CtEDO 31.05.2011 Auto

AJTNIK AND OTHERS v. AUSTRIA

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
31.05.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AJTNIK AND OTHERS v. AUSTRIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Prima secțiune de cerere nr. 3914/09, 42250/09, 4251/09, 4252/09, 4253/09, 4254/09, de către Brigitta AJTNIK și alții împotriva Austria Curții Europene a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 31 mai 2011 în calitate de comitet compus din: Peer Lorenzen, președinte, Elisabeth Steiner, Julia Laffranque, judecători și André Wampach, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererile depuse la 13 ianuarie 2009, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamanții, dna Brigitta Ajtnik, dl Walther Schmid, dl Helmut Schmid, dl Harold Schmid, dna Ursula Schmid și dna Christa Mandl, sunt cetățeni austriaci care s-au născut în 1960, 1970, 1965, 1937, 1940 și, respectiv, 1948. Primul reclamant locuiește în Mooskirchen, al doilea și al șaselea reclamant locuiesc în Graz. Reclamanții au fost reprezentați în fața Curții de către dl H. Horn, avocat practicant la Graz. Guvernul austriac (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, ambasadorul H. Tichy, șef al Departamentului de Drept Internațional la Ministerul Federal pentru Afaceri Europene și Internaționale. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurilor civile. La 7 martie și 9 martie 2011, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamanții au convenit să renunțe la orice nouă reclamații împotriva Austriai în ceea ce privește faptele care dau naștere cererilor lor împotriva unei angajamente ale Guvernului de a le plăti o sumă globală de 10.000 euro (EUR) pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costurile și cheltuielile, care vor fi libere de orice impozite impozite impozite reclamanților. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată motive pentru a justifica examinarea continuă a cererilor (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să se alăture cererilor; hotărăște să scoată cererile din lista cazurilor sale. André Wampach Peer Lorenzen Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă