CtEDO 28.06.2011 Auto

BINGOLBALI ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
28.06.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BINGOLBALI ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 18443/08 prezentate de Mehmet Salih B judecători, și de Françoise Elens-Passos, graffière adjunct de secțiune, Având în vedere cererile menționate în anexă, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA reclamanților ale căror nume sunt enumerate în tabelele enumerate în anexă sunt resortisanți turci. Acestea sunt reprezentate de avocații ale căror nume sunt indicate în aceleași tabele. Reclamanții sunt persoane care au suferit prejudicii legate de terorism și au depus cereri în temeiul dreptului intern, și anume Legea nr. 5233, intitulată "Legea privind despăgubirea prejudiciilor cauzate de acte de terorism sau de măsuri de combatere a terorismului" intrată în vigoare la 27 iulie 2004. hotărârile principale pronunțate în acest domeniu de Curte (inclusiv Dodhan și alții c. Turcia, n 8803-8811/02, 8813/02 și 8815-8819/02, CEDO 2004 VI și, pentru aceeași cauză, Hotărârea din 13 iulie 2006 privind satisfacția echitabilă), legea internă relevantă, precum și hotărârea Curții privind acțiunea internă introdusă de guvernul pârât (Legea nr. 5233, discutată în cauza C. Turcia (dec.), n 18888/02, CEDH 2006 I), rezoluția finală a Comitetului miniștrilor pe această temă, informații suplimentare privind stadiul actual al cererilor depuse în fața instanțelor de judecată, datele economice relevante, practica internă relevantă și faptele comune ale acestor cereri; Curtea face trimitere la decizia sa Akbayćr și la altele c. Turcia (dec.), n 303015/08 și 108 alte cereri, 28 iunie 2011). Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Comisia a respins cererile de despăgubire ale reclamanților în 2006, declarând că satele acestora nu au fost afectate de acte teroriste. Marea majoritate a reclamanților provin din satul Karapenar. Pentru a ajunge la această concluzie, comisiile au invitat în primul rând în scris reclamanții să își susțină cererile, pe motiv că acestea erau stereotipate, nu menționau niciun eveniment concret și nu reflectau situații individuale. Prin urmare, acestea le-au solicitat să prezinte evenimentele care le-ar fi putut cauza prejudicii, indicând datele, situațiile și persoanele vizate, și să anexeze la cererea lor orice document relevant privind în special bunurile pretinse. Reclamanții par să nu fie conformi. De asemenea, comisiile au interogat autoritățile administrative și militare cu privire la evenimentele care ar fi putut avea loc în satele învecinate sau în regiune. Răspunsurile obținute au arătat că o singură confruntare înarmată a avut loc în regiune la data de 6 august 1994 între forțele de ordine și membrii organizației ilegale a PKK, într-un sector situat între satul Deierli și satul Kartal, și nu în satul Karapenar. Pe de altă parte, data în care acesta a avut loc nu corespundea cu datele vag invocate de cei interesați. Comandamentul jandarmeriei din Muș a informat, de asemenea, comisiile că satele în cauză nu au fost incluse în registrele păstrate pentru: proiectul de reabilitare și întoarcerea în sat La 23 septembrie 2005, comisiile au organizat vizite la fața locului și au primit mărturii, în urma elementelor aflate în posesia lor, au concluzionat că satele în cauză nu au fost afectate de terorism și că nimic nu a împiedicat persoanele interesate să le acceseze și, prin urmare, au respins cererile reclamanților. Potrivit documentelor comunicate de solicitanți, comisiile au acordat despăgubiri pentru nouă gospodării situate în satele Kadir și Kartal, legate la nivel administrativ de satul Karapenar, fiind convinse că locuitorii lor au trebuit să plece pentru că se temeau de siguranța lor, deoarece zonele respective erau situate în sectorul în care se desfășurase conflictul armat din 6 august 1994. 11. Reclamanții au introdus acțiuni în anulare a deciziilor în cauză în fața instanțelor administrative, însoțite de cereri de asistență judiciară. 12. La 12, 17 și 18 februarie 2007, Tribunalul Administrativ din Van a respins cererile de asistență judiciară având în vedere lipsa unor documente relevante, în special din cauza faptului că nu există documente relevante, în special din cauza faptului că a făcut acest lucru. Cheltuielile de judecată sunt de 469 TRY, din care 50 TRY de cheltuieli poștale (în total 250 EUR la această dată). 