CASE OF POGIBKO AND OTHERS v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Effective investigation) (Procedural aspect)
CASE OF POGIBKO AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2024)
CAUZUL CU POGIBKO ȘI ALȚII v. UKRAINE (Depunerea nr. 4302/20 și altele 2 – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasbourg 11 aprilie 2024 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Pogibko și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Mārtićš Mits , Președintele Kateřina Šimáčková, Mykola Gnatovskyy , judecători și Viktoriya Maradudina , grefierul adjunct al secțiunii interioare , având deliberat în privat la 21 martie 2024 , emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat Guvernul Ucrainean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. tratamentul infligerat de părțile private sau în circumstanțe care exclud implicarea de agenți de stat, care se bazează, în mod expres sau în substanță, pe art. 3 din Convenție. Curtea constată, la început, că tratamentul violent în cauză intră în domeniul de aplicare al articolului 3 din Convenție. Curtea reiterează că art. 3 din Convenție impune autorităților să efectueze o anchetă oficială eficientă privind presupusele nerespectări, chiar dacă acest tratament a fost infligat de persoanele private (a se vedea M.C. c. Bulgaria) , nr. 39272/98, § 151, ECHR 2003‐XII, și Denis Vasilyev c. Rusia , nr. 32704/04, § 99, 17 decembrie 2009). Standardele minime de eficacitate stabilite de jurisprudența Curții includ cerințele conform căreia investigația trebuie să fie independentă, imparțială și supusă controlului public și că autoritățile competente trebuie să acționeze cu diligență și promptitudine exemplare (a se vedea mutatis mutandis Menesheva c. Rusia , nr. 59261/00, § 67, CEDO 2006-III). Cerințele procedurale prevăzute la art. 3 depășesc etapa de anchetă preliminară atunci când ancheta conduce la o acțiune juridică în fața instanțelor naționale: procedura în ansamblu, inclusiv etapa de proces, trebuie să îndeplinească cerințele prevăzute la art. 3. Aceasta înseamnă că autoritățile judiciare naționale nu trebuie să fie pregătite pentru a lăsa suferința fizică sau psihologică infligétă să nu fie pedepsită. Acest lucru este esențial pentru menținerea încrederii publicului în statul de drept și pentru a sprijini statul de drept și pentru a preveni orice apariție a toleranței sau a coluziunilor autorităților în acte ilegale (a se vedea, mutatis mutandis, Okkalı v. Turcia , nr. 52067/99, § 65, CEDH 2006 XII (extracte)). Revizuirea faptelor prezentelor cazuri în lumina acestor principii, Curtea consideră că autoritățile, care au fost împuternicite să deschidă și să desfășoare o anchetă penală, nu au făcut o încercare autentică de a lua o examinare promptă și aprofundată a chestiunii, stabilesc faptele și, dacă este necesar, să aducă cont pe cei responsabili. Deficiențele specifice sunt indicate în tabelul adăugat. În principalul caz de Muta c. Ucraina (nr. 37246/06, 31 iulie 2012), Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiunile similare cu cele din prezent. 10. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat nici un fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, nu a îndeplinit criteriile de eficacitate. 11. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție, în conformitate cu art. 41 din convenția nr. 30726/14 și cu art. 12 din Convenția, având în vedere documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Pobokin c. Ucraina, nr. 30726/14, 6 aprilie 2023), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară că cererile sunt admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie o încălcare a articolului 3 din Convenție privind investigarea ineficientă privind maltraturile infligite de părțile private sau în circumstanțe care exclud implicarea de agenți de stat; deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 11 aprilie 2024, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul Curții. Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 3 din Convenție (investigație ineficientă privind maltraturile infligate de părțile private sau în circumstanțe care exclud implicarea agenților de stat) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Reprezentantului Contextul cazului și al procedurii interne Probleme-cheie Sumele acordate pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 4302/20 10/09/2020 Oleksandr Olegovych POGIBKO 1981 Pe data de 02/05/2014 un grup de persoane necunoscute atacate și jefuite reclamantul care îl amenință cu un obiect ascuțit (presumabil un cuțit). Atacul a avut loc pe teritoriul unei instalații de recreere din regiunea Odesa. Ca urmare, reclamantul a suferit leziuni moderate, inclusiv o maxilară rupt. El a raportat imediat incidentul la secția de poliție locală Ovidiopol din regiunea Odesa, care a lansat investigația penală respectivă. În aceeași zi, un investigator a interogat mai mulți martori. Pe 28/07/2014 reclamantul a fost interogat ca victimă. Pe 05/08/2014 el a furnizat investigatorului certificatul său medical. Pe 17/11/2014 investigatorul a ordonat un examen forense. Raportul expert în cauză a fost primit pe 18/12/2014. De asemenea, potrivit Guvernului, noi martori au fost interogați pe 02/06/2014, 12-13/12/2014 și 15-16/12/2014. De atunci, nu au fost luate măsuri de investigare semnificative. Ca răspuns la numeroase plângeri și cereri ale reclamantului, Biroul Procurorului Local Illichivsk a trimis mai multe scrisori în care a recunoscut că ancheta a fost sporadică, ineficientă și protrasă. De la 2017 la 2021 procedurile penale au fost încheiate de către investigator în cinci ocazii. Aceste decizii au fost anulate de procurorul local de fiecare dată ca prematur datorită nerespectării tuturor acțiunilor de investigație necesare și de a urma instrucțiunile procurorului. Prin o hotărâre din 23/02/2021, un judecător de investigare a ordonat investigatorului să încheie ancheta în 30 de zile. În ciuda hotărârii de mai sus, ancheta este încă în așteptare. Perioade de inactivitate infundate și semnificative (Muta c. Ucraina nr. 37246/06, § 65, 31 iulie 2012); hotărâri infondate de a închide sau de a suspenda cazul (Aleksandr Nikonenko c. Ucraina nr. 54755/08, § 45, 14 noiembrie 2013); caracterul general prolungat al procedurii de anchetă și de judecată ( Muta c. Ucraina , nr. 37246/06, § 65, 31 iulie 2012); deficiențe recunoscute de autoritățile naționale însuși ( Muta v. Ucraina , nr. 37246/06 § 65, 31 iulie 2012); nerespectarea măsurilor necesare pentru investigarea îndeaproape a cazului ( Skorokhodov v. Ucraina nr. 56697/09, §§ 34-35, 14 noiembrie 2013). 3.000 3307/21 23/12/2020 Sergiy Oleksandrovych KULBACH 1983 Culbaci Oxana Limoges Pe 30/01/2014 reclamantul a fost bătut de persoane necunoscute. Ca urmare, el a suferit un traumatisme la cap, contuzie cerebrală și unele vânătăi. Reclamantul s-a plâns la Amur Nyzhnyodniprovsky District Station de Poliție din Dnipro. În aceeași zi un investigator de poliție a lansat o anchetă penală. La 04/02/2014 reclamantul a primit statutul de victimă și a fost interogat în această capacitate. După interogarea anumitor martori oculari, la 31/07/2014 investigatorul a încheiat procedura penală din cauza lipsei elementelor constitutive ale infracțiunii. La 15/01/2015 un procuror al Amur Nyzhnyodnipravsky Procurorul districtului Biroul Dnipro a anulat decizia de mai sus ca fiind rațional și prematur. De la materialele disponibile rezultă că, din 2015 până în 2020, în ciuda numeroasei cereri ale reclamantului, nu au fost luate măsuri de investigație. Reclamantul a fost împiedicat să învețe despre progresul anchetei sau despre orice decizie care a fost luată. Solicitațiile sale repetate de a-i acorda accesul la dosarul de caz au fost ignorate de către investigator. În 2020 un judecător investigator al Curții de District Amur Nyzhnyodnipravsky din Dnipro a recunoscut inactivitatea poliției și a acordat plângerile reclamantului de mai multe hotărâri. Potrivit Guvernului, ancheta este încă în curs de desfășurare. Nerespectarea dreptului reclamantului de a participa eficient la anchetă (Chernega și alții c. Ucraina c. , nr. 74768/10, § 165-166, 18 iunie 2019, cu alte referințe); nu a luat măsurile necesare pentru a investiga în mod aprofundat cazul (Skorochodov v. Ucraina nr. 56697/09, §§ 34-35, 14 noiembrie 2013); perioade de inactivitate nefondate și semnificative ( Muta v. Ucraina nr. 37246/06, § 65, 31 iulie 2012); hotărâri nefondate de a închide sau de a suspenda cazul ( Aleksandr Nikonenko v. Ucraina v. 54755/08, § 45, 14 noiembrie 2013); caracterul general prolungat al procedurii de anchetă și de judecată ( Muta c. Ucraina nr. 37246/06, § 65, 31 iulie 2012); deficiențe recunoscute de autoritățile naționale înșiși ( Muta c. Ucraina , nr. 37246/06, § 65, 31 iulie 2012). 