CtEDO 13.09.2011 Auto

CASE OF WERSEL v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
13.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1+6-3-c
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CASE OF WERSEL v. POLAND (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Reclamantul, dl Krzysztof Wersel, este un național polonez care s-a născut în 1970 și este în prezent condamnat la închisoarea Brzeg. Reclamantul a fost în detenție continuă de la o dată neespecificată în septembrie 2000 până în ziua de azi. El a fost inițial angajat la Mysłowice Remand Centre. În noiembrie 2000, el a fost transferat la Zabrze Remand Centre, unde, după cum a depus, a fost reținut împreună cu două sau trei alți deținuți în celule de 6 sau 10 metri pătrați. În iulie 2001, reclamantul a fost transferat înapoi la Mysłowice Remand Centre, unde a fost reținut în celule suprapopulate. În plus, reclamantul, care nu a fost fumat, a fost expus fumului de țigară deoarece fumatul în interiorul celulei a fost permis. 10. De la 31 decembrie 2003 până la o dată neespecificată în iulie 2005, reclamantul a fost reținut în Centrul Gliwice Remand. A fost repartizat într-o celulă de 6 metri pătrați pe care a împărtășit-o cu alți doi deținuți. 11. Într-o dată neespecificată în iulie 2005, reclamantul s-a angajat cu Zabrze Remand Centre. El a susținut că, inițial, condițiile de detenție au fost satisfăcătoare. În scrisoarea sa din 19 iunie 2006, totuși, el a susținut că înființarea a devenit suprapopulată la fel ca toate celelalte centre de detenție. 12. Guvernul a susținut că începând cu 26 noiembrie 2009, reclamantul a fost reținut în închisoarea Brzeg, într-o celulă în care spațiul minim legal de 3 metri pătrați pe persoană a fost respectat. 13. La 7 octombrie 2004, reclamantul s-a plâns la administrația centrului de recludere cu privire la suprapopularea și condițiile de viață proaste. El nu se plângea de către autoritățile penitenciare în legătură cu condițiile de viață în ceea ce privește perioada de detenție mai recentă. În plus, reclamantul nu a introdus o acțiune civilă în tort pentru a solicita compensații pentru încălcarea drepturilor sale personale. 14. La 27 octombrie 2003, Curtea de District Katowice (Sād Rejonowy) a condamnat reclamantul de trei conturi de jaf armat și l-a condamnat la un termen de închisoare de trei ani și jumătate. În cadrul procedurii de primă instanță, reclamantul a fost reprezentat de un avocat de asistență juridică. 15. La 23 aprilie 2004, Curtea Regională Katowice (Sād Rejonowy) a susținut hotărârea de recurs menționată anterior. În cadrul procedurii de secundare, reclamantul a fost reprezentat de asemenea de un avocat de asistență juridică. În acest sens, instanța de apel a susținut că reclamantul este scutit de toate costurile procedurii de apel, inclusiv de asistență juridică. 16. La 25 mai 2004, hotărârea motivată a fost furnizată reclamantului. În acea dată, termenul de treizeci de zile pentru depunerea unui recurs de casă a început să se execute. 17. La 26 mai 2004, avocatul a instruit reclamantului că mandatul său a expirat atunci când a fost încheiat procedura de apel. Dacă reclamantul dorește să facă apel la Curtea Supremă, ar trebui să facă o nouă cerere de asistență judiciară. 18. La 30 mai 2004, reclamantul a pregătit o cerere de asistență juridică și l-a depus ca corespondență externă la autoritățile Centrului Gliwice Remand. Solicitarea sa de asistență juridică a fost primită de Curtea Regională Katowice la 3 iunie 2004 19. Prin scrisoarea oficială din 22 iunie 2004, registrul Curții Regionale Katowice a notificat reclamantului că apelul său de asistență juridică a fost respins. La 24 iunie 2004, reclamantul și-a elaborat propriul recurs de casă și l-a depus la Curtea Regională Katowice. 