BOURGOUIN c. FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
BOURGOUIN c. FRANCE (CtEDO, 2011)
SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 45023/07 prezentată de Paul BURGUIN împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 15 noiembrie 2011 într-un comitet compus din Mark Villiger, președinte, Ganna Yudkivska, André Potocki, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată la 11 octombrie 2007 După ce a deliberat, face următoarea decizie CU FAPT pe reclamant, dl Paul Bourgoin, este un resortisant francez, născut în 1950 și rezident în Villerbon. Guvernul francez ( Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Operațiunile de re-închidere Reclamantul a deținut parcele de teren pe comuna Villerbon în departamentul de Loure și Cher. Printr-un decret din 24 iulie 1990, prefectul a ordonat o rejudecare în această municipalitate în vederea reorganizării amenajării. În cadrul acestor operațiuni, proprietarii în cauză, inclusiv reclamantul, își au parcelele de teren realocate. La 3 septembrie 1990, prefectul de la Loure și Cher au adoptat un decret de instituire a unei asociații funciare de resorbție în comuna reclamantului. Această asociație, care includea toți proprietarii parcelelor reambalate, avea sarcina de a stabili și de a detalia penele de exploatare neincorporate în domeniul comunal, precum și lucrările de îmbunătățire a teritoriului aferente remunerării. La 8 iulie 1991, prefectul a fost trimis în posesia provizorie a parcelelor reambalate diferiților proprietari. La 17 octombrie 1991, prefectul a adoptat un decret de modificare a perimetrului de re-împrospătare, așa cum a fost stabilit de către: 24 iulie 1990. La 29 iulie 1992, la sfârșitul anchetei privind reîmprospătarea, prefectul Loirei și Cher au luat un ordin de încheiere a operațiunilor de re-închidere asupra comunei Villerbon. Acest decret a dus la transferul legal de proprietate asupra tuturor persoanelor ale căror terenuri au fost afectate de re-împrospătare. Procedura în fața instanțelor administrative La 23 septembrie 1999, reclamantul sesizează Tribunalul Administrativ din Orleans cu privire la o rejudecare care intenționează să anuleze anularea la data de 24 iulie 1990, prin care a dispus rejudecarea. În recursul său, reclamantul a afirmat că anularea la data la care a fost pronunțată remembrarea trebuia să o ia pe cea a decretelor ulterioare din 3 septembrie 1990 de instituire a unei asociații funciare din 17 septembrie 1990. octombrie 1991 de modificare a perimetrului de remembrare și din 29 iulie 1992 de încheiere a operațiunilor, întrucât aceste texte fuseseră adoptate pe baza primului mandat de anulare. Printr-o hotărâre din 29 ianuarie 2002, Tribunalul Administrativ a închis la data de 24 iulie 1990 prin care a dispus rejudecarea, pe motiv că mai multe persoane responsabile de anchetarea alegerii modului de amenajare a teritoriului erau proprietari de parcele incluse în perimetrul de regrupare. Instanța a considerat că anularea acestui decret trebuia să o ia pe cea a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Printr-o hotărâre din 22 martie 2005, Curtea Administrativă de Apel din Nantes, după ce a constatat că Tribunalul Administrativ a anulat hotărârile prin care se dispune rejudecatul, și anume anularea, prin urmare, din 3 septembrie 1990 de instituire a unei asocieri funciare. Cu toate acestea, acesta a refuzat să accepte cererea reclamantului de a anula la mai multe scrisori din 29 iulie 1992 prin care s-a dispus încheierea operațiunilor. Reclamantul și ministrul agriculturii au formulat un recurs în casație împotriva acestei hotărâri. La tribunal în fața Consiliului de Stat din 5 iulie 2007 printr-o hotărâre din 10 septembrie 2007, această instanță a respins recursul reclamantului. Acesta consideră, în special, că proprietarul poate solicita anularea la Cu toate acestea, Consiliul de Stat a luat în considerare faptul că, în speță, având în vedere caracterul excesiv al interesului general și respectarea dreptului de proprietate al celorlalte părți interesate care ar rezulta dintr-o rejudecare generală a operațiunilor de amenajare a teritoriului la o dată ulterioară celei a transferului de proprietate, instanța administrativă nu putea anula actul care reglementează operațiunile sau să suspende executarea acesteia