CtEDO 14.09.2011 Auto

AFFAIRES KUCERA ET HARIS CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE

RESPONDENT
SVK
HOTĂRÂRE
14.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRES KUCERA ET HARIS CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2011)158 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Kučera și Haris împotriva Republicii Slovace (Recherche n 48666/99, Hotărârea din 17 iulie 2007, definitivă la 17 octombrie 2007 Cerere nr. 14893/02, Hotărârea din 6 septembrie 2007, definitivă la 6 decembrie 2007) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în aceste cauze se referă la: absența precarității în examinarea cererilor de eliberare a libertății depuse de reclamanți, plasate în detenție provizorie [încălcare a articolului 5 alineatul (4) ]; și, de asemenea, în cauza Kučera: durata detenției provizorii (încălcare a articolului 5 alineatul (5) ]; 3), durata procedurilor penale (încălcarea articolului 6 alineatul (1)); dreptul la respectarea domiciliului său din cauza intrării disproporționate a funcționarilor de poliție înarmați și dreptul la respectarea vieții sale private și de familie ca urmare a refuzului de a permite reclamantului să se întâlnească cu soția sa în timpul detenției provizorii (încălcarea articolului 8) (a se vedea detaliile în acest sens) După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârilor Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenție În plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, este asigurată de faptul că, în termenul stabilit, statul pârât a plătit părții reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în Hotărârea Kučera (a se vedea detaliile în lai) - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa), pe care și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE de la: examinare. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2011)158 Informare cu privire la măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cauzele Kučera și Haris împotriva Republicii Slovace Rezumat al cauzelor Aceste cauze se referă la neaprobarea la scurt timp a cererilor de eliberare în libertate ale reclamanților, aflate în detenție provizorie, cereri depuse în 2001 în cauza Haris și în 1998 în cauza Kučera (încălcarea articolului 5 alineatul (2)) la cauza Kučera se referă, de asemenea, la durata excesivă a detenției provizorii a reclamantului, între 1997 și 1999 (încălcarea articolului 5 alineatul (3)). În plus, cauza Kučera se referă la o încălcare a dreptului la respectarea domiciliului reclamantului, în măsura în care patru funcționari de poliție mascați și înarmați au intrat în apartamentul său la 17/12/1997 pentru a notifica reclamantului și soției sale o acuzație de șantaj și pentru a-i conduce la anchetatorul poliției (încălcarea articolului 8). Lacque Kučera se referă, de asemenea, la o încălcare a dreptului la respectarea vieții private și de familie al reclamantului din cauza refuzului de a permite soției sale să îl viziteze timp de 13 luni în timpul detenției provizorii, refuz considerat ca nefiind necesar într-o societate democratică (încălcarea articolului 8). Plătiri ale unor satisfacții echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacțiile echitabile Nume și n cerere Daune materiale Daune morale Costuri și cheltuieli totale Kučera (48666/99) 000 EUR 300 EUR 300 EUR Plătit la 17/01/2008 b) Măsuri individuale În cauza Haris, reclamantul a fost eliberat și nu a prezentat nici o pretenție în virtutea satisfacției echitabile în fața Curții Europene. În cauza Kučera, reclamantul a fost eliberat, Curtea Europeană i-a acordat o satisfacție echitabilă în ceea ce privește prejudiciul moral. În consecință, nici o altă măsură nu a fost considerată necesară de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale 1) Încălcarea articolului 5 alineatul (4) (defecțiune rapidă) : Curtea Europeană a arătat că întârzierile în examinarea cererilor de eliberare a reclamanților rezultă, printre altele, din nerespectarea de către instanțele naționale a obligației lor de a asigura rapid notificarea deciziilor lor, a viciilor de procedură care au dus la anularea deciziilor de către instanțele superioare, a duratei nejustificate