Reclamanții s-au născut în 1952, 1930, 1950 și, respectiv, 1957 și trăiesc în Ankara. La 24 octombrie 1967, autoritățile au adoptat un nou plan local de construcții (imar șuyulandırması) și au decis să condiționeze ploturile nos. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 și 16 și să le înregistreze ca plot nr. 24 în cartierul İncesu din districtul Çankaya din Ankara. În trecut, predecesorii reclamanților au fost proprietarii no. În urma punerii în aplicare a acestui plan, predecesorii reclamanților au păstrat o pondere de 480 de metri pătrați pe plomul nr. 24 (care măsoară 5280 de metri pătrați în total) și au deținut o casă de două etaje pe ploaiele în cauză. Având în vedere că decizia menționată nu a desemnat ploaie. 24 ca zonă școlare și a indicat că clădirile din această parcelă vor fi expropriate, predecesorul reclamanților, dl İsmail Yılmaz, s-a mutat din casa sa în 1969. Într-o scrisoare din 26 martie 1984, directorul adjunct al Direcției Educației atașat Oficiului Guvernatorului Ankara (denumită în continuare „Hotărârea”) a trimis o scrisoare predecesorilor reclamanților, informand-le că clădirea lor va fi expropriată, deoarece Hotărârea a fost de planificare să construiască o școală primară pe terenul pe care se afla. De asemenea, Hotărârea a remarcat că o comisie va trece la determinarea valorii clădirii reclamanților și anexele sale. ulterior, Hotărârea a construit școala. Cu toate acestea, Hotărârea nu a încheiat procedura de expropriare pentru clădirea reclamanților, care a rămas în școli. La 19 aprilie 1995, predecesorul reclamanților a depus o cerere la Hotărârea ce solicită returnarea parcelei sale de teren, care au fost ocupate de la decizia de expropriare în 1967 și construcția școlii. El a remarcat că, în ciuda deciziei de expropriare, autoritățile nu au făcut nimic în ciuda faptului că continuă să își ocupe terenurile și că această situație și-a restrâns dreptul la bucurarea proprietății sale. Prin urmare, el solicită autorităților să anuleze decizia de expropriare. Nu se cunoaște dacă Hotărârea a răspuns la cerere. 10. În 2000, după moștenirea proprietății în cauză, reclamanții au introdus o acțiune în căutarea unei hotărâri declaratorii (tespit davası) în fața Curții Magistratelor Ankara, în sensul că clădirea lor a fost situată în curtea școlii. Curtea Magistratelor a desemnat un expert, care a constatat că clădirea în cauză este într-adevăr situată în zona aparținând școlii primare Incesu. 11. Reclamanții au introdus o acțiune în fața Tribunalului Civil Ankara de Primă Instanță împotriva Oficiului Guvernatorului Ankara pentru compensare. Aceștia au susținut, printre altele, că Hotărârea este în posesia efectivă a proprietăților lor, fără să fi efectuat proceduri de expropriare, și nu au reușit să le compenseze daunele care rezultă din interferența cu proprietatea lor. 12. Într-o scrisoare din 12 ianuarie 2001, Hotărârea a informat Tribunalul Civil Ankara că școala primară Incesu era situată în blocul nr. 8255, plot nr. 24, și că reclamanții dețineau o parte din acel plot care măsoară 480 din un total de 5280 de metri pătrați. Tribunalul Civil Ankara a numit un expert, care a efectuat o inspecție la fața locului. Conform raportului din 9 mai 2001, clădirea în cauză a fost situată în curtea școlară. 14. La 23 mai 2001, Tribunalul de Primă Instanță a acordat parțial reclamanților cererea de compensare și a ordonat biroului guvernatorului Ankara să plătească reclamanților 99.976.950.917 lire turce (TRL). Având în vedere, în special, anotațiile din registrul de terenuri și răspunsul acordat de Hotărârea, precum și alte dovezi conținute în dosar, instanța a constatat că autoritățile administrative sunt în posesia efectivă a proprietăților reclamanților. 15. La 24 decembrie 2001, Curtea de Casație a anulat hotărârea din 23 mai 2001, având în vedere faptul că biroul guvernatorului Ankara nu a putut fi considerat în posesia efectivă a clădirii reclamanților, deoarece autoritățile administrative nu au împiedicat reclamanții să utilizeze clădirea în cauză. Curtea de Casație a remarcat, de asemenea, că faptul că clădirea se afla în curtea școlară nu a însemnat neapărat că s-a expropriat de facto și a concluzionat că cererea reclamanților ar trebui respinsă. Cazul a fost transmis Tribunalului Civil Ankara de Primă Instanță. 16. La 21 mai 2002, Tribunalul a respectat decizia Curții de Casație și a respins cererea reclamanților. În decizia sa, instanța a remarcat că clădirea școlară și clădirea aparținând reclamanților erau atât pe plot nr. 24, care a fost folosită de reclamanții înșiși. La 4 noiembrie 2002, Curtea de Casație a susținut hotărârea din 21 mai 2002. La o dată neespecificată, reclamanții au solicitat rectificarea hotărârii Curții de Casație din 4 noiembrie 2002, susținând că au existat erori de credit și erori de drept în decizia respectivă. 