GRINTEVICI c. MOLDOVA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
GRINTEVICI c. MOLDOVA (CtEDO, 2011)
SECȚIUNEA A TREIA DECIZII RĂSPUNSURI nr. 10830/06 și 32213/10 Serghei GRINȚEVICI împotriva Moldovei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 22 noiembrie 2011 într-un comitet compus din Egbert Myjer, președinte, Luis López Guerra, Mihai Poalelungi, judecători și Marialena Tsirli, graffière adjunct de secțiune; Având în vedere cererile sus-menționate introduse la 20 februarie și, respectiv, 26 octombrie 2006, Având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzelor, După ce a luat act de acest lucru, face următoarea hotărâre: recurentul, domnul Sergei Grințevici, este un resortisant moldovean, născut în 1987 și rezident în Alexandreni. Malanciuc, avocat la Singerei. Guvernul moldovenesc a fost reprezentat de agentul său, dl V. Grosu. În cererea n 10830/06, reclamantul se plângea că detenția sa între 8 august 2005 și 11 octombrie 2005 a fost contrară articolului 5 din Convenție. De asemenea, el denunța, sub aspectul articolului 5 alineatul (3) din Convenție, motivarea insuficientă a deciziei de punere în aplicare a detenției provizorii. În plus, a ridicat diverse obiecții întemeiate pe art. 6 din Convenție. 32213/10, reclamantul s-a plâns că detenția sa între 17 iulie 2006 și 14 noiembrie 2006 a fost contrară articolului 5 din Convenție și, în esență, a denunțat insuficienta motivare a deciziei de prelungire a detenției provizorii și inexistența în momentul acțiunii împotriva duratei detenției. Acesta a ridicat, de asemenea, un număr de alte obiecții întemeiate pe art. 6 alin. (1) și (2) din Convenție, precum și pe art. 13 din Convenție. La 27 septembrie și la 15 noiembrie 2010, Curtea a decis să comunice guvernului pârât obiecțional obiecțiile reclamantului cu privire la legalitatea deținerii sale ridicate în cele două cereri menționate anterior. La 18 și 20 octombrie 2011, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de către părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească reclamantului suma de 9 000 (9 mii) de euro, iar reclamantul a renunțat la orice altă pretenție împotriva Moldova cu privire la faptele inițiale ale acestor cereri. Suma respectivă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi convertită în lei moldovenești la rata aplicabilă la data plății și fără orice taxă aplicabilă. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțată în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. A În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va face ca cauzele în cauză să fie soluționate definitiv. Având în vedere similitudinea cererilor cu privire la fapte și la problema de fond pe care o ridică, Curtea consideră că este necesar să le alăture. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile; aceasta consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție și de protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea acestor cereri [art. 37 alineatul (1) în fine al convenției]. Prin urmare, este oportun să se elimine cauzele rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să se alăture cererilor și să le elimine din rol. Marialena Tsirli Egbert Myjer Grefier Adjunct Președinte