CtEDO 05.07.2011 Auto

CASE OF VELCESCU AND OTHERS v. ROMANIA

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
05.07.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF VELCESCU AND OTHERS v. ROMANIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA III CAUZĂ DE VELCESCU ȘI ALȚII v. ROMANIA (Aplicații nr. 29190/04, 25966/05, 1781/07, 162770/07, 20277/07 și 57610/08) HOTĂRÂREA STRASBOURG 5 iulie 2011 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Velcescu și alții v. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), șederea în calitate de comitet compus din: Ján Šikuta, președinte, Ineta Ziemele, Kristina Pardalos, judecători și Marialena Tsirli, grefierul adjunct al secțiunii, care a deliberat în privat la 14 iunie 2011, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în șase cereri (nus. 29190/04, 25966/05, 1781/07, 16277/07, 20277/07 și 57610/08) împotriva României au interzis Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de opt cetățeni români, Ioana Maria Velcescu, Anica Maican, Alexandru Popovici Maican, Fevronia Vîlcu, Nadia Surlea, Steliana Pascu, Maria Sabău și Maria Macovei („reclamanții”) Detalii privind data nașterii reclamanților, introducerea cererilor, precum și reprezentanții acestora sunt indicate în tabelul anexat. Guvernul român („Guvernul”) au fost reprezentate de agentul lor, dl Răzvan-Horațiu Radu, din Ministerul Afacerilor Externe. La 3 septembrie 2008, 30 martie și, respectiv, 22 mai 2009, președintele celei de-a treia secțiuni a hotărât să anunțe cererile guvernului. De asemenea, s-a hotărât să examineze meritele cererilor în același timp cu admisibilitatea acestora (ex-art. 29 § 3). În conformitate cu Protocolul nr. 14 după informarea Guvernului respondentului, cererile au fost atribuite unui comitet de trei judecători. FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Detaliile referitoare la subiectul cazurilor, datele de referință pentru începutul și sfârșitul procedurii și durata procedurii sunt prezentate în tabelul anexat la prezentul regulament. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să se alăture acestora. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 A CONVENȚIEI Reclamanții se plângea că durata procedurii era incompatibilă cu cerința de „temp rezonabil”, prevăzută la art. 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o ... audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Guvernul a exprimat opinia opusă. Admisibilitate Curtea constată că plângerile reclamanților cu privire la lungimea excesivă a procedurii nu sunt, vădit nefondate în sensul articolului 35 § 3 din Convenție. Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților relevante (a se vedea, printre multe alte autorități, Frydlender v. France [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDH 2000 VII) Curtea a constatat frecvent încălcări ale articolului 6 § 1 din Convenție în cazurile care susțin chestiuni similare cu cele în prezent (a se vedea Frydlender , citat mai sus , Abramiuc c. România , nr. 374111/02 , § 130 , 24 februarie 2009 ). 10. În prezent, având în vedere durata procedurii menționată în tabelul adăugat și examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită. Având în vedere jurisprudența sa în cauză, Curtea consideră că, în aceste cazuri, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „temps motivabil”; în consecință, a existat o încălcare a art. 6 § 1. III. ALTE VIOLAȚII ALEGATE A CONVENȚIEI 11. Invocând art. 6 § 1 din Convenție, reclamanții s-au plâns de rezultatul și de nedreptatea procedurii, în măsura în care instanțele au evaluat în mod incorect dovezile și au interpretat greșit dispozițiile juridice aplicabile (toate cererile). 12. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, au formulat, de asemenea, plângeri cu privire la presupusele încălcări ale drepturilor de proprietate sau la presupusele drepturi de compensare. 13. Reclamantul în cererea nr. 16270/07 s-a plângut, de asemenea, în temeiul articolului 13 cu privire la un remediu eficace pentru determinarea drepturilor de proprietate. 