CtEDO 20.09.2011 Auto

ZAHRADIL c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
20.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ZAHRADIL c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 1536/10 prezentată de Jaromír ZAHRADIL împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 20 septembrie 2011 într-o cameră compusă din Dean Spielmann, President Elisabet Fura, Karel Jungwiert, Mark Villiger, Isabelle Berro-Lefevre, Ganna Yudkivska Angelika Nußberger, judges și Claudia Westerdiek; graffière de secțiune, având în vedere cererea menționată anterior formulată la 22 decembrie 2009 Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări confidențiale a cauzei După ce a intenționat acest lucru, pronunță decizia următoare, recurentul, dl Jaromír Zahradil, este un cetățean ceh, născut în 1956 și rezident la Praga. Kalenský, avocat în barou ceh. Guvernul pârât (adică mai mult) a fost reprezentat de agentul său, dl V.A. Schorm. Reclamantul se plângea că Curtea Constituțională cehă a păcătuit printr-un formalism excesiv declarându-și recursul constituțional inadmisibil pentru întârziere. La 21 septembrie 2010, camera căreia i-a fost atribuită cauza a La 26 mai 2011 și la 1 iulie 2011, Curtea a primit declarațiile de soluționare amiabilă semnate de părți. Astfel, reclamantul a renunțat la orice altă pretenție împotriva Republicii Cehe cu privire la faptele care au stat la originea prezentei cereri, în schimbul unui angajament al guvernului de a-i plăti suma de 4 Această sumă va fi convertită în moneda națională a lalului restant la rata aplicabilă la data plății și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, statul membru respectiv este angajat să plătească, începând cu expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, plus trei puncte procentuale. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum sunt recunoscute de Convenție și de protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii [art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție]. În consecință, trebuie eliminată cauza rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Claudia Westerdiek Dean Spielmann Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-10-04
0,96
RYSL c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 19804/07 présentée par Václav RYSL contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 4 octobre 2011 en un comité composé de : Mark Villiger, préside
CtEDO 2011-09-20
0,95
CHLUMOVA ET CHLUM c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 9491/06 présentée par Bohuslava CHLUMOVÁ et Miloslav CHLUM contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 20 septembre 2011 en un comité c
CtEDO 2011-09-27
0,95
ŠVEHLA c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 29736/09 présentée par František ŠVEHLA contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 27 septembre 2011 en une Chambre
CtEDO 2010-09-21
0,95
ZAHRADIL c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 1536/10 présentée par Jaromír ZAHRADIL contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 21 septembre 2010 en un
CtEDO 2011-10-13
0,94
AFFAIRE ŠURÝ c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE ŠURÝ c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE (Requête n o 16299/10) ARRÊT STRASBOURG 13 octobre 2011 DÉFINITIF 13/01/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de f
Sursă