CtEDO 04.10.2011 Auto

DRACKA ET HLAVENKOVA c. REPUBLIQUE TCHEQUE

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
04.10.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
DRACKA ET HLAVENKOVA c. REPUBLIQUE TCHEQUE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Secțiunea a cincea Cerere nr. 14991/08 Oldřich DRAČKA și Eva HLAVENKOVÁ împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 4 octombrie 2011 într-o cameră compusă din Dean Spielmann, președintele Elisabet Fura, Karel Jungwiert, Boštjan M. Zupančič, Mark Villiger, Isabelle Berro-Lefevre, Angelika Nußberger, judecători și Claudia Westerdiek; graffière de secțiune, având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 10 martie 2008, după ce a deliberat, pronunță următoarea decizie: "În fapt, reclamanții, dl Oldřich Dračka și dl Eva Hlavenková, sunt cetățeni cehi, născuți în 1934 și 1937 și rezidenți în Brno. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul L. Chalupa, avocat în barou ceh. La 9 iunie 1995, reclamanții au introdus o acțiune prin care solicitau statului ceh să le acorde despăgubiri pentru acțiunile deținute anterior de părinții lor în întreprinderi care fuseseră naționalizate în conformitate cu decretele prezidențiale din 1945. După anularea deciziei sale privind încetarea procedurii, la data de 4 În aprilie 2001, tribunalul municipal a decis, prin hotărârea din 27 martie 2002, să respingă cererea reclamanților, din lipsă de temei juridic care permite acordarea acestei despăgubiri. La 10 iunie 2004, Tribunalul Regional din Brno a confirmat această decizie. La 12 octombrie 2004, reclamanții s-au ocupat de casare, considerând că hotărârea Tribunalului Regional avea o importanță juridică crucială și că se baza pe o apreciere juridică eronată în sensul articolului 241a alineatul (2) litera (b) din Codul de procedură civilă. În recursul lor, ei au contestat în special instanța privind legislația aplicabilă în speță și au susținut că aveau dreptul la compensație în cadrul acțiunilor societăților naționale În opinia lor, statul era responsabil pentru faptul că nu a stabilit un termen limită pentru a-i compensa pe cei care suferiseră un prejudiciu ca urmare a naționalizării persoanelor juridice. La 27 februarie 2007, Curtea Supremă a declarat inadmisibil recursul în casarea reclamanților, care nu putea să reexamineze o chestiune de drept care nu a făcut obiectul hotărârii pronunțate în apel și că importanța juridică crucială nu putea fi legată de o concluzie pe care nu se baza decizia contestată. În speță, hotărârea Tribunalului Regional nu se baza pe examinarea întrebării dacă reclamanții aveau sau nu dreptul la despăgubiri și, prin urmare, nu puteau avea o importanță juridică crucială. Această decizie a fost notificată avocatului reclamanților la 21 martie 2007. La 21 mai 2007, reclamanții au introdus o acțiune constituțională, susținând că hotărârile Curții Supreme și ale Tribunalului Regional au încălcat drepturile lor la un proces echitabil desfășurat într-un termen rezonabil și la respectarea bunurilor. prin decizia din 13 septembrie 2007, Curtea Constituțională a respins recursul pentru neatenție vădită de temei față de decizia Curții Supreme și pentru întârziere cu privire la hotărârea Tribunalului Regional. Curtea a considerat mai întâi că Curtea Supremă a apreciat eligibilitatea recursului în conformitate cu dispozițiile Codului de procedură civilă și că aceasta și-a motivat concluzia în conformitate cu Constituția. În ceea ce privește obiecțiunile referitoare la hotărârea instanței regionale, Curtea Constituțională consideră că acestea ar fi fost invocate în termenul stabilit la art. 72 alineatul (4) din Legea nr. 182/1993 numai în cazul în care recursul în cassation ar fi fost declarat inadmisibil din motive care depind de puterea discreționară a Curții Supreme ; or, acest lucru nu a fost cazul în speță și, prin urmare, reclamanților nu li se putea aplica beneficiul articolului 72 alineatul (4). Curtea a constatat în această privință că, deși se baza pe art. 237 alineatul (1) litera (c) din Codul de procedură civilă, respingerea unui recurs nu se baza întotdeauna pe motivele care depind de puterea discreționară. : Acest lucru nu a fost valabil, de exemplu, în cazul în care recursul a fost respins ca fiind întârziat sau a suferit un viciu neeliminat în acest sens nu conținea niciun motiv de casare, sau în cazul în care autorul recursului nu a invocat motivele de casare valide; în aceste situații, Curtea Supremă nu a avut niciun loc pentru discreție. Același lucru s-a întâmplat și în cazul în care, la fel ca în cazul de față, autorul recursului a invocat un motiv de casare valabil, prevăzut la art. 241a alineatul (2) litera (b) din Codul de procedură civilă, dar la data la care a avut legătură cu o chestiune de drept pe care decizia contestată nu se baza. În cele din urmă, în ceea ce privește motivul întemeiat pe durata procedurii invocate de reclamanți, Curtea Constituțională a constatat că ingerința în cauză nu mai era în curs de desfășurare, întrucât procedura se încheiase la 23 august 2004, data la care hotărârea Tribunalului Regional dobândise forță de lucru judecat obiter dictatorum , Comisia a reamintit existența acțiunii de despăgubire introduse în ordinea juridică prin amendamentul