14. După luarea în considerare a argumentelor reclamanților în funcție de tot materialul în posesia sa, Curtea constată că, în măsura în care chestiunile reclamate sunt din competența sa, acestea nu dezvăluie nici o apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenție. 15. Rezultă că aceste plângeri sunt vădit nefondate și trebuie respinse în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. IV. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 16. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și dacă legea internă a Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” Reclamanții au prezentat următoarele cereri în ceea ce privește prejudiciu material și/sau morale, cu excepția reclamantului în cererea nr. 20277/07, care nu au prezentat niciun credit în acest sens: nr. cerere nr. Prejudiciu material 29190/04 EUR 409.200 EUR 50.000 25966/05 EUR 250.000 EUR 250.000 EUR 1781/07 Nr. credite 3.000 16270/07 EUR 50.000 EUR 20277/07 Nu există reclamații Nr. 57610/08 RON 43.823.44 (10.500 EUR) 34.000 EUR 18. Întrucât reclamantul în cererea nr. 20277/07 nu a prezentat nici o reclamație pentru prejudiciu material sau morale, Curtea consideră că nu există nici un apel la atribuirea unei sume în acest sens pentru acest solicitant. 19. Guvernul a contestat cererile prezentate de ceilalți solicitanți. 20. Curtea nu descoperă nicio legătură cauzală între încălcarea constatată și prejudiciile materiale presupuse; de aceea respinge aceste afirmații. 21. Pe de altă parte, Curtea consideră că reclamanții trebuie să fi suferit prejudiciu moral. 450 EUR reclamantului în cerere nr. 25966/05; 450 EUR reclamantului în cerere nr. 1781/07; 450 EUR reclamantului în cerere nr. 16270/07; 2000 EUR reclamantului în cerere nr. 57610/08. Costuri și cheltuieli 22. Unele dintre solicitanți au prezentat cereri pentru costuri și cheltuieli. 23. În ceea ce privește documentele în posesia sa și jurisprudența sa, Curtea consideră că nu există nici un apel la atribuirea unei sume în acest sens către reclamanții care nu au prezentat astfel de cereri. În plus, cererile prezentate de reclamanți și care nu sunt susținute de documente trebuie respinse. În sfârșit, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea următoarelor sume care acoperă costurile în cadrul tuturor șefurilor, după cum urmează: nr. Cerere nr. Sumele reclamate Sumele suportate prin documente Sumele atribuite 29190/04 1000 EUR RON 328 EUR 80 25966/05 Nu există reclamații n/a n/a 1781/07 EUR 10,750 Nici unul 16270/07 EUR 30.000 Nicăieri 20277/07 RON 4.300 (100 EUR) RON 4.300 EUR 200 57610/08 Nu există reclamații n/a n/a Curtea consideră că dobânzile implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerea privind durata excesivă a procedurii admisibile în ceea ce privește toate cererile și restul cererilor inadmisibile; deține că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție; deține litera (a) că statul pârât trebuie să plătească, în termen de trei luni, următoarele sume, plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților, care urmează să fie convertit în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data decontare: (i) 1 500 EUR (o mie de cinci sute de euro) pentru prejudiciu moral și 80 EUR (opt euro) pentru costurile și cheltuielile pentru reclamanții care fac obiectul cererii nr. 29190/04; (ii) 450 EUR (patru sute cincizeci de euro) pentru prejudiciu moral pentru reclamant în cerere nr. 25966/05; (iii) EUR 450 (4 sute cinci sute de euro) pentru prejudiciu moral pentru reclamant în cerere nr. 1781/07; (iv) 450 EUR (patru sute de cincizeci de euro) pentru prejudiciu moral ale reclamantului în cererea nr. 162770/07; (v) 200 EUR (două sute de euro) pentru cheltuielile și cheltuielile reclamantului în cererea nr. 20277/07; (vi) 2000 EUR (două mii de euro) pentru prejudiciu moral ale reclamantului în cererea nr. 57610/08. (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale; respinge restul cererilor reclamanților pentru o justă