Prima secțiune decizia nr. 29676/07 de Abdulrza ZAHIDI împotriva Azerbaidjanului Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 13 septembrie 2011 în calitate de cameră compusă de: Nina Vajić, președinte, Elisabeth Steiner, Khanlar Hajiyev, Mirjana Lazarova Trajkovska, Julia Laffranque, Linos-Alexandre Sicilianos, Erik Møse, judecători și Søren Nielsen, secretarul sectin; având în vedere cererea depusă la 7 iunie 2007, având în vedere observațiile prezentate de Guvern, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Abdulrza Zahidi, este un național iranian născut în 1973 și trăiește în Teheran. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl Așurov, un avocat practicant în Baku. Guvernul azerbaiyan („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Ç. Asgarov. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a lucrat ca șofer într-un serviciu de autobuz între Iran și Azerbaidjan. La aproximativ 10 p.m., la 1 decembrie 2006, autobuzul condus de reclamant a sosit la stația de autobuz din Baku. La sosire, reclamantul a fost abordat de agenții Ministerului Securității Naționale („MNS”) care i-au cerut informații despre o persoană (A.M.) la care a fost adresată o bucată de bagaj, transportată de autobuz. Reclamantul a dat informații relevante (denumirea, marca și placa de înmatriculare a mașinii A.M.) pe care o cunoștea despre A.M. agenților MNS. După sosirea A.M. la stația de autobuz, el a fost arestat de agenții MNS și 1.020 grame de heroină au fost găsite în bagajele adresate lui. Un dosar a fost întocmit și reclamantul a semnat-o. După arestarea sa A.M. a declarat că el nu știa reclamantul și nu a existat nici o afacere între ei. La ora 18:05, la 2 decembrie 2006, investigatorul MNS a emis un dosar al detenției de 48 de ore a reclamantului ca suspect ( tutma protokolu ) în prezența reclamantului, a unui interpret și a unui stat investigatorul a remarcat că reclamantul a fost suspectat de participarea la un grup criminal organizat pentru a transporta 1.020 grame de heroină din Iran în Azerbaidjan și a fost acuzat de articolele 206 (combatere) și 234 (pregătire ilegală, posesie, achiziție, transport și vânzare de substanțe narcotice) din Codul Penal. a observat prin scrisoare manuală pe partea de jos a documentului că el nu știa că există narcotice în bagaje. La 4 decembrie 2006, judecătorul se bazează pe acuzațiile oficiale formulate împotriva reclamantului și pe cererea procurorului de a aplica măsura preventivă de reținere în custodie (hÄbs qÄtimkan tÄdbiri ), a ordonat detenția reclamantului pentru o perioadă de trei luni. Judecătorul a susținut necesitatea acestei măsuri prin posibilitatea absoarberii și obstaculizării anchetei. Audierea privind aplicarea măsurii preventive de în custodie a fost deținută în clădirea MNS și reclamantul nu a fost reprezentat de un avocat. La 6 decembrie 2006, reclamantul a apelat împotriva hotărârii Curții de District Sabail din 4 decembrie 2006. El s-a plâns de lipsa de dovezi că a comis o infracțiune penală și de lipsa de justificare a aplicării măsurii preventive de detenție asupra rezidenției. El a susținut, de asemenea, că organizarea audierii în clădirea MNS a încălcat legea relevantă, că judecătorul s-a bazat doar pe argumentele procurorului și că judecătorul nu a luat în considerare vârsta, situația familiei sau alte circumstanțe personale atunci când a ordonat detenția sa. Pe 13 decembrie 2006, în prezența avocatului reclamantului, Curtea de Apel a susținut decizia Curții de District Sabail, menționând că ordinul de detenție este justificat. Decizia Curții de Apel nu a abordat decizia Curții de Apel. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 5 din Convenție că nu a existat nici un motiv pentru aplicarea rezidenției în custodie ca măsură preventivă și că instanța internă nu a reușit să justifice deținerea sa. El se plângea în continuare de nedreptatea procedurii, menționând că nu poate fi considerat ca fiind adus prompt în fața unui judecător. În această privință, el susține că „auzirea” a fost o chestiune de formalitate, că nu au existat simboluri de justiție în sala în care judecătorul a decis deținerea sa și, că nu a putut identifica judecătorul ca judecător, deoarece acesta din urmă nu a fost în uniforma oficială și nu a condus o ședință oficială. De asemenea, el s-a plâns de absența sa de la ședința în fața Curții de Apel. HOTĂRÂREA La 4 mai 2011, Curtea a primit următoarea scrisoare din partea Guvernului cu privire la o soluționare prietenoasă a cauzei: „În legătură cu art. 38 din Convenție, precum și cu art. 62 din Regulamentul Curții, Guvernul își exprimă dispunerea de a ajunge la o soluție prietenoasă cu reclamantul în acest caz. Având în vedere jurisprudența Curții, Guvernul propune reclamantului 2000 EUR (2 mii de euro) ca compensație pentru toate daunele pe care le-ar fi putut fi suferit. La 29 iulie 2011, Curtea a primit următoarea scrisoare semnată de reprezentantul reclamantului: „Dl. A. Zahidi, reclamantul este de acord cu propunerea Guvernului privind o soluționare prietenoasă a cauzei și solicită Curții Europene a Drepturilor Omului să excludă cazul din lista generală a cazurilor.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Søren Nielsen Nina Vajić Președintele grefierului
Application no. 29676/07
by Abdulrza ZAHIDI
against Azerbaijan
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 13
September 2011 as a Chamber composed of:
Nina Vajić,
President,
Elisabeth Steiner,
Khanlar Hajiyev,
Mirjana Lazarova Trajkovska,
Julia Laffranque,
Linos-Alexandre Sicilianos,
Erik Møse,
judges,
and Søren Nielsen,
Sectin Registrar,
Having regard to the above application lodged on 7 June 2007,
Having regard to the observations submitted by the Government,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Abdulrza Zahidi, is an Iranian national who was born in 1973 and lives in Tehran. He was represented before the Court by Mr
I.