a perioadei de examinare a plângerilor și a neîndeplinirii obligației de pronunțare publică a hotărârilor. De la data faptelor acestor cauze, a intrat în vigoare o nouă legislație care tratează aceste chestiuni. În conformitate cu art. 79 alineatul (3) din Codul de procedură penală, un deținut poate depune în orice moment o cerere de eliberare. În cazul în care procurorul respinge o astfel de cerere, acesta trebuie să o prezinte imediat judecătorului competent care decide asupra cererii în termen scurt. Există în prezent o jurisprudență a Curții Constituționale slovace care interpretează obligațiile care decurg din Codul de procedură penală și din Constituție în lumina jurisprudenței convenției. În plus, din momentul în care au avut loc încălcările, recursul prevăzut la art. 127 din Constituție a fost inițiat începând cu 01/01/2002, permițând persoanelor fizice să introducă o acțiune constituțională atunci când consideră că drepturile lor protejate prin Convenție au fost încălcate. În conformitate cu art. 127, Curtea Constituțională are dreptul de a acorda o indemnizație pecuniară și de a acorda unei autorități de a lua măsurile necesare (a se vedea §41 din Hotărârea Haris). Din 2003, există o jurisprudență a Curții Constituționale conform căreia instanțele interne încalcă drepturile protejate de Convenție și constituționale, atunci când nu tratează rapid cererile de eliberare (a se vedea interalia, IV 216/07 din 17/06/2008). 2) Încălcarea articolului 5 alineatul (3) în cauza Kučera: Curtea Europeană a considerat că motivele pe care se află instanțele naționale nu erau nici relevante, nici suficiente pentru a justifica durata totală a detenției provizorii a reclamantului. De la data la care s-a făcut referire în acest caz, noua legislație care tratează această încălcare a intrat în vigoare. La art. 76(1) din Codul de procedură penală (301/2005) prevede că detenția provizorie nu poate depăși o durată necesară conform articolului 79(1), de îndată ce motivele care au justificat detenția devin fără obiect, persoana deținută trebuie eliberată. Din 2002, a existat o jurisprudență abundentă a Curții Constituționale de stabilire, referindu-se la interpretarea Convenției de către Curtea Europeană, a faptului că o suspiciune rezonabilă care sugerează că o infracțiune a fost comisă este doar un motiv temporar de deținere, în etapa preliminară a unei cauze. Detenția prelungită necesită motive suplimentare și valabile, iar autoritățile trebuie să trateze problema detenției provizorii cu o atenție specială (a se vedea interalia) III. US 295/05, IV. US 253/03, III US 199/05. Acest raționament reiese în mod evident din jurisprudența Curții Supreme care citează hotărâri ale Curții Europene în deciziile sale (a se vedea, printre altele, Decizia n Ntv I-20/02 din 10 ianuarie 2003). În plus, în cazul în care instanțele naționale nu oferă motive relevante și suficiente pentru o detenție prelungită, persoana vizată poate introduce o acțiune constituțională în conformitate cu art. 127 din Constituție (a se vedea mai sus). Începând din 2005, Curtea Constituțională a constatat că instanțele naționale nu au respectat obligația de a furniza motive pertinente și suficiente pentru o detenție prelungită și de a dispune eliberarea persoanelor în cauză și de a le aloca o indemnizație (a se vedea interalia IV. US 181/07 din 10/01/2008). 3) Încălcarea articolului 8 în cauza Kučera : În ceea ce privește dreptul la respectarea domiciliului, Curtea Europeană a arătat că Legea privind poliția din 1993 includea anumite garanții pentru evitarea abuzului de autoritate în circumstanțe similare. Cu toate acestea, aceste dispoziții nu au permis evitarea încălcării în această cauză (§122 din hotărâre). În ceea ce privește intrarea forțată a poliției la domiciliul reclamantului, autoritățile remarcă faptul că: este vorba despre un incident izolat. Hotărârea a fost notificată autorităților de poliție și li s-a cerut să se asigure că acest tip de incident nu mai are loc. În ceea ce privește refuzul de a permite soției reclamantului să îl viziteze în timpul detenției provizorii a reclamantului, autoritățile au remarcat încă o dată că acest lucru este un indiciu