AFFAIRES KARALEVICIUS ET SAVENKOVAS CONTRE LA LITUANIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRES KARALEVICIUS ET SAVENKOVAS CONTRE LA LITUANIE (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)299 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Karalevičius și Savenkovas împotriva Lituaniei (Cercetarea nr. 53254/99, Hotărârea 07/04/2005, definitivă: 07/07/2005 Cerere nr. 871/02, Hotărârea din 18/11/2008, definitivă la 18/02/2009) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în aceste cauze privesc tratamentul degradant al reclamanților din cauza condițiilor lor rele de detenție (încălcarea art. 3), cenzura corespondenței lor cu Curtea (violarea art. 8) și, în cauza Karalevičius, și obligația menținerii sale în detenție provizorie pe parcursul anumitor perioade (violarea art. 5 alin. (1)) (a se vedea detaliile din După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârilor Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție În plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, este asigurată de faptul că, în termenul stabilit, statul pârât le-a acordat părților reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâri (a se vedea detaliile în lai) - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa), pe care și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE în .A se vedea anexa la Rezoluția CM/ResDH(2011)299 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cauzele Karalevičius și Savenkovas împotriva Lituaniei Rezumat introductiv al cauzelor Karalevičius Această cauză se referă la tratamentul degradant al reclamantului în timpul detenției sale, între 1997 și 2000, la casa de detenție din Šiaulia din cauza unor condiții de detenție nefavorabile, inclusiv o lipsă acută de spațiu de viață în celula în care a fost plasat (încălcarea articolului 3). În cazul în care o persoană fizică sau juridică nu are dreptul la o cale de atac în fața unei instanțe judecătorești sau a unui alt temei juridic pentru arestarea temporară a acesteia între 13/06/1997 și 06/08/1997, aceasta poate fi considerată drept o încălcare a articolului 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. În plus, în ceea ce privește cenzura corespondenței reclamantului cu organele convenției în timpul detenției provizorii (încălcarea articolului 8). Curtea a concluzionat că măsurile luate pentru a controla corespondența reclamantului nu erau necesare într-o societate democratică (b) Cauza Savenkovas Această cauză se referă la tratamentul degradant al reclamantului în timpul detenției sale în perioada septembrie 1999-octombrie 2000 și pentru anumite perioade scurte între 2001 și 2003 în casa de judecată a lui Lukiškės din cauza unor condiții proaste de detenție. Având în vedere rapoartele CPT (CPT/Inf(2001)22 și CPT/Inf(2006)9), Curtea Europeană a considerat că suprapopularea acută și condițiile de detenție nesănătoase, la care a fost supus, constituie un tratament degradant al reclamantului (încălcarea articolului 3). În acest context, Curtea a considerat că, la momentul respectiv, a existat o cenzură extinsă asupra corespondenței deținuților și că guvernul nu a prezentat suficiente motive pentru a demonstra că o astfel de cenzură a corespondenței reclamantului era o cenzură extinsă asupra corespondenței deținuților și că guvernul nu prezentase suficiente motive pentru a demonstra că o astfel de cenzură a corespondenței reclamantului era necesare într-o societate democratică mai mare (încălcarea articolului 8). Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Nume și n cerere Pagube materiale Daune morale Costuri și cheltuieli totale Karalevičius, 53254/99 000 EUR 000 EUR plătit la 11/07/2005 Savenkovas, 871/02 5 000 EUR 500 EUR 5 500 EUR Plata la 25/02/2009 b) Măsuri individuale Karalevičius a fost eliberat în martie 2000 și domnul Savenkovas în iulie 2003. În cauza Karalevičius, Curtea nu a constatat nicio legătură cauzală între prejudiciul material solicitat de reclamant și încălcările constatate de Curte. Cu toate acestea, Curtea a alocat reclamantului un prejudiciu moral pentru încălcările constatate (3 000 EUR pentru condițiile de detenție degradante, 8 000 EUR pentru detenția provizorie, precum și 1 000 EUR pentru cenzura corespondenței reclamantului). În cauza Savenkovas, Curtea a considerat că reclamantul nu putea solicita niciun prejudiciu material, dar i-a acordat o pagubă morală pentru condițiile inacceptabile de detenție. În consecință și, având în vedere că instanțele nu au menționat nici o altă pretenție în fața Comitetului miniștrilor, nu pare necesară nici o altă măsură individuală. II. Măsuri generale a) Încălcarea art. 3 În centrul de detenție din Šiauliai și Lukiškės, autoritățile lituaniene au luat o serie de măsuri pentru a se asigura că condițiile de detenție respectă cerințele articolului. Suprapopulare O nouă extindere a centrului de detenție din Šiauliai și un nou centru de detenție din Kaunas au fost construite ; Spațiul fiecărui deținut a fost mărit și lucrări de renovare au fost efectuate. După intrarea în vigoare