19. La 6 mai 2003, Curtea de Casație a acordat reclamanților cererea și a hotărât să corecteze erorile clericale. 20. În observațiile lor, reclamanții au susținut că, în urma comunicării prezentului către Guvern, autoritățile au adus blocuri rutiere în curtea școlară, în vederea delimitării curtei școlare din casa reclamanților. În această privință, reclamanții au furnizat fotografii luate la 3 aprilie 2008. 21. Într-o scrisoare din 11 aprilie 2008 furnizată de Guvernul, primarul cartierului (muhtar) a declarat că în prezent există un număr de chiriași care locuiesc în casa reclamanților situat în curtea școlii primare Incesu. 22. Potrivit secțiunii 7 din Legea Expropriației nr. 2942, astfel cum a fost modificat în 2001, atunci când a fost luată o decizie de expropriare în ceea ce privește un bun imobiliar, autoritățile administrative informează biroul de înregistrare a terenurilor în cauză pentru anotarea deciziei respective în registr. Cu toate acestea, în cazul în care autoritatea nu furnizează biroul de înregistrare a terenurilor, în termen de șase luni de la anunțare, un document care urmează să fie obținut de la o instanță care indică că a determinat prețul și a solicitat înregistrarea proprietăților imobile, biroul de înregistrare a terenurilor elimină automat anotarea. 23. art. 125 § 5 din Constituție prevede că autoritățile administrative sunt responsabile de compensarea daunelor care rezultă din acțiunile și actele lor. art. 13 din Legea nr. 2577 privind procedura administrativă prevede că orice persoană care a suferit daune ca urmare a unui act comis de către autoritățile administrative poate solicita compensare de la acestea. În cazul respingerii complete sau parțiale a unei cereri de compensare sau în cazul în care nu s-a primit niciun răspuns într-un termen de șase zile, persoana implicată poate iniția proceduri administrative.
5.The applicants were born in 1952, 1930, 1950 and 1957 respectively and live in Ankara. 6. On 24 October 1967 the authorities adopted a new local construction plan (imar șuyulandırması) and decided to merge plots nos. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 and 16 and to register them as plot no. 24 in the İncesu neighbourhood in the Çankaya district of Ankara. Previously the applicants’ predecessors had been the owners of plot no. 9. Following the implementation of the said plan, the applicants’ predecessors had kept a share measuring 480 square metres on plot no. 24 (which measures 5280 square metres in total), and owned a two-storey house on the plot in question. Given that the aforementioned decision designated plot no. 24 as a school area and indicated that the buildings on this plot would be expropriated, the applicants’ predecessor, Mr İsmail Yılmaz, moved out of his house in 1969. 7. In a letter dated 26 March 1984 the deputy director of the Directorate of Education attached to the Ankara Governor’s Office (hereinafter “the Directorate”) sent a letter to the applicants’ predecessors, informing them that their building would be expropriated since the Directorate was planning to build a primary school on the land on which it was situated. The Directorate also noted that a commission would proceed to the determination of the value of the applicants’ building and its annexes. 8. Subsequently, the Directorate built the school. However, the Directorate did not conclude the expropriation proceedings for the applicants’ building, which remained in the schoolyard. 9. On 19 April 1995 the applicants’ predecessor filed a petition with the Directorate requesting the return of his plot of land, which had been occupied since the decision of expropriation in 1967 and the construction of the school. He noted that despite the expropriation decision, the authorities had done nothing despite continuing to occupy his plot of land and that this situation had restricted his right to the enjoyment of his property. He therefore asked the authorities to overturn the decision ordering expropriation. It is unknown whether the Directorate replied to the petition. 10. In 2000, after inheriting the property in question, the applicants brought an action seeking a declaratory judgment (tespit davası) before the Ankara Magistrates’ Court to the effect that their building was situated in the schoolyard. The Magistrates’ Court appointed an expert, who found that the building in question was indeed situated in the zone belonging to the İncesu Primary School. 