izolat. Articolele 19§§1 și 2 din Legea privind detenție provizorie (221/2006) prevăd că o persoană aflată în detenție provizorie are dreptul la o vizită de cel puțin o oră, la fiecare trei săptămâni. Pot fi permise vizite mai frecvente. Autoritățile competente au fost conștiente de hotărârea Curții Europene. În conformitate cu art. 59 din Legea privind detenția provizorie, procurorul districtual controlează aplicarea legislației și a reglementărilor relevante în instituțiile penitenciare și în conformitate cu Legea privind Parchetul (153/2001), acesta poate, în scris, să pună capăt sau să suspende orice practică contrară. În conformitate cu art. 31 alineatul (1) din Legea privind Parchetul, procurorul poate controla legalitatea procedurilor sau deciziilor luate de autoritățile naționale sau de instanțele naționale, pe baza unei cereri, și are competența de a întreprinde acțiuni pentru a remedia orice încălcare existentă a dreptului național, cu condiția ca: nicio altă autoritate să nu fie desemnată în mod expres de lege pentru a face acest lucru. (4) Publicarea și difuzarea hotărârilor în cauzele Kučera și Haris au fost traduse și publicate în Justičnà Review, în n 10/2007 și, respectiv, n 122/2007. Hotărârea Haris a fost difuzată la 21/12/2007 tuturor instanțelor regionale și Curții Supreme, însoțită de o circulară a Ministerului Justiției. Președinților instanțelor regionale și ai diviziei penale a Curții Supreme li s-a solicitat să notifice aceste hotărâri tuturor judecătorilor în cauză, în cadrul instanțelor regionale și de district, și Curții Supreme. La 24/07/08, Tribunalul Kučera a fost difuzat tuturor tribunalelor regionale și Președintelui poliției printr-o scrisoare din partea autorităților guvernamentale la Curtea Europeană. Președinților tribunalelor regionale și poliției li s-a cerut să notifice aceste hotărâri tuturor tribunalelor aflate sub jurisdicția lor și tuturor funcționarilor de poliție locali. În octombrie 2009, Biroul Guvernului Republicii Slovace pe lângă Curtea Europeană, în cooperare cu Biroul Procurorului General, a organizat un seminar pentru procurori pe tema articolului 5 din Convenție și pe tema executării hotărârilor Curții Europene împotriva Slovaciei. III. Concluziile Curții Europene împotriva Slovaciei. III. Guvernul consideră că măsurile luate au remediat consecințele încălcării convenției constatate de Curtea Europeană în aceste cazuri, că aceste măsuri vor preveni alte încălcări similare și că Republica Slovacă și-a îndeplinit, prin urmare, obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 14 septembrie 2011, în cadrul celei de-a 1120-a ședințe a delegaților miniștrilor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-12-02
0,95
AFFAIRE LEXA CONTRE LA SLOVAQUIE
Résolution CM/ResDH(2011)264 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Lexa contre République slovaque (Requête n o 54334/00, arrêt du 23 septembre 2008, définitif le 23 décembre 2008) Le Comité des Ministres, en
CtEDO 2011-03-10
0,95
AFFAIRE STANKOVA CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE
Résolution CM/ResDH(2011)33 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Stanková contre République slovaque (Requête n o 7205/02, arrêt du 09/10/2007, définitif le 31/03/2008) Le Comité des Ministres, en vertu de l’
CtEDO 2011-03-10
0,95
AFFAIRE KONTROVA CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE
Résolution CM/ResDH(2011)31 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Kontrová contre République slovaque (Requête n o 7510/04, arrêt du 31 mai 2007, définitif le 24 septembre 2007) Le Comité des Ministres, en ver
CtEDO 2011-03-10
0,95
AFFAIRE CABALA CONTRE LA REPUBLIQUE SLOVAQUE
Résolution CM/ResDH(2011)32 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Cabala contre République slovaque (Requête n o 8607/02, arrêt du 06/09/2007, définitif le 06/12/2007) Le Comité des Ministres, en vertu de l’ar
CtEDO 2009-01-09
0,95
AFFAIRE BERECOVA CONTRE LA SLOVAQUIE
Résolution CM/ResDH(2009)11 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme Berecova contre la République slovaque (Requête n o 74400/01, arrêt du 24 avril 2007, définitif le 24 juillet 2007) Le Comité des Ministres, en
Sursă