CtEDO 06.09.2011 Auto

GATLAN c. MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
06.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement radiée du rôle;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GATLAN c. MOLDOVA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Secțiunea a treia Cerere nr. 1044/05 Sergiu și Victoria GÂTLAN împotriva Moldovei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 6 septembrie 2011 într-un comitet compus din Ján Šikuta, președinte, Ineta Ziemel, Kristina Pardalos, judecători, și Marialena Tsirli, asistentă de secțiune, având în vedere cererea sus-menționată formulată la 28 februarie 2005, Având în vedere declarația depusă de guvernul pârât la 17 ianuarie 2011 și invitând Curtea să șteargă cererea de rol, precum și răspunsul reclamantului la această declarație După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Cererea a fost formulată de domnul Sergiu Gatlan și de doamna Victoria Gatlan, resortisanți moldoveni, născuți în 1941 și, respectiv, 1942, care formează un cuplu căsătorit și rezident în Soroca. Guvernul moldoven a fost reprezentat de agentul său, dl V. Grosu. Faptele relevante pentru cauza respectivă pot fi rezumate după cum urmează. La 14 iulie 1997, reclamanții au inițiat o acțiune în culpă a unui teren care a aparținut bunicului reclamantei și care a fost confiscată în 1944 de către l . Mai târziu, aceștia și-au completat acțiunea și au solicitat restituirea altor bunuri confiscate de la bunicul reclamantei, inclusiv clădiri, terenuri agricole și bunuri mobile. În cadrul procesului, în cursul a patru cicluri procedurale, au avut loc 12 instanțe. De fapt, Curtea Supremă de Justiție a dispus de trei ori revizuirea cauzei de către prima instanță. În cursul ultimului ciclu procedural, Tribunalul din Soroca a respins, la 17 mai 2007, acțiunea reclamanților ca fiind nefondată. Instanța nota că nu a fost stabilită că bunurile imobile revendicate aparțineau bunicului reclamantei. În ceea ce privește terenurile agricole solicitate, instanța menționată anterior nu a putut fi restituită conform legilor în vigoare. În cele din urmă, instanța a precizat că instanța nu mai avea dreptul la o compensație a valorii bunurilor mobile confiscate, dat fiind că o despăgubire în acest sens fusese deja plătită în 1996 tatălui reclamantei. Hotărârea Tribunalului din Soroca a fost confirmată de instanța judecătorească din Bălți, la 4 septembrie 2007, și apoi de Curtea Supremă de Justiție, la 27 decembrie 2007. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanții se plâng de durata excesivă a procesului în fața instanțelor interne. Reclamanții susțin că nerestituirea integrală a bunurilor confiscate de la adresa bunicului reclamantei aduce atingere dreptului acestora de a respecta bunurile garantate prin art. 1 din Protocolul 1 la Convenție. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 12 la Convenție, reclamanții consideră că au fost discriminați de autoritățile statului. ÎN DREPTul Grief, cu durata excesivă a procesului Reclamanții se plâng că durata procesului în fața instanțelor interne a fost irațională. Orice persoană are dreptul la audierea cauzei sale (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va hotărî (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Printr-o scrisoare din 17 ianuarie 2011, guvernul a informat Curtea că a luat în considerare formularea unei declarații unilaterale pentru a soluționa problema ridicată de cerere și a invitat Curtea să o elimine din rolul său în aplicarea articolului 37 din Convenție. Conform declarației menționate anterior, guvernul recunoaște că a avut loc o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție din cauza duratei excesive a procesului civil inițiat de solicitanți și oferă părților interesate 3 500 EUR pentru a acoperi prejudiciile materiale și morale suferite, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate. În termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 din Convenția europeană a drepturilor omului. În lipsa decontării în termenul menționat, acesta se angajează să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Reclamanții au omis să prezinte observații cu privire la declarația făcută de guvern. Cu toate acestea, din corespondența lor a reieșit că doresc ca examinarea cererii să continue. Curtea amintește că, în conformitate cu art. 37 din convenție, în orice moment al procedurii, aceasta poate decide să elimine o cerere din rol atunci când circumstanțele la care se face referire la literele (a), (b) sau (c) de la alineatul (1) din articolul menționat. pentru orice alt motiv pe care Curtea îl constată că există, nu mai este justificat să se continue examinarea cererii Curții amintește, de asemenea, că, în anumite circumstanțe, poate fi indicat să se elimine o cerere din rol în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamantul dorește ca examinarea cauzei să aibă loc. În acest scop, Curtea trebuie să examineze cu atenție declarația în lumina principiilor pe care le consacră jurisprudența sa, în special Hotărârea Tahsin Acar Tahsin Acar c. Turcia (întrebare preliminară) [GC], 26307/95, § 77, CEDH 2003 WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.) n 11602/02, 26 iunie 2007 ; și Sulwińska