13. Reclamanții nu au plătit taxele de judecată în pofida avertismentelor Tribunalului și nici nu au comunicat atestatele, motiv pentru care recursurile lor au fost considerate ca nefiind introduse și eliminate din rolul Tribunalului în perioada august-septembrie 2007. În anumite cazuri, reclamanții au formulat recursuri împotriva acestor hotărâri, fără a plăti totuși cheltuielile de judecată în valoare de 77 TRY, din care 50 TRY de cheltuieli poștale (în total 45 EUR). La 12 decembrie 2007, Tribunalul raya, de asemenea, aceste cauze ale rolului său, după ce a constatat că cheltuielile aferente recursului nu fuseseră plătite. Dreptul și practica internă relevante privind asistența judiciară 15. În dreptul administrativ al Turciei, orice reclamant este obligat să plătească taxe de procedură în momentul depunerii unui act delegat. În cazul în care nu face acest lucru, instanța îi adresează acestuia un ordin de plată în termen de o lună. În cazul în care, după această nouă perioadă de o lună, reclamantul nu își asumă încă cheltuielile de procedură, acțiunea este considerată ca nefiind introdusă. 16. Cu toate acestea, reclamantul poate fi scutit de plata cheltuielilor de procedură în cazul în care este admis în beneficiul asistenței judiciare. În acest sens, Codul de procedură administrativă face trimitere la dispozițiile Codului de procedură civilă ( Prin urmare, reclamantul trebuie să se afle într-o situație în care plata unei părți sau a tuturor cheltuielilor de procedură ar pune în pericol în mod considerabil subzistența sa și/sau a familiei sale. Reclamantul trebuie, de asemenea, să prezinte dovada temeiniciei cererii sale. 18. Cererea de asistență judiciară este prezentată în fața instanței care urmează să se pronunțe cu privire la cererea principală. Reclamantul trebuie să furnizeze o declarație de conformitate (art. 468 din CPC). GRIFS 19. Reclamanții susțin că refuzul Tribunalului Administrativ de a le acorda asistență judiciară le-a privat de dreptul lor de a avea acces la o instanță și, prin urmare, de posibilitatea de a obține despăgubiri pentru prejudiciul pe care l-ar fi suferit din motive teroriste. Având în vedere similitudinea cauzelor cu privire la faptele și la problema de fond pe care le ridică, Curtea consideră că este necesar să le se alăture în temeiul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul său de procedură. De asemenea, aceasta decide să examineze aspectele aflate sub unghiul articolului 6 alineatul (1) din Convenție. 21. În plus, Curtea constată că nu dispune de niciun element care să-i permită să critice în profunzime și credibilitatea comisiei de despăgubire și să fie expusă la alineatele (5) și (5) de mai jos. Mai mult decât atât, spre deosebire de ceea ce insinuează reclamanții, faptul că comisiile au acordat despăgubiri locuitorilor din zonele învecinate, care fuseseră evacuați de locuitorii lor din cauza temerilor legate de securitate după o confruntare înarmată care a avut loc între forțele de ordine și teroriști la 6 august 1994, consolidează credibilitatea deciziilor în cauză. 22. În măsura în care obiecțiunile reclamanților vizează în special respingerea cererilor lor de asistență judiciară de către instanța administrativă, Curtea constată că reclamanții nu s-au conformat normelor relevante în acest domeniu, precum și în fața comisiilor, și nu au furnizat tribunalelor de această dată documentele necesare. 23. Curtea nu a respins niciodată faptul că interesele unei bune administrări a justiției pot justifica o restricție financiară la accesul unei persoane la o instanță (Kreuz c. Polonia, n 28249/95, § 54, CEDH 2001 Tolstoy Miloslavsky c. Regatul Unit, 13 iulie 1995, § 61, seria A n 316 B. Astfel, dreptul de acces la o instanță nu este absolut și este gata pentru restricții admise implicit, deoarece, prin natura sa, comandă o reglementare a statului. Cu toate acestea, Comisia consideră că, în cazul în care o măsură de ajutor de stat constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) litera (c) din TFUE, aceasta nu poate fi considerată ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat. Cu toate acestea, Curtea nu trebuie în speță să examineze această chestiune, deoarece o cerere care a fost respinsă în dreptul intern pentru nerespectarea reglementărilor, a formelor, a termenelor și a procedurilor trebuie să fie respinsă pentru neistocursiune; ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 2006). Instanțele nu și-au prezentat cererile în mod corespunzător, având în vedere absența unui act judecătoresc sau a oricărui alt element care să susțină acțiunile lor. 25. În consecință, Curtea declară cererile inadmisibile pentru neobosirea căilor de atac, în conformitate cu art. 35 alin. (1) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște Francoise Elens-Passos Françoise Tulkens Grefier Adjunct Președinte Anexă Număr de interogare Data de introducere Prenume, numele, locul