a noului cod penal la 1 Mai 2003, numărul de deținuți a scăzut considerabil. (l) Unul dintre obiectivele strategiei de modernizare a centrelor de detenție pentru perioada 2009-2017 este de a se asigura că condițiile centrelor de detenție provizorie corespund standardelor cerute. Condițiile sanitare L 1R-139 din 09/06/2004, cu modificări ulterioare, reglementează furnizarea de produse de igienă care trebuie distribuite deținuților. În 2004, prin Rezoluția nr. 619, guvernul a aprobat un program de renovare a instituțiilor penitenciare și de îmbunătățire a condițiilor de detenție pentru perioada 2004 2009. În consecință, au fost efectuate lucrări de renovare și reconstrucție. Potrivit regulamentelor privind echipamentele și utilizarea centrelor de detenție, toaletele trebuie să fie separate sau separate complet. O dispoziție legislativă din 2006 prevede că deținuții beneficiază de o alocație lunară. Au fost luate diverse măsuri pentru a pune la dispoziția deținuților activități în afara celulei. În special, ministrul Justiției a aprobat în 2009 (Ordonanța nr. 172) o nouă reglementare internă pentru centrele de detenție provizorie ale căror obiective sunt descreșterea numărului de activități în afara celulei care trebuie propuse deținuților. Autoritățile lituaniene subliniază continuarea îmbunătățirii condițiilor de detenție în instituțiile penitenciare în strânsă cooperare cu Comitetul European pentru Prevenirea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane și degradante (CPT) și sunt pe deplin angajate în continuarea eforturilor lor în lumina recomandărilor CPT. b) Încălcarea art. 5 alin. (1) Autoritățile lituaniene au adoptat măsuri legislative între 1997 și 2003 pentru a preveni încălcările detenției în cazurile Jėčius (ResDH(2004) 56 ) și Stašatis (ResDH(2004) Prin urmare, trebuie remarcat faptul că dispozițiile Codului de procedură penală privind reținerea provizorie în vigoare la data la care faptele în cauza Karalevičius au fost abrogate, la 1.1.05/2003, cu intrarea în vigoare a noului Cod de procedură penală. În plus, la 30/12/2004, Curtea Supremă a Lituaniei a adoptat linii directoare care arată instanțelor naționale să țină seama de Constituția lituaniană, precum și la art. 5 din convenție atunci când se pronunță asupra detenției provizorii. Aceste măsuri, însoțite de publicarea și difuzarea hotărârilor Curții, constituie, în opinia autorităților, suficiente măsuri pentru a preveni încălcări similare. c) Încălcarea articolului 8 Autoritățile lituaniene au adoptat deja măsuri legislative pentru a preveni cenzura inutilă a corespondenței deținuților în cauzele Valašinas (ResDH(2004)44 ) și Jankauskas (ResDH(2007)128 ) : în 2000 și 2001 au fost adoptate modificări relevante ale Legii privind reținerea provizorie, iar în 2009 a intrat în vigoare o nouă lege privind gestionarea detenției provizorii, în conformitate cu art. 16 din această lege, deținuții beneficiază de dreptul de a se potrivi cu rudele lor și cu alte persoane fără restricții cantitative. Acest drept poate face obiectul doar unei limitări prin hotărâre motivată a instanței de judecată sau a instanței care trebuie să indice motivele, durata și procedura care trebuie urmată în controlul corespondenței, precum și alte circumstanțe care justifică măsura. Autoritățile lituaniene consideră că legea în cauză a limitat efectiv puterea discreționară a autorităților în controlul excesiv al corespondenței deținuților. Aceste măsuri, însoțite de publicarea și difuzarea hotărârilor Curții, constituie, în opinia autorităților, măsuri suficiente pentru a preveni încălcări similare. (d) Publicarea și difuzarea Cauza Karalevičius: Hotărârea Curții Europene de Justiție a fost tradusă și publicată pe site-ul Ministerului Justiției (www.tm.lt.).Traducerea hotărârii a fost, de asemenea, publicată pe site-ul internet al instanței naționale, precum și în culegerea anuală a deciziilor și hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului în cauzele împotriva Lituaniei. De asemenea, a fost difuzat, împreună cu o scrisoare circulară, Curții Supreme Administrative, Biroului Procurorului General și Serviciului Penitenciar din cadrul Ministerului Justiției. Cauza Savenkovas : O notă explicativă cu hotărârea Curții Europene a fost pusă pe site-ul Ministerului Justiției care oferă informații cu privire la arestarea și conținutul acesteia. De asemenea, traducerea hotărârii a fost publicată pe site-ul internet al instanțelor naționale din cadrul guvernului a să informeze autoritățile competente și instanțele naționale cu privire la hotărârea, trimițând cu o notă explicativă. III. Concluziile instanței pârâte Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală în aceste cazuri în afara plății satisfacției echitabile, că măsurile generale luate vor preveni încălcări similare și că Lituania și-a îndeplinit, prin urmare, obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor în cadrul procedurii scrise în conformitate cu decizia adoptată în cadrul celei de-a 1128-a ședințe (decembrie 2011) (DH) la punctul F.