CINȚA SECȚIUNE Cerere nr. 42752/08 Nataliya Mykolayivna POZHYVOTKO și Mariya Mykolayivna POZHYVOTKO împotriva Ucrainei depusă la 5 august 2008 DECLARAREA FACTELOR Primul reclamant, dna Natalya Mykolayivna Pozhyvotko, și al doilea reclamant, dna Mariya Mykolayivna Pozhyvotko, sunt resortisanți ucrainieni care trăiesc în Nosivka. Cererea lor a fost depusă la 5 august 2008. Circumstanțele cazului Dl Volodymyr Pozhyvotko a fost soțul primului reclamant și fiul celui de-al doilea reclamant. Circumstanțele decesului rudei reclamantului În seara 12 octombrie 2004 Volodymyr Pozhvotko a fost împușcat în bar local. Investigația oficială La 12 octombrie 2004 Procurorul de district Nosivskyy a deschis o anchetă în legătură cu crima. În noaptea 12-13 octombrie 2004, un investigator al biroului procurorului, împreună cu experți, martori și ofițeri de poliție, a efectuat o inspecție la fața locului, inclusiv fotografiarea și filmarea scenei crimei. Doi pistoluri, cartușe, un glonț și alte obiecte au fost găsite și confiscate. La 7 februarie 2005 L. a scris o mărturisire că l-a împușcat pe victimă când acesta din urmă l-a amenințat pe el și pe prietenii săi. În martie 2005, reclamanții au fost informați că suspectul a fost arestat, dar apoi eliberat pentru lipsa de dovezi despre implicarea sa. În urma plângerilor reclamanților, în iulie 2005, cazul a fost îndreptat către Procuratura Regională Chernihiv pentru investigații suplimentare. La 30 august 2005, investigatorul nou-aslocat a constatat că raportul de inspecție a site-ului nu a specificat la cine ar fi putut aparține pistolele; înregistrările video și fotografiile scenei crimei nu au fost incluse în dosarul cazului; locul unde este unul dintre pistolele (denumit TT) era necunoscut. La 5 septembrie 2005, biroul legist a informat investigatorul că nu au fost solicitate să efectueze nicio analiză a amprentelor digitale în ceea ce privește pistolul TT, înregistrările video sau fotografiile după ce analiza a fost redată anchetatorului atunci responsabil. La 1 noiembrie 2005, investigatorul a declarat că pistolul lipsă a fost găsit în stocare la secția locală de poliție, în timp ce înregistrările video și fotografiile de pe scena crimei nu au putut fi găsite. La 20 septembrie 2006, ancheta a fost închisă din cauza faptului că autorul (L.) acționează în autoapărare. La 5 iunie 2006, această decizie a fost anulată de o instanță locală, care a constatat că majoritatea acțiunilor de investigare, în special inspecțiile la fața locului și examenele de experți, au fost efectuate neprofesional și cu încălcări ale normelor procedurale; înregistrările video și fotografii ale scenei crimei nu au putut fi găsite; și ancheta nu a fost cuprinzătoare, deoarece anumite martori nu au fost interogați. În august 2007, cazul a fost îndreptat către Departamentul de Poliție Regională Chernihiv pentru investigații suplimentare. În noiembrie 2008, cazul a fost îndreptat către Biroul Procurorului Regional Sumy pentru investigații suplimentare. În mai multe ocazii, în cadrul anchetei, autoritățile au admis că ancheta nu era promptă și adecvată. Alte proceduri legate de caz (a) De asemenea, reclamanții au instituit proceduri civile împotriva autorităților de aplicare a legii, susținând că nu au investigat în mod corespunzător uciderea relativului lor și căută compensații pentru prejudiciile morale suportate. Tribunalul a respins afirmația lor, menționând că acțiunile sau inacțiunea din partea organismelor de investigare ar trebui să fie contestate într-o jurisdicție diferită; reclamanții nu au dreptul să solicite compensații pentru prejudiciu moral; și, în orice caz, nu au dovedit că aceste daune au fost susținute.Decizia finală a fost luată de Curtea Supremă la 2 iunie 2008 (b) Reclamanții au solicitat deschiderea unei anchete cu privire la dispariția recoltei semințelor de floarea soarelui, care se presupunea că aparținea Volodymyr Pozhyvotko și care au fost încredințate companiilor săi de afaceri. Autoritățile au refuzat să deschidă o anchetă, după constatarea că nu există dovezi că Volodymyr Pozhyvotko a deținut vreodată recolta și că problema este de natură civilă. Reclamanții se plâng că ancheta privind circumstanțele decesului rudei nu a fost eficace în sensul articolului 2 din Convenție: ancheta a fost defectuoasă și excesivă în timp; acestea nu au avut acces adecvat la toate materialele din dosar și nu au putut participa efectiv la proceduri. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 13 din Convenție că nu au avut măsuri de remediere efective în ceea ce privește plângerea în temeiul articolului 2 din Convenție. Reclamanții se plâng de asemenea de încălcări ale articolelor 14 și 17 din Convenție din cauza ineficacității anchetei. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 din Convenție că rezultatul procedurii de compensare împotriva autorităților de aplicare a legii a fost nedrept. Reclamanții se plâng în conformitate cu articolele 6, 13, 17 din Convenția și cu art. 1 din Protocolul nr. 1 că recolta semințelor de floarea soarelui care aparținea rudei reclamanților decedați a fost ilicită de colegii de afaceri. Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață, au fost procedurile interne în prezent în încălcarea articolului 2 din Convenție? Reclamanții au avut acces eficient la dosarul privind investigarea circumstanțele decesului rudei (a se vedea Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin c. Ucraina , nr. 1727/04, §§ 71-74, 24 iunie 2010)? Există vreo garanție pentru asigurarea respectării autorității de anchetă cu instrucțiunile furnizate de procurorul de nivel superior sau de o instanță, împreună cu un mandat al cauzei de anchetă suplimentară? Reclamanții au la dispoziția lor recours interne eficace pentru plângerile lor în temeiul articolului 2, conform articolului 13 din Convenție? Guvernul este invitat să furnizeze: (a) o listă cronologică a acțiunilor preinvestitive, investigative și judiciare luate în ceea ce privește plângerile reclamanților în temeiul convenției; (b) copii ale documentelor relevante referitoare la procedurile interne respective.
Application no. 42752/08
Nataliya Mykolayivna POZHYVOTKO and
Mariya Mykolayivna POZHYVOTKO
against
Ukraine
lodged on 5 August 2008
The first applicant, Ms Natalya Mykolayivna Pozhyvotko, and the second applicant, Ms Mariya Mykolayivna Pozhyvotko, are Ukrainian nationals who live in Nosivka. Their application was lodged on 5 August 2008.
A.
The circumstances of the case
Mr Volodymyr Pozhyvotko was the husband of the first applicant and the son of the second applicant.
1.
Circumstances of death of the applicant’s relative
In the evening of 12
October 2004 Volodymyr Pozhvotko was shot dead in a local bar.
2.
Official investigation
On 12 October 2004 Nosivskyy District Prosecutor’s Office opened an investigation in connection with the murder.
During the night of 12-13 October 2004 an investigator of the prosecutor’s office, together with experts, witnesses and police officers, carried out an on-site inspection, including photographing and videotaping the scene of crime. Two pistols, cartridges, a bullet and other items were found and seized.
On 7 February 2005 L. wrote a confession that he shot the victim dead when the latter threatened him and his friends.
In March 2005 the applicants were informed that the suspect had been arrested but subsequently released for lack of evidence of his involvement.
Following the applicants’ complaints, in July 2005 the case was referred to Chernihiv Regional Prosecutor’s Office for further investigation.
On 30 August 2005 the newly-assigned investigator found that the on
‑
site inspection report did not specify to whom the pistols might have belonged; the video records and photographs of the scene of crime had not been included in the case file; the whereabouts of one of the pistols (brand name TT) were unknown.
On 5 September 2005 the forensic bureau informed the investigator that they had never been requested to carry out any fingerprint analysis as regards the TT pistol, the video records or the photographs after the analysis had been given back to the investigator then in charge.
On 1 November 2005 the investigator stated that the missing pistol had been found in storage at the local police station, while the video records and the photographs of the scene of the crime could not be found.
On 20 September 2006 the investigation was closed for the reason that the perpetrator (L.) was acting in self-defence.
On 5 June 2006 that decision was quashed by a local court, which found that most of the investigative actions, in particular the on-site inspection and expert examinations