11. The applicants brought an action before the Ankara Civil Court of First Instance against the Ankara Governor’s Office for compensation. They submitted, inter alia, that the Directorate was in actual possession of their property, without having conducted expropriation proceedings, and had failed to compensate them for the damage resulting from the interference with their property. 12. In a letter dated 12 January 2001 the Directorate informed the Ankara Civil Court of First Instance that the Incesu primary school was situated in block no. 8255, plot no. 24, and that the applicants owned a share of that plot measuring 480 out of a total of 5280 square metres. It noted further that, in the local building and settlement plan, plot no. 24 had been designated as a primary school zone and that the building and share of the land of the applicants had not been expropriated. 13. The Ankara Civil Court of First Instance appointed an expert, who conducted an on-site inspection. According to his report of 9 May 2001, the building in question was situated in the schoolyard. 14. On 23 May 2001 the First Instance Court partially granted the applicants’ request for compensation and ordered the Ankara Governor’s office to pay the applicants 99,976,950,917 Turkish liras (TRL). Relying particularly on the annotations in the land registry and the response given by the Directorate as well as other evidence contained in the file, the court found it established that the administrative authorities were in actual possession of the applicants’ property. 15. On 24 December 2001 the Court of Cassation quashed the judgment of 23 May 2001, considering that the Ankara Governor’s office could not be considered to have been in actual possession of the applicants’ building, since the administrative authorities had not prevented the applicants from using the building in question. The Court of Cassation further noted that the fact that the building was in the schoolyard did not necessarily mean that there had been a de facto expropriation, and concluded that the applicants’ request should be dismissed. The case was remitted to the Ankara Civil Court of First Instance. 16. On 21 May 2002 the First Instance Court abided by the Court of Cassation’s decision and dismissed the applicants’ request. In its decision, the court noted that the school building and the building belonging to the applicants were both on plot no. 24, which was used by the applicants themselves. The court therefore found that there had not been a de facto expropriation even though plot no. 24 had been allocated to the primary school in the local building and settlement plan (imar planı). 17. On 4 November 2002 the Court of Cassation upheld the judgment of 21 May 2002. 18. On an unspecified date the applicants requested the rectification of the Court of Cassation’s decision of 4 November 2002, claiming that there were clerical errors as well as errors of law in the decision. 19. On 6 May 2003 the Court of Cassation granted the applicants’ request and decided to rectify the clerical errors. 20. In their observations, the applicants submitted that following the communication of the present to the Government, the authorities had brought road blocks to the school yard with a view to delimiting the school yard from the applicants’ house. In this connection the applicants furnished photos taken on 3 April 2008. 21. In a letter dated 11 April 2008, furnished by the Government, the mayor of the neighbourhood (muhtar) stated that there were currently a number of tenants living in the applicants’ house situated in the yard of the Incesu primary school. 22. According to section 7 of the Expropriation Law no. 2942, as amended in 2001, when an expropriation decision was taken in respect of an immovable property, the administrative authorities shall inform the relevant land registry office for annotation of the said decision in the register. However, if the authority fails to furnish the land registry office, within six months of the annotation, with a document to be obtained from a court indicating that it had determined the price and requested the registration of the immovable property, the land registry office shall automatically remove the annotation. 23. Article 125 § 5 of the Constitution stipulates that the administrative authorities shall be liable to compensate for damage resulting from their actions and acts. Article 13 of Law no. 2577 on administrative procedure provides that any person who has suffered damage as a result of an act committed by the administrative authorities may request compensation from them. In the event of complete or partial rejection of a compensation request, or if no reply has been received within a time-limit of sixty days, the person involved may initiate administrative proceedings.