CASE OF MOREL AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF MOREL AGAINST TURKEY (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)273 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Mörel împotriva Turciei (documentul nr. 33663/02, hotărârea nr. 14/06/2007, finală la 14/09/2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la dreptul reclamantului la bucurarea pașnică a bunurilor sale din cauza concedierii instanțelor interne a cererii de compensare a reclamantului pentru expropriare, pentru expropiere de timp, în ciuda deficiențelor de notificare din partea autorităților (violație la art. 1 din Protocolul nr. 1) (a se vedea detaliile din apendice); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta hotărârile; După examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere că în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), Amintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata unei simple satisfacții acordate în hotărârile, adoptarea, dacă este cazul, a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să ajungă cât mai mult posibil la restabilirea integrului; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor similare; DECLARA, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE pentru a închide examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția ResDH(2011)273 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Mörel împotriva Turciei Cazul se referă la o încălcare a dreptului reclamantului la bucuria pașnică a bunurilor sale din cauza concedierii instanțelor cu privire la cererea de compensare suplimentară pentru expropriare, din cauza faptului că a fost depusă din timp, deși expropriarea nu a fost notificată în mod corespunzător. În 1988, autoritățile au hotărât să exproprieze proprietatea reclamantului. Cu toate acestea, ei nu au reușit să-și identifice proprietarul, deoarece declarațiile de impozitare pe proprietate nu au putut fi localizate și că înregistrările officelor de titlu au indicat proprietarul său original și au fost astfel depășite. Având în vedere că notificarea directă nu a fost posibilă, expropriarea a fost anunțată în ziarele locale, precum și în audientele din toată orașul, în conformitate cu art. 10 din Legea privind expropriarea nr. 2942. În 1996, când a devenit conștient de expropriarea, reclamantul a depus o cerere de compensare suplimentară, care se baza pe un principiu al legii turce că o perioadă de prescripție nu se va executa în absența unei notificări adecvate. Cu toate acestea, instanța judecătorească a susținut că modul în care expropriarea a fost notificată a fost justificat și, prin urmare, perioada de prescripție s-a încheiat. Curtea Europeană a concluzionat că autoritățile nu au demonstrat diligența corectă în notificarea reclamantului expropiării terenurilor și că tribunalele ar fi trebuit să aibă în vedere excepția pe care a invocat-o. Prin urmare, Curtea a susținut că reclamantul a fost privat de proprietatea sa fără o compensare adecvată (violație la art. 1 din Protocolul nr. 1). Plăți pentru satisfacția echitabilă și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 400 EUR ---- 000 EUR 400 EUR plătite la 5/12/2007 b) Măsuri individuale Curtea Europeană a acordat reclamantului o cantitate semnificativă de satisfacție echitabilă în ceea ce privește prejudiciu material susținute. În consecință, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale Hotărârea Curții Europene a fost tradusă în turc, trimisă în instanțe înalte și autoritățile relevante și publicată pe site-ul oficial al Ministerului Turc al Justiției (www.inhak-bb.adalet.gov.tr ). Autoritățile turce au considerat că problema dezvăluită de această hotărâre a fost izolată și că publicarea și diseminarea hotărârii Curții ar fi, prin urmare, suficiente pentru a preveni în viitor încălcări similare. Prin urmare, nu sunt necesare alte măsuri generale. Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală în afară de plata satisfacției juste, că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că Turcia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2011 la a 1128-a reuniune a Deputaților Miniștri.