c. Polonia (dec.) n 28953/03). Curtea a stabilit într-un anumit număr de cauze, inclusiv cele îndreptate împotriva Moldovei, practica sa în ceea ce privește obiecțiunile întemeiate pe încălcarea dreptului de a fi ascultat într-un termen rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. Franța [GC], n 30979/96, § 43 CEDH 2000 VII; Cocchiarella c. Italia [GC], n 64886/01, §§ 69-98, CEDH 2006 Majewski c. Polonia, n 52690/99, 11 octombrie 2005 Wende și Kukówka c. Polonia , n 56026/00, 10 mai 2007 Boboc c. Moldova , n 27581/04, 4 noiembrie 2008 Mazepa c. Moldova , n 1115/02, 10 mai 2007 ; și Strechie c. Moldova (dec.), n 21379/04, 2 octombrie 2007). Curtea constată că, în prezenta cauză, procesul la nivel național a durat mai mult de 10 ani, implicând trei grade de jurisdicție. Având în vedere natura concesiunilor pe care le cuprinde declarația guvernului, precum și cuantumul taxei de judecată propuse mai întâi, care este în conformitate cu sumele alocate în cauze similare, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării acestei părți a cererii [art. 37 alineatul (c) ]. În plus, în lumina considerațiilor de mai sus, și având în vedere în special jurisprudența sa clară și abundentă în această privință, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune ca aceasta din urmă să nu impună examinarea acestei părți a cererii (art. 37 alineatul (1) în fine Alte obiecțiuni Grief retrase din Reclamanții susțin că nerestituirea integrală a bunurilor confiscate de la persoana în cauză către bunicul recurentei aduce atingere dreptului acestora de a respecta bunurile garantate prin art. 1 din Protocolul 1 la convenție. Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. (...) Curtea dorește să reamintească că art. 1 din Protocolul nr. 1 nu garantează dreptul de a achiziționa bunuri (Fener Rum Erkek Lisesi Vakf 34478/97, § 52, CEDH 2007-......... speranța de a se vedea recunoașterea unui drept de proprietate pe care l-am avut în dreptul de a exercita efectiv nu poate fi considerat drept un "bine" în sensul art. 1 din Protocolul nr. 1 (Prințul Hans-Adam II din Liechtenstein menționat anterior, §§ 82-83, și Gratzinger și Gratzingerova c. Republica Cehă (dec.) [GC], n 39794/98, § 69, CEDH 2002-VII). În prezenta cauză, Curtea constată că, potrivit autorităților judiciare: nu s-a stabilit că bunurile imobile revendicate de solicitanți au aparținut bunicului recurentei; legile în vigoare nu permit restituirea terenurilor agricole ;iar inculpații n Prin urmare, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1, nu se poate considera că reclamanții dețin un drept de proprietate sau un drept la despăgubire în ceea ce privește În sensul jurisprudenței Curții. În consecință, acest aspect trebuie respins pentru incompatibilitate rațională cu dispozițiile Convenției, în conformitate cu art. 35 alin. (3) lit. (a) și 4 din Convenție. Grief tras de la art. 1 din Protocolul nr pe marginea unghiului acestei dispoziții, reclamanții se plâng că au fost discriminați de autoritățile statului. Curtea ia notă de faptul că Protocolul nr. 12 nu a fost ratificat de Moldova. În același timp, Curtea nu identifică nicio formă de încălcare a articolului 14 din Convenție, combinată cu nicio altă dispoziție a Convenției sau a Protocoalelor acesteia. Prin urmare, acest aspect trebuie respins ca inadmisibil, în aplicarea articolului 35 alineatul (3) litera (a) și a articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului pârât cu privire la motivul întemeiat pe durata procedurii interne și de modalitățile prevăzute pentru asigurarea respectării angajamentelor astfel luate, hotărăște să elimine această parte a cererii de rol în aplicarea art. 37 alin. (1) lit. (c) din Convenție Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Marialena Tsirli Ján Šikuta Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-10-18
0,95
TROPOTEL c. MOLDOVA
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 24219/05 présentée par Gheorghe et Ion TROPOŢEL contre la Moldova La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 18 octobre 2011 en un comité composé de : Ján Šikuta, préside
CtEDO 2011-10-11
0,95
MOGOREANU c. MOLDOVA
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 10199/05 présentée par Valentina MOGOREANU contre la Moldova La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 11 octobre 2011 en un comité composé de : Egbert Myjer, président,
CtEDO 2012-06-19
0,94
AFFAIRE BÎRCĂ c. REPUBLIQUE DE MOLDOVA
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 37262/07 Parascovia BÎRCĂ contre la République de Moldova La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 19 juin 2012 en un comité composé de : Ineta Ziemele, présidente, Ján
CtEDO 2011-05-17
0,94
AFFAIRE MOCANU c. MOLDOVA
TROISIÈME SECTION AFFAIRE MOCANU c. MOLDOVA (Requête n o 12708/05) ARRÊT STRASBOURG 17 mai 2011 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Mocanu c. Moldova, La Cour européenne des droits de l’homme (troisiè
CtEDO 2011-01-25
0,94
CASE OF DIMITROV c. MOLDOVA
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 56555/07 présentée par Iurie DIMITROV contre la Moldova La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 25 janvier 2011 en un comité composé de : David Thór Björgvinsson, prés
Sursă