MAIR v. AUSTRIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
MAIR v. AUSTRIA (CtEDO, 2011)
PRIMEA DECIZIE DECIZIE nr. 2029/06 Martin MAIR împotriva Austria Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 13 decembrie 2011 în calitate de Cameră compusă din: Nina Vajić, Președintele, Anatoly Kovler, Peer Lorenzen, Elisabeth Steiner, Khanlar Hajiyev, Mirjana Lazarova Trajkovska, Julia Laffranque, judecători și Søren Nielsen, grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 23 decembrie 2005, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cauzei, având în vedere decizia de a acorda prioritate cererii de mai sus în temeiul articolului 41 din Regulamentul Curții, având în vedere decizia din 18 mai 2010, având în vedere deliberat, hotărârea după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Martin Mair, este un național austriac care s-a născut în 1961 și trăiește în Marchetrenk. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl C.J. Schwab, un avocat care practică în Wels. Guvernul austriac (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, Ambasadorul H. Tichy, șef al Departamentului de Drept Internațional la Ministerul Federal pentru Afaceri Europene și Internaționale. Faptele cazului pot fi rezumate după cum urmează: reclamantul a fost chiriașul unei suprafețe de 7.500 de metri pătrați cu o clădire de stocare, o rampă și un container cu acoperiș. Proprietarul a încheiat contractul de închiriere la 24 iulie 2001. La 7 martie 2002, Curtea de District Wels a declarat încheierea contractului de închiriere legală și a ordonat reclamantului să elibereze sediul în termen de 14 zile. Astfel, reclamantul a eliminat unele dintre bunurile mobiliare din sediul în termenul stabilit, dar și alte articole au rămas. Proprietarul a solicitat executarea ordinului de îndepărtare, care a fost aprobat la 7 martie 2003 de Curtea de District a Wels, care a fost în cele din urmă efectuată la 28 februarie 2005. La 22 martie 2005, proprietarul a depus o propunere la Curtea de District a Wels pentru costurile de îndepărtare în valoare de 3.495.60 euro (EUR) care urmează să fie determinate ca noi costuri de execuție (weitere Executionskosten ) în legătură cu reclamantul în calitate de debitor, care a fost acordat de Curtea de District a Wels. Reclamantul a apelat împotriva acestei decizii, declarând că el nu a avut posibilitatea de a face observații asupra cererii de determinare a costurilor de înlăturare ca alte costuri de execuție. Prin urmare, principiul egalității armelor a fost încălcat. În plus, având în vedere că el a respectat ordinul de înlăturare prin eliminarea tuturor mărfurilor mutabile, el nu a fost obligat să ramburseze costurile suplimentare de înlăturare. La 29 iunie 2005, Curtea Regională Wels a respins apelul reclamantului. Decizia respectivă a fost acordată avocatului reclamantului la 22 iulie 2005. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenția privind o încălcare a principiului egalității armelor deoarece nu a primit procesul-verbal al executării ordinului de îndepărtare și pentru că nu i s-a dat posibilitatea de a face observații cu privire la cererea proprietarului de stabilire a costurilor de execuție suplimentare în cadrul procedurii, înainte ca Curții de District Wels să își pronunțe hotărârea în prima instanță. Reclamantul susține, de asemenea, că, din cauza lipsei de posibilitate de introducere a noilor fapte în procedura de recurs ( Neuerungsverbot), deficiențele procedurii de primă instanță nu au putut fi remediate în etapa de recurs. HOTĂRÂREA La 2 septembrie 2011, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, ambasadorul H. Tichy, șeful Departamentului de Drept Internațional la Ministerul Federal pentru Afaceri Europene și Internaționale, declar că guvernul austriei oferă să plătească, exgrație dlui Martin Mair, în vederea asigurării unei soluționari prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului, de 5.419 euro, pentru a acoperi orice daune, precum și costuri și cheltuieli, precum și orice impozit care poate fi impun reclamantului. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 19 septembrie 2011, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Christoph J. Schwab, menționează că Guvernul Austriai sunt dispuși să plătească ex grația dl Martin Mair, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazurii menționate mai sus, pe care le așteaptă Curtea Europeană a Drepturilor Omului, 5,419 euro pentru a acoperi orice daune, precum și costuri și cheltuieli, precum și orice impozit care poate fi impun reclamantului. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. După consultarea clientului meu, vă informez că acceptă propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Austria în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. El declară că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Søren Nielsen Nina Vajić Președintele grefierului