nr. 160/2006 la Legea nr. 82/1998. Dreptul și practica internă relevantă L (1) Pe teren de la art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanții se plâng mai întâi că refuzul Curții Constituționale de a examina pe fond o parte a acțiunii lor constituționale le-a încălcat drepturile la un proces echitabil și la respectarea bunurilor. (2) Invocând dreptul la un proces echitabil în sensul art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanții denunță, de asemenea, o motivație negativă a tuturor hotărârilor pronunțate în speță, profitând în mod direct, prin faptul că instanțele nu i-au educat în modul în care să obțină în viitor protecția drepturilor lor patrimoniale. (3) Reclamanții se plâng, în sfârșit, de faptul că Curtea Constituțională a refuzat să le ia în considerare motivele întemeiate pe durata procedurii, deși Legea 160/2006 nu a intrat în vigoare decât la 27 aprilie 2006, adică la mult timp după încheierea procedurii în litigiu, la 23 august 2004. Reclamanții formulează mai multe obiecțiuni pe teren la art. 6 alineatul (1) din convenție, formulat după cum urmează Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) și într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) (1) Reclamanții contestă în primul rând faptul că Curtea Constituțională nu a examinat în fond o parte din acțiunea lor constituțională pe care a considerat-o tardivă. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea acestei acțiuni și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. (2) În ceea ce privește motivul întemeiat pe lipsa de echitate a procedurii urmate în speță, Curtea constată că doleanțele reclamanților tind în esență să conteste fondul hotărârilor pronunțate în litigiu de instanțele inferioare. Or, trebuie amintit că art. 6 alineatul (1) din Convenție nu garantează pledanților un rezultat favorabil ( Andronicou și Constantinou c. Cipru , Hotărârea din 9 octombrie 1997, Rec., 1997 VI, § 201). În speță, deciziile în litigiu nu dezvăluie nicio aparență derbitrară ; tribunalele au decis pe baza dreptului intern și în landul unei proceduri contradictorii în cursul căreia reclamanții au avut ocazia de a-și susține argumentele și de a-și apăra teza. În plus, aceasta nu face parte din tribunalele judecătorești ale reclamanților de drepturile lor materiale. Prin urmare, nu există niciun indiciu că garanțiile procedurale prevăzute la art. 6 1 au fost ignorate. Prin urmare, se pare că acest aspect trebuie respins pentru lipsa vădită a temeiului, în temeiul articolului 35 alineatul (3) litera (a) și al articolului 4 din Convenție. (3) În cele din urmă, părțile interesate par să denunțe durata procedurii civile urmate în speță și faptul că Curtea Constituțională nu a examinat acest aspect. Curtea ia notă mai întâi de faptul că aceasta a considerat deja în hotărârea sa Hartman c. Republica Cehă 53341/99, §§ 67-69, CEDO 2003 VIII (extracturi) că acțiunea constituțională nu constituia o acțiune directă împotriva . Or, la 27 aprilie 2006, adică în timp ce procedura desfășurată de solicitanți era încă pendinte pe plan intern, a fost introdusă o acțiune de despăgubire în ordinea juridică cehă prin amendamentul n 160/2006 la Legea nr. 82/1998. În Decizia Vokurka c. Republica Cehă 4052/02, 16 octombrie 2007), Curtea a recunoscut că această acțiune era efectivă și accesibilă pentru a denunța depășirea termenului rezonabil La data de 13 septembrie 2007, Curtea Constituțională a încheiat procedura în sensul articolului 6 din Convenție. Prin urmare, în termen de șase luni de la această dată, aceștia au putut introduce o acțiune de despăgubire, care nu a fost încheiată, și nu au putut trece pentru că au făcut tot ceea ce se putea aștepta în mod rezonabil de la aceștia pentru a epuiza căile de atac interne. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă pentru neobosirea căilor de atac interne, în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea Păcatelor reclamanților cu drept de acces la Curtea Constituțională Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Claudia Westerdiek Dean Spielmann Prezident

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-10-09
0,98
DRAČKA ET HLAVENKOVÁ c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 14991/08 Oldřich DRAČKA et Eva HLAVENKOVÁ contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 9 octobre 2012 en une chambre composée de : Dean Spielma
CtEDO 2011-09-27
0,95
ŠVEHLA c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 29736/09 présentée par František ŠVEHLA contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 27 septembre 2011 en une Chambre
CtEDO 2011-03-15
0,95
OBRATILOVI c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 33307/06 présentée par Irena et Bohumil OBRÁTILOVI contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 15 mars 2011 en une chambre composée de : Elisa
CtEDO 2011-02-15
0,95
HANZL ET ŠPADRNA c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 30073/06 présentée par Tomáš HANZL et Miroslav ŠPADRNA contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 15 févr
CtEDO 2008-01-15
0,95
SPACEK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 4371/03 présentée par Václav ŠPAČEK contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 15 janvier 2008 en une chambre compo
Sursă