21. La 1 iulie 2004, Curtea Regională Katowice a solicitat reclamantului să completeze cerințele procedurale prin pregătirea și semnarea apelului de casă de către un avocat în termen de 7 zile. La 6 iulie 2004, reclamantul a informat Curtea Regională că nu a putut să respecte instrucțiunile menționate mai sus, deoarece nu i-a fost acordat ajutor juridic. La 16 iulie 2004, înregistrarea Curții regionale Katowice a informat reclamantul că cererea sa de asistență judiciară a fost respinsă. La 6 august 2004, președintele Secțiunii de drept penal a Curții regionale Katowice a hotărât că nu trebuie să se efectueze apelul de casație al reclamantului (odmówił przyjęcia kasacji) pentru nerespectarea cerințelor procedurale. 25. O descriere detaliată a legislației și practicilor interne relevante privind normele generale de reglementare a condițiilor de detenție în Polonia și a remediilor interne disponibile deținuților care susțin că condițiile de detenție au fost inadecvate este consemnată în hotărârile-pilot din Curtea din cauza Orchowski c. Polonia (nr. 17885/04) și Norbert Sikorski c. Polonia (nr. 17599/05) la 22 octombrie 2009 (a se vedea §§ 75-85 și, respectiv, §§ 4588). Evoluții mai recente sunt descrise în hotărârea Curții în cazurile Čatak c. Polonia (nr. 52070/08) adoptate la 12 octombrie 2010 (a se vedea §§ 25-54) și Čomiński c. Polonia (nr. 33502/09) adoptate la 12 octombrie 2010 (a se vedea §§ 17-49). 26. În conformitate cu Legea din 6 iunie 1997 - Codul de procedură penală („Codul”), care a intrat în vigoare la 1 septembrie 1998, o parte la procedură penală poate depune un recurs de casă la Curtea Supremă împotriva oricărei decizii finale ale unei instanțe de apel care au încheiat procedura penală. Partea relevantă a articolului 523 § 1 din Codul prevede: „Un recurs de cassare poate fi depus numai din motivele menționate la art. 439 [acestea includ o serie de nereguli procedurale, cum ar fi, de exemplu, o compoziție necorespunzătoare a instanței de judecată; lipsa asistenței juridice în cazurile în care această asistență a fost obligatorie; încălcarea normelor care reglementează competența în materie penală; încercarea unei persoane în cazuri în care prezența sa a fost obligatorie și, prin urmare, privarea de o oportunitate de a se apăra, etc.] sau din cauza unei alte încălcări flagrante a legii, cu condiția ca decizia judiciară în cauză să fie afectată ca urmare a acestei încălcări. Un recurs de cassare nu se bazează asupra severității pedepsei impuse (niwspółmierności kary)”. 27. În conformitate cu art. 524 § 1 din Cod, trebuie interzis un recurs de casă la instanța de apel competentă care să efectueze o examinare inițială a admisibilității sale în termen de treizeci de zile de la data serviciului hotărârii instanței de apel cu motivele sale scrise asupra părții sau, în cazul în care partea a fost reprezentată, la avocatul său. În conformitate cu art. 83 din Codul, un acuzat poate numi un avocat care să-l reprezinte în cadrul unei proceduri penale. Dacă nu poate permite taxele avocaților, o cerere de asistență juridică poate fi formulată în temeiul articolului 78 din Codul. Trebuie luată o nouă hotărâre privind asistența juridică dacă persoana condamnată dorește să inițieze o nouă procedură în vederea depunerii unui recurs de casație la Curtea Supremă. Partea relevantă a articolului 84 § 3 din Codul prevede: „Un avocat al apărării desemnat în cadrul schemei de asistență juridică în cadrul procedurii de casație ... pregătește și semnează un recurs de casație ... sau informează instanța, în scris, că el sau ea nu a găsit niciun motiv pentru depunerea unui recurs de cassare ... în cazul în care se depune un recurs de cassare ..., avocatul apărării are dreptul să reprezinte inculpatul în procedura ulterioară.” 29. În conformitate cu art. 528 din Codul, un recurs interlocutiv (zażalenie) nu este disponibil împotriva refuzului ajutorului judiciar în cazul procedurii de recurs de cassare. art. 530 § 2 din Codul prevede că președintele instanței care a dat hotărârea atacată este competent să decidă dacă cerințele formale pentru un recurs de casă au fost respectate. În cazul în care recursul acuzat nu este depus și semnat de către un avocat, acesta trebuie respins din motive formale. În cazul în care un astfel de recurs respectă cerințele formale, cazul este înaintat Curții Supreme.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă