GODONOU v. THE NETHERLANDS
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
GODONOU v. THE NETHERLANDS (CtEDO, 2011)
DIRECȚIUNEA DECIZIE nr. 29754/04 de Sylvestre Adande GODONOU și Karin Jacoba GODONOU-BOEREMA împotriva Țărilor de Jos Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea A treia), ședința la 16 iunie 2011 în calitate de comitet compus din: Luis López Guerra, președinte, Egbert Myjer, Mihai Poalelungi, judecători și Marialena Tsirli, secretar adjunct al secțiunii; Având în vedere cererea depusă la 10 august 2004, după ce a deliberat, hotărăsc după cum urmează: FACTELE Reclamanții, dl Sylvestre Adandou Godonou, un național togolez, și soția sa, dna Karin Jacoba Godonou-Boerema, un național Țările de Jos, s-au născut în 1980 și, respectiv, în 1970, și au trăit în Kolham. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dna I.M. Zuidhoek, avocat practicant la Groningen. Guvernul olandez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentii lor, dl R.A.A. Böcker și dna J. Schukking, din Ministerul Afacerilor Externe. Reclamanții s-au plâns în temeiul articolului 8 din Convenție cu privire la o încălcare a dreptului lor de a respecta viața de familie în cazul în care, înainte de a fi eligibil pentru un permis de ședere în Țările de Jos, autoritățile olandeze au solicitat primului reclamant să călătorească în Ghana pentru a solicita un permis de ședere provizoriu (matching tot voorlopig verblijf ), ceea ce este realist imposibil pentru el de a face. Ei au susținut, de asemenea, că expulzarea primului reclamant ar constitui o expulzie de facto a celui de-al doilea reclamant și a copiilor ei, toate resortisanții olandezi, în încălcarea articolului 3 din Protocolul nr. 4. În cele din urmă, reclamanții s-au plâns în conformitate cu art. 6 din Convenție că procedura privind cererea de azil a solicitat primul reclamant nu a fost corectă. La 3 decembrie 2004, Curtea a hotărât să comunice guvernului plângerilor reclamantelor de mai sus. La 12 aprilie 2005, Guvernul a prezentat în Registru observațiile lor privind admisibilitatea și meritul cererii. Acestea au fost transmise reclamanților, care au prezentat observații în răspuns la 31 mai 2005. La 27 octombrie 2010, Registrul a trimis reclamanților o scrisoare care solicită informații cu privire la eventualele evoluții suplimentare referitoare la acest caz și le-a cerut să prezinte decizii relevante ale autorităților interne care nu au fost depuse anterior. În scrisorile din 17 noiembrie 2010 și 6 ianuarie 2011 reprezentantul reclamanților a informat Curtea că reclamanții au dorit să retragă cererea de când primul reclamant a fost eliberat între timp un permis de ședere în Țările de Jos. Având în vedere cele de mai sus și în absența unor circumstanțe speciale referitoare la respectarea drepturilor garantate de Convenția sau de protocolele sale, Curtea consideră că nu mai este justificat să continue examinarea cererii în sensul articolului 37 § 1 lit. (a și (b) din Convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Marialena Tsirli Luis López Guerra Președintele adjunct al grefierului