decât până la data transferului de proprietate. Constatând că acest transfer a avut deja loc în speță la 29 iulie 1992, Consiliul de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comisia comunală de amenajare a teritoriului, însărcinată cu operațiunile de re-intermediul în comuna Villerbon, a ales ca geometru C. Ulterior, acesta va arăta că acesta nu a fost titularul unei autorizații de geometrist expert, necesară pentru a asigura astfel de prestații. A fost deschisă o instrucțiune împotriva lui C. În cursul procedurii, reclamantul s-a constituit parțial civil. C. a fost condamnat de tribunalul corecțional din Blois la 27 aprilie 1999 pentru aceste fapte de înșelăciune. 524 EUR (EUR) de daune-interese. Această hotărâre a fost confirmată de Curtea din Orleans la 25 septembrie 2000. Nu reiese din dosar că această hotărâre a fost lovită de un recurs în casație. Dreptul intern relevant Toate dispozițiile Codului rural aplicabile prezentului litigiu sunt menționate în cauza Vivier și alții c. France 14062/08, 30 august 2011). GRIFS Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge de faptul că Consiliul nu ar fi răspuns la argumentul său întemeiat pe realizarea unui proces de către un geometru care își exercită în mod ilegal profesia. Invocând articolele 6 alineatul (1) și 13 din Convenție, reclamantul se plânge că nu a fost informat în prealabil cu privire la motivul de ordine publică invocat de Consiliul de Stat și, prin urmare, că nu a putut să dezvolte legături suplimentare în fața acestei instanțe. Invocând articolele 6 alineatul (1) și 13 combinate ale Convenției, reclamantul consideră că soluția care i-a fost opusă de către Consiliul de Stat, în conformitate cu jurisprudența Blondeau (deja, 6 aprilie 2007, nr. 266.913), îi aduce atingere dreptului la un proces echitabil și la o cale de atac eficientă în măsura în care acesta a fost privat de orice posibilitate de a-și exercita în mod eficient argumentele în fața unui judecător și de a obține anularea hotărârilor prefectale. Reclamantul susține, de asemenea, că data de încheiere a operațiunilor și, prin urmare, data de admisibilitate a unei acțiuni în anulare este stabilită în mod discreționar de prefect, deoarece această dată este data de depunere în primărie a planului definitiv. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul se plânge de faptul că Consiliul de Stat, care aplică un nou principiu juridic, a rupt echilibrul dintre protecția dreptului său de proprietate și cea a interesului general, din cauza faptului că a invocat în mod corespunzător procedura în fața judecătorului și de a obține anularea acesteia. Invocând art. 11 din Convenție, acesta contestă încorporarea sa forțată, în calitate de proprietar de teren inclus în perimetrul de re Ö n Õment, la asocierea Õ Õ de re Õ creat în mod automat. Õ Curtea arată că Õîl nu are loc să examineze mai în detaliu cererea formulată de reclamantă din următoarele motive. Curtea amintește în primul rând că, la 16 iunie 2010, a decis să comunice guvernului obiecțiunile reclamantului, cum ar fi cele de mai sus. La data de 21 a fost adoptată cauza Blondeau c. Franța, nr 48000/07. În decembrie 2010, printr-o scrisoare din 21 ianuarie 2011, Curtea a invitat părțile să precizeze dacă acestea considerau că cererea diferă de cea din cauza Blondeau și dacă doresc să prezinte observații; acestea trebuiau comunicate, după caz, la 4 martie 2011. La 4 martie 2011, guvernul a informat grefa cu privire la faptul că în răspuns înainte de 1 aprilie 2011. Curtea a atras atenția părții reclamante asupra faptului că termenul care i-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor sale a fost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curtea arată că această scrisoare a fost primită de reclamantă la 6 aprilie 2011 și constată că a rămas fără răspuns până în prezent. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că reclamanta nu mai dorește să își mențină cererea în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. În opinia Curții, nu există circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a Protocoalelor sale n mai târziu care să impună continuarea examinării cererii. Prin urmare, este necesar să se elimine cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Stephen Phillips Mark Villiger Adjunct Președinte