SEGUNDA SECȚIUNE Cerere nr. 3704/09 Çetin BALCİ și alții împotriva Turciei depusă la 25 decembrie 2008 DECLARAREA FACTELOR Reclamanții, dl Çetin Balci, dl Kasım Kidik și dl Serhan Eskin, sunt resortisanți turci născuți în 1982, 1981 și, respectiv, 1988. Aceștia sunt în prezent reținuți în închisoarea de tip Tekirdağ F în timp ce procedurile penale sunt în așteptare. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. La 22 și 28 august 2007, reclamanții au fost arestați pe suspectul de implicare în PKK, o organizație ilegală, și de a arunca un cocktail Molotov într-un autobuz public în timpul unei revolte. La 26 august 2007, primii doi solicitanți, și la 1 septembrie 2007, al treilea reclamant, au fost preluați în fața procurorului public și a judecătorului de investigare, care au ordonat ulterior detenția anterioară. La 17 decembrie 2007, procurorul public de la Curtea de la Istanbul Assize a emis un proiect de pronunțare a acuzării a reclamanților cu aderarea la o organizație ilegală, deținând și utilizând explozivi. În cursul procedurii, Curtea din Istanbul a hotărât să prelungească de mai multe ori deținerea anterioară a reclamanților pe baza suspiciunilor rezonabile stabilite împotriva reclamanților, a naturii acuzației penale și a statului probelor din dosar. La 20 noiembrie 2008, Curtea din Istanbul Assize a auzit șapte martori la o audiere și a respins, de asemenea, cererea reclamanților de a fi eliberate în timpul procesului. Reclamanții au contestat decizia menționată anterior. În cursul procedurii de revizuire a detenției lor continuate, reclamanții susțin că nu au fost notificați de opinia procurorului public și instanța internă a determinat licența detenției lor continuate fără a ține audieri. La 28 noiembrie 2008, 11 Camera Tribunalului din Istanbul a respins obiecția reclamanților împotriva prelungirii detenției lor, ținând seama de natura acuzației penale aduse împotriva acestora și de starea probei în dosar. Potrivit celor mai recente informații disponibile, la 28 noiembrie 2011, procedurile penale au fost în așteptare înainte de Curtea din Istanbul Assize și detenția preliminară a reclamanților a continuat. Reclamanții se plâng în temeiul articolelor 5 § 3 și 6 § 2 din Convenție că durata deținerii lor în reținere a fost excesivă și că a fost o pedeapsă în sine, în încălcarea dreptului lor de a fi presupus nevinovat. În baza articolului 5 § 4 din Convenție, reclamanții susțin că au fost negate o audiere corectă și adversară în cadrul procedurii de revizuire a legalității deținute în continuare. În acest sens, ei susțin că opinia procurorului public nu a fost notificată lor și că nu s-a desfășurat nici o audiere orală, privand-le de o oportunitate de a-și prezenta argumentele în instanța internă. reclamanții se plâng în continuare în temeiul articolului 5 § 5 din Convenție că nu există niciun drept executor de compensare prevăzut de legislația internă pentru presupusa încălcare a articolului 5 care respectă art. 6 § 1 din Convenție, reclamanții se plâng în ceea ce privește durata procedurii penale introduse împotriva acestora. În sfârșit, reclamanții susțin, în temeiul articolului 13 din Convenție, că sistemul intern nu furnizează niciun remediu eficace pentru plângerile acestora în temeiul articolelor 5 și 6. Reclamanții au avut la dispoziție o procedură eficace prin care să poată contesta licența detenției lor, conform art. 5 § 4 din Convenție? Reclamanții au avut dreptul la compensație executiv, în conformitate cu art. 5 § 5 din Convenție, pentru detenția lor în presupusa contravenție a art. 5? Lungimea procedurii penale în acest caz a fost încălcarea cerinței de „temps rezonabil” de la art. 6 § 1 din Convenție? Reclamanții au avut la dispoziție o cale internă eficientă pentru plângerea lor de lungime nejustificată a procedurilor penale, astfel cum este garantat în temeiul articolului 13 din Convenție?
Application no. 3704/09
Çetin BALCİ and Others
against
Turkey
lodged on 25 December 2008
The applicants, Mr Çetin Balci, Mr Kasım Kidik and Mr Serhan Eskin, are Turkish nationals who were born in 1982, 1981 and 1988 respectively. They are currently detained in Tekirdağ F-type prison while criminal proceedings are pending. The applicants are represented before the Court by Mr H.
Çalıșçı, a lawyer practising in İstanbul.
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
On 22 and 28 August 2007 the applicants were arrested on suspicion of involvement in the PKK, an illegal organisation, and of throwing a Molotov cocktail at a public bus during a riot.
On 26 August 2007 the first two applicants, and on 1 September 2007 the third applicant, were taken before the public prosecutor and the investigating judge, who subsequently ordered their pre-trial detention.
On 17 December 2007 the public prosecutor at the Istanbul Assize Court issued a bill of indictment charging the applicants with membership of an illegal organisation, and possessing and using explosives.
During the proceedings, the Istanbul Assize Court decided to prolong the applicants’ pre-trial detention a number of times on the basis of the reasonable suspicion established against the applicants, the nature of the criminal charge and the state of the evidence in the case file.
On 20 November 2008 the Istanbul Assize Court heard seven witnesses at a hearing. It also rejected the applicants’ request to be released pending trial.
The applicants challenged the above-mentioned decision.
In the course of the review proceedings of their continued detention, the applicants allege that they were not notified of the public prosecutor’s opinion and the domestic court determined the lawfulness of their continued detention without holding any hearing.
On 28 November 2008 the 11
th
Chamber of the Istanbul Assize Court rejected the applicants’ objection against the prolongation of their detention, taking into account the nature of the criminal charge brought against them and the state of the evidence in the case file.
According to the latest information available, on 28 November 2011 the criminal proceedings were pending before the Istanbul Assize Court and the applicants’ pre-trial detention was continuing.
The applicants complain under Articles 5 § 3 and 6 § 2 of the Convention that the length of their detention on remand has been excessive and that it has been a punishment in itself, in breach of their right to be presumed innocent.
Relying on Article 5 § 4 of the Convention, the applicants allege that they were denied a fair and adversarial hearing in the proceedings reviewing the lawfulness of their continued detention. In this connection, they maintain that the public prosecutor’s opinion was not notified to them and that no oral hearing was held, depriving them of an opportunity to present their arguments before the domestic court.
T
he applicants further complain under Article 5 § 5 of the Convention that there is no enforceable right to compensation envisaged by the domestic law for the alleged breach of Article 5.
Relying on Article 6 § 1 of the Convention, the applicants complain about the length of the criminal proceedings brought against them.
Finally, the applicants allege under Article 13 of the Convention that the domestic system does not provide any effective remedies for their complaints under Articles 5 and 6.
1.
Has the length of the applicants’ pre-trial detention been in breach of the “reasonable time” requirement of Article 5 § 3 of the Convention?
2.
Have the applicants had at their disposal an effective procedure by which they could challenge the lawfulness of their detention, as required by Article 5 § 4 of the Convention?
3.
Have the applicants had an enforceable right to compensation, pursuant to Article 5 § 5 of the Convention, for their detention in the alleged contravention of Article 5?
4.
Has the length of the criminal proceedings in the present case been in breach of the “reasonable time” requirement of Article 6 § 1 of the Convention?
5.
Have the applicants had at their disposal an effective domestic remedy for their complaint of undue length of criminal proceedings, as guaranteed under Article 13 of the Convention?