AFFAIRE ORAL CONTRE LA TURQUIE (2)
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE ORAL CONTRE LA TURQUIE (2) (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)278 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Oral nr 2 împotriva Turciei (Recherche n 18384/04, Hotărârea din 25/11/2008, definitivă la 25/02/2009) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Convenția" și "Curtea Văzând hotărârea transmisă Comitetului," după ce este definitivă Reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în această cauză se referă la o procedură în fața instanțelor fiscale [încălcarea articolului 6 alineatul (1) ] (a se vedea detaliile în la După ce a invitat guvernul statului pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenție. Reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să elimine consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - a unor măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARĂ, după ce a examinat măsurile luate de statul pârât (a se vedea anexa), că a îndeplinit funcțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și DECIDE de la > examinarea cazului. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(□) 278 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Oral n 2/Turcia Rezumat introductiv al cauzei Această cauză se referă la lipsa de echitate a unei proceduri fiscale, în măsura în care un raport de competență care a fost determinant pe parcursul procesului în fața instanței de impozitare nu a fost comunicat reclamantului și acesta din urmă nu a avut posibilitatea de a formula observații cu privire la concluziile acestui raport de competență (încălcarea art. 6§1). În ianuarie 2000, reclamantul a formulat o opoziție în fața Tribunalului de Impozitare împotriva amenzilor fiscale impuse de municipalitatea Kűçűk Cekmece, considerând că, spre deosebire de ceea ce a considerat municipalitatea, declarațiile sale anterioare privind impozitul pe profit au fost corecte. Tribunalul de Impozitare a dispus o expertiză pe care se bazează pentru a soluționa litigiul, dar nu l-a comunicat reclamantului. Curtea Europeană a considerat că necomunicarea raportului de competență care avea o greutate în raport cu rezultatul litigiului îl plasase pe reclamant într-o situație de dezavantaj net față de serviciile fiscale. De asemenea, Comisia a considerat că plata raportului de competență în dosarul cauzei la tribunalul pentru impozite nu este de natură să remedieze situația reclamantului. În ceea ce privește prejudiciul material, Curtea Europeană a considerat că constatarea unei încălcări constituie o satisfacție echitabilă suficientă în ceea ce privește prejudiciul moral suferit. În ceea ce privește prejudiciul material, aceasta a considerat că nu putea specula asupra faptului că ar fi fost la nivelul procedurii în lipsa acestei încălcări. La art. 53 alineatul (2) din Legea privind procedura administrativă, aplicabilă și instanțelor fiscale, se permite să se solicite redeschiderea procedurii interne ca urmare a constatării încălcării de către Curtea Europeană. Prin urmare, nicio altă măsură individuală nu a fost considerată necesară de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale Tribunalul Curții Europene a fost tradus în limba turcă, trimis instanțelor superioare și autorităților în cauză și publicat pe site-ul oficial al Ministerului de Justiție din Turcia (www.inhak-bb.adalet.gov.tr ) Autoritățile turce consideră că problema descoperită de această cauză este de natură izolată și că publicarea și difuzarea hotărârii Curții sunt măsuri suficiente pentru a preveni noi încălcări similare. Prin urmare, nu pare necesară nicio altă măsură generală. III. Concluziile Tribunalului de Primă Instanță Guvernul consideră că nu este necesară nicio măsură individuală, în afară de plata satisfacției echitabile, că măsurile generale luate vor preveni încălcări similare și, prin urmare, Turcia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2011, cu ocazia celei de-a 1128-a reuniuni a delegaților miniștrilor.