3.000 250 37440/21 08/07/2021 Anatoliy Panasovych SHKURIN 1945 La 16/06/2012, la granița plăcii de teren din țara reclamantului, reclamantul a avut o altercație cu vecinul său M. și doi prieteni ai acestuia, A. și T. În timpul altercației, reclamantul a fost lovit de două ori în față, ceea ce a determinat pierderea ochiului drept. a suferit leziuni corporale minore cauzate de reclamantul care l-a lovit cu o furcă și leziuni moderate ale genunchilor din cauza căderii sale. În aceeași zi, poliția a inițiat o anchetă penală cu privire la presupusele leziuni corporale grave infligete reclamantului, pe baza unei plângeri depuse de soția reclamantului. La 22/06/2012, reclamantul a fost acordat statutul de victimă și a fost interogat de poliție. Potrivit relatării sale despre evenimente, în acea seară, el a observat M. urcarea gardului de ochi în jurul proprietății reclamantului dintr-un pasaj public care separă ploturile lor de teren. Reclamantul a folosit o forcă pentru a-l alunga pe M... Cu toate acestea, M. a fost alăturat de A. și T., care a încercat, de asemenea, să urce în gard. Unul dintre bărbații a lovit reclamantul în ochiul stâng, și o lovitură ulterioară, se presupune că dintr-o piatră, și-a ținut ochiul drept. Sângerarea, reclamantul a căzut și apoi a părăsit scena. La 25/06/2012 M. a furnizat poliție o declarație de martor, susținând că reclamantul l-a atacat peste gard până la căderea lui M., la care a prins și a tras gardul pentru protecție. Când A. și T. au sosit, M. a eliberat gardul, făcându-l să lovească furculița. Cu toate acestea, el nu a văzut dacă gardul a lovit reclamantul. După aceea, poliția a pus la îndoială, de asemenea, A. și T., ale căror declarații sunt de acord cu versiunea de evenimente a lui M.. Toți cei trei oameni au refuzat lovirea sau aruncarea ceva la solicitant. Pe 26/06/2012 leziunile reclamantului au fost clasificate ca răni severe corporale. Pe 04/07/2012 poliția a interogat soția reclamantului, care a mărturisit că a văzut reclamantul spălat sânge din fața lui. El a menționat că în timpul conflictului cu M., cineva a aruncat ceva care a lovit ochiul lui. În timp ce unele alte persoane au fost interogate, niciuna dintre ele a martor incidentul. Reclamantul, M., A. și T. au fost interogat individual de mai multe ori după aceea, dar mărturia lor în general nu s-a schimbat. Pe 10/08/2012 poliția a efectuat o reconstrucție a evenimentului cu participarea reclamantului, reprezentând în principal versiunea sa. Nu este clar dacă alții implicați în incident au participat la reconstrucție. La 17/01/2020 și 19/01/2020 poliția a efectuat interogatoriu simultan al reclamantului, M., A. și T. Reclamantul a susținut că T. a lovit prima lovitură în fața lui, și unul dintre bărbați a valut o mână, se presupune că aruncând ceva. T. a refuzat acest lucru, iar ceilalți doi oameni au refuzat să depună mărturie. Mai multe examinări legistice au determinat că scăderea de sânge pe gard aparținea M., iar sângele pe iarbă aparținea reclamantului; eșantioanele de sânge de pe furculiță nu erau suficiente pentru a stabili originea acestora. În consecință, la 23/05/2013, 13/11/2013, 06/01/2015, 24/02/2016, 16/03/2018, 26/02/2020, 23/12/2020 și 01/02/2021 au fost emise poliției instrucțiuni, deși conținutul lor rămâne nedifuzat. La 10/04/2013, 13/12/2017, 20/09/2018, 25/03/2019 și 16/04/2019, poliția a fost reproșată pentru birocrație excesivă, întârzierea anchetei și nerespectarea cerințelor procedurale. La 16/04/2019 și 21/12/2019 biroul procurorului a inițiat o revizuire internă pentru a ține responsabili responsabili, dar rezultatele rămân necunoscute. Pe 06/09/2023, după cererea procurorului, Curtea Locală Poltava din regiunea Poltava a încheiat procedurile penale pentru expirarea termenului de anchetă și incapacitatea de a identifica criminalul. În timpul anchetei, nimeni nu a fost notificat cu suspiciune. Neapărat să ia măsurile necesare pentru a investiga cu atenție cazul ( Skorokhodov v. Ucraina nr. 56697/09, §§ 34-35, 14 noiembrie 2013); caracterul general prolungat al procedurii de anchetă și de judecată ( Muta v. Ucraina , nr. 37246/06, § 65, 31 iulie 2012); deficiențe recunoscute de autoritățile naționale însuși ( Muta v. Ucraina , nr. 37246/06, § 65, 31 iulie 2012). 3.000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților. [2] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.