nașterii și reședința reclamanților reprezentat de 18443/08 05/03/2008 Mehmet Salih B mai mult de ÖLBALI Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 18453/08 05/03/2008 Reșit KILIç 10/10/1954 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 18465/08 05/03/2008 Fahrettin quartet ui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 18980/08 05/03/2008 Abdulcebbar quATAK Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19014/08 05/03/2008 Sad 19088/08 05/03/2008 Abdulcebar ASLAN Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19190/08 05/03/2008 Abdulbaki KILIÇ 01/01/1951 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19191/08 05/03/2008 Abdülgani ASLAN Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19217/08 05/03/2008 Nusrettin ASLAN 10/03/1936 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19224/08 05/03/2008 Dilber FIRAT 01/01/1956 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19254/08 05/03/2008 Bahattin ÖZTÜRK Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19260/08 05/03/2008 Șeker BE.01/1929 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19265/08 05/03/2008 Celal DAȘKIN 02/01/1955 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19284/08 05/03/2008 Mehmet DO Oaren Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19362/08 05/03/2008 Leyla KAYA Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19376/08 05/03/2008 Hsan ÖZEN 01/01/1953 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19516/08 05/03/2008 Yașar Özer Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 1958/08 05/03/2008 Yahya TAȘ Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19580/08 05/03/2008 Metin TEKÂ01/1971 Varto / Muș Abdullah ALAKU 19586/08 05/03/2008 Dedebey DAȘKIN 30/11/1959 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 1959/08 05/03/2008 Ziyaeddin ȘENGÜL 01/01/1950 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19609/08 05/03/2008 Abdulhadi Özen 12/10/1950 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19619/08 05/03/2008 Behçet ÖZEN 05/04/1961 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19625/08 05/03/2008 Șükrü TEPEL 05/03/2008 Hasan KILIÇ 01/01/1932 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19684/08 05/03/2008 Ferzende ÖZTÜRK 05/09/1968 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19733/08 05/03/2008 Ahmet GEL Abdullah ALAKUȘ 19804/08 05/03/2008 Zeki TEPEL... 30/01/1958 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19818/08 05/03/2008 Kadri KILIÇ 05/12/1957 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19823/08 05/03/2008 Abdulcebar ettet...NKAYA 02/02/1965 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19829/08 05/03/2008 Mehmet Salih Özen 10/09/1956 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19831/08 05/03/2008 Abdulcebbar DOAN 13/12/1960 Varto / Muș Abdullah ALAKU 19841/08 05/03/2008 Adile ASLAN 04/02/1968 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19842/08 05/03/2008 Halil DAȘKIN 01/01/1920 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19847/08 05/03/2008 Kelhan ASLAN Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19870/08 05/03/2008 Eshat ASLAN / Muș Abdullah ALAKUȘ 19873/08 05/03/2008 Abdurrahman GEL Bedreddin FIRAT 26/07/1947 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ 19887/08 05/03/2008 Mehmet Güli KAHRAMAN 20/08/1962 Varto / Muș Abdullah ALAKUȘ

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-06-28
0,98
BOGUS ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 54788/09 présentée par Şükrü BOĞUŞ et 91 autres requêtes contre la Turquie La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 28 juin 2011 en une chambre
CtEDO 2011-06-28
0,98
FİDANTEN ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 27501/06 présentée par Salih FİDANTEN et autres et 104 autres requêtes contre la Turquie La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 28 juin 2011 e
CtEDO 2011-06-21
0,95
AFFAIRE CİNGİL c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE CİNGİL c. TURQUIE ( Requête n o 29672/02) ARRÊT STRASBOURG 21 juin 2011 DÉFINITIF 21/09/2011 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l’a
CtEDO 2011-12-06
0,94
AFFAIRE İYİLİK c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE İYİLİK c. TURQUIE (Requête n o 2899/05) ARRÊT STRASBOURG 6 décembre 2011 DÉFINITIF 06/03/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l’
CtEDO 2011-05-31
0,94
AFFAIRE İÇEN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE İÇEN c. TURQUIE (Requête n o 45912/06) ARRÊT STRASBOURG 31 mai 2011 DÉFINITIF 28/11/2011 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 c) de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l’af
Sursă