Așurov, a lawyer practising in Baku. The Azerbaijani Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Ç. Asgarov.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The applicant worked as a driver in a bus service between Iran and Azerbaijan.
At approximately 10 p.m. on 1 December 2006 the bus driven by the applicant arrived at the bus station in Baku. Upon the arrival, the applicant was approached by agents of the Ministry of National Security (“the MNS”) who asked him for information about a person (A.M.) to whom a piece of baggage, conveyed by the bus, was addressed. The applicant gave the relevant information (name, brand and vehicle registration plate of A.M.’s car) that he knew about A.M. to the MNS’s agents.
After A.M.’s arrival at the bus station, he was arrested by the agents of the MNS and 1,020 grams of heroin were found in the baggage addressed to him. A record was drawn up and the applicant signed it. After his arrest A.M. stated that he did not know the applicant and there was no deal between them.
At 6.05 p.m. on 2 December 2006 the investigator of the MNS issued a record of the applicant’s forty-eight-hour detention as a suspect (
tutma protokolu
) in the presence of the applicant, an interpreter and a State
‑
appointed lawyer. The investigator noted that the applicant was suspected of the participation in an organised criminal group in order to transport 1,020 grams of heroin from Iran to Azerbaijan
s
and was charged with Articles 206 (smuggling) and 234 (illegal preparation, possession, purchase, transportation and sale of narcotic substances) of the Criminal Code. The applicant noted in handwriting
remarked by hand-writing
on the bottom of the document that he had not known that there were narcotics in the baggage.
On 4 December 2006 the judge, relying on the official charges brought against the applicant and the prosecutor’s request to apply the preventive measure of remand in custody (
həbs qətimkan tədbiri
), ordered the applicant’s detention for a period of three months. The judge substantiated the necessity of this measure by the possibility of his absconding and obstructing the investigation. The hearing concerning the application of the preventive measure of remand in custody was held in the MNS building and the applicant was not represented by a lawyer.
On 6 December 2006 the applicant appealed against the Sabail District Court’s decision of 4 December 2006. He complained about the lack of evidence that he had committed a criminal offence and the lack of justification for the application of the preventive measure of detention on remand. He further argued that the holding of the hearing in the MNS building was in breach of the relevant law, that the judge had merely relied on the prosecution’s submissions and, that the judge had not taken into consideration his age, family situation or other personal circumstances when he had ordered his detention. The applicant also asked the court to ensure his presence at the hearing before the Court of Appeal.
On 13 December 2006, in the presence of the applicant’s lawyer, the Court of Appeal upheld the Sabail District Court’s decision, noting that the detention order was justified. The Court of Appeal’s decision did not address
to
any of the applicant’s specific complaints. The applicant was absent from the hearing before the Court of Appeal.
The applicant complained under Article 5 of the Convention that there had been no reason for the application of remand in custody as a preventive measure and that the domestic courts had failed to justify his detention.
He further complained about the unfairness of the proceedings, noting that he could not be considered to be brought promptly before a judge. In this connection, he argued that the “hearing” had been a matter of formality, that there had been no symbols of justice in the room where the judge had decided on his detention and, that he had not been able to identify the judge as a judge, because the latter had not been in the official uniform and had not conducted a formal hearing. He also complained about his absence from the hearing before the Court of Appeal.
On 4 May 2011 the Court received the following letter from the Government regarding a friendly settlement of the case:
“With reference to Article 38 of the Convention, as well as Rule 62 of the Rules of Court, the Government express its readiness to reach a friendly settlement with the applicant in this case. Taking into account the case-law of the Court, the Government propose EUR 2,000 (two thousand euros) to the applicant as a compensation for all damages he might have suffered.
The Court is kindly requested to facilitate the friendly settlement of the matter on the aforementioned basis.”
On 29 July 2011 the Court received the following letter signed by the applicant’s representative:
“The applicant, Mr. A. Zahidi, agrees with the Government’s proposal regarding a friendly settlement of the case and asks the European Court of Human Rights to exclude the case from the general list of the cases.”
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols and finds no reasons to justify a continued examination of the application (Article 37 § 1
in fine
of the Convention).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Søren Nielsen
Nina Vajić
Registrar
President