de același sex din cauza refuzului de a prelungi asigurarea de sănătate și accident a celui de-al doilea reclamant, un funcționar public, la primul reclamant, partenerul său de locuință (violație la art. 14 coroborat cu art. 8) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârilor; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Amintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata unei simple satisfacții acordate în hotărârile, adoptarea, dacă este cazul, a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să ajungă cât mai mult posibil la restabilirea integrului; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor similare; DECLAREA, care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să închidă examinarea acestora. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2011)42 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cazul P.B. și J.S. împotriva Austria Cazul se referă la discriminare (pentru perioada până la 30 iunie 2007) împotriva unui cuplu de același sex din cauza refuzului de a prelungi asigurarea de sănătate și accident a celui de-al doilea reclamant, un funcționar public, la primul reclamant, partenerul său de locuință (violația articolului 14 în coroborat cu art. 8). Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 5000 EUR 10000 EUR 25000 EUR Pagate la 18/01/2011 b) Măsurile individuale Măsurile individuale sunt legate de măsurile generale în acest caz. II. Măsurile generale Amendamentul a fost introdus în Legea privind maladia și asigurarea accidentelor a funcționarilor publici, care a intrat în vigoare la 1 iulie 2007. Versiunea modificată a omit trimiterea explicită la partenerii sexului opus în secțiunea 56(6a) și a restrâns domeniul de aplicare al sectiunii 56(6) rudelor. Acesta este astfel formulat într-un mod neutru, nu mai distinge între cuplurile cu același sex și cuplurile cu sex diferit. Acest lucru a fost, de asemenea, confirmat de Curtea Europeană, care a considerat că începând cu iulie 2007, reclamanții nu mai sunt supuse unei diferențe nejustificate de tratament în ceea ce privește beneficiul extinderii acoperirii asigurărilor de sănătate și accidente către al doilea reclamant (punctele 45-50). III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală, că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că Austria și-a îndeplinit astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 iunie 2011 la a 1115-a reuniune a Deputaților Miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-10-31
0,95
CASE OF L. AND V. AND S.L. AGAINST AUSTRIA
Resolution CM/ResDH(2007)111 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights L. and V. against Austria S. L. against Austria (Applications No. 39392/98 and 45330/99, judgments of 9 January 2003, final on 9 April 2003) T
CtEDO 2010-12-02
0,95
CASES OF MALEK AND SCHMIDT AGAINST AUSTRIA
Resolution CM/ResDH(2010)154 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Malek and Schmidt against Austria (Application Nos. 60553/00 and 513/05, judgments of 12 June 2003 and 17 July 2008, final on 12 September 200
CtEDO 2011-12-02
0,95
CASE OF ACHLEITNER AND 5 OTHER CASES AGAINSG AUSTRIA
Resolution CM/ResDH(2011)188 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Achleitner, Brunnthaler, Prischl, Bösch, Geyer and Müller against Austria (Application No. 53911/00, judgment of 23/10/2003, final on 23/01/20
CtEDO 2012-06-06
0,95
CASE OF RUSU AGAINST AUSTRIA
Resolution CM/ResDH(2012)70 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Rusu against Austria (Application No. 34082/02, judgment of 02/10/2008, final on 02/01/2009) The Committee of Ministers, under the terms of Arti
CtEDO 2010-06-03
0,95
CASE OF WIESER AGAINST AUSTRIA
Resolution CM/ResDH(2010)38 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Wieser against Austria (Application No. 2293/03, judgment of 22 February 2007, final on 22 May 2007) The Committee of Ministers, under the terms
Sursă