satisfacție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 5 iulie 2011, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Marialena Tsirli Ján Šikuta Președintele adjunct al greffierului Apendicele 1 nr. de procedură și data depunerii detaliilor reclamantului Lungimea procedurii/nivelurile jurisdicției Subiectul 29190/04 21 iulie 2004 Ioana Maria VELCESCU, Anica MAICAN, Alexandru POPOVICI MAICAN Născut în 1945, 1930 și, respectiv, 1972, și reședința în București; reprezentat de dna M. F. Balint, avocat practicant la București 12 februarie 1997 – 28 ianuarie 2004 6 ani, 11 luni, 16 zile Niveluri: 3 (înainte de 10 instanțe) Acțiune în căutarea redresării posesiei pe un imobil anterior naționalizat. 25966/05 1 iunie 2005 Fevronia VILCU Născut în 1948 și rezistă la București 19 octombrie 1998 – 21 ianuarie 2005 6 ani, 2 luni, 29 zile Niveluri: 3 (înainte de 3 instanțe) Procedura civilă interpusă de către reclamant împotriva unei terțe părți, care solicită recunoașterea drepturilor sale de moștenire și diviziunea moștenirii. 1781/07 13 decembrie 2006 Nadia SURLEA Născut în 1954 și rezide la București; reprezentat de dl V. Topârceanu, avocat practicant la București 18 septembrie 2000 - 8 februarie 2007 6 ani, 4 luni, 20 zile Niveluri: 3 (înainte de 6 instanțe) Procedura civilă interpusă de către solicitanți împotriva părților terțe, care solicită anularea deciziilor ședinței deținătorilor. Nr. cauzei nr. și data depunerii Detalii reclamantului Lungimea procedurii/nivelele jurisdicției Subiectul 1627/07 19 martie 2007 Steliana PASCU Născut în 1931 și care locuiește în Godeni; reprezentat de dna V. David și de dl G. Bercea, avocat care practică la București 19 mai 2000 - 12 octombrie 2006 6 ani, 4 luni, 23 zile Niveluri: 3 (înainte de 7 instanțe) Procedura civilă împotriva reclamantului introdus de Consiliul Local Godeni în ceea ce privește ocuparea de către ea a terenurilor aparținând domeniului public. 20277/07 20 aprilie 2007 Maria SABAU Născut în 1949 și care rezidă în București 15 februarie 2001 - 26 octombrie 2006 5 ani, 8 luni, 11 zile Niveluri: 2 (înainte de 6 instanțe) Procedura civilă interzisă împotriva reclamantului pentru calcularea greșită a contribuțiilor angajatorului său a trebuit să plătească pentru toți angajații ca asigurări sociale. 57610/08 21 noiembrie 2008 Maria MACOVEI Născută în 1939 și rezidentă în Suceava 15 octombrie 2002 - 27 mai 2008 5 ani, 7 luni, 12 zile Niveluri: 2 (înainte de 6 instanțe) Procedura civilă interpusă de terți împotriva reclamantului care solicită diviziunea unei moșteniri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-05-31
0,96
CASE OF TOPLICEANU AND OTHERS v. ROMANIA
THIRD SECTION CASE OF TOPLICEANU AND OTHERS v. ROMANIA (Applications nos. 4756/06, 11941/07 and 27690/07) JUDGMENT STRASBOURG 31 May 2011 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Topliceanu and Othe
CtEDO 2011-07-05
0,96
CASE OF COJOCARU AND OTHERS v. ROMANIA
THIRD SECTION CASE OF COJOCARU AND OTHERS v. ROMANIA (Applications nos. 27269/07, 48668/07 and 20729/09) JUDGMENT STRASBOURG 5 July 2011 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Cojocaru and Others
CtEDO 2011-07-05
0,96
CASE OF GLASBERG AND OTHERS v. ROMANIA
THIRD SECTION CASE OF GLASBERG AND OTHERS v. ROMANIA (Applications nos. 29292/02, 32538/05, 24265/07 and 21985/08) JUDGMENT STRASBOURG 5 July 2011 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Glasberg a
CtEDO 2012-02-14
0,95
CASE OF OPRIS AND OTHERS v. ROMANIA
THIRD SECTION CASE OF OPRIŞ AND OTHERS v. ROMANIA (Applications nos. 29116/03, 33405/04, 43013/05, 7360/06 and 13610/06) JUDGMENT STRASBOURG 14 February 2012 This judgment is final. It may be subject to editorial revision. In the case of Op
CtEDO 2011-06-28
0,95
CASE OF STEFAN ANGELESCU AND OTHERS v. ROMANIA
THIRD SECTION CASE OF ŞTEFAN ANGELESCU AND OTHERS v. ROMANIA (Applications nos. 30198/04, 30200/04, 3484/05 and 36298/07) JUDGMENT This version was rectified on 10 January 2012 under Rule 81 of the Rules of Court STRASBOURG 28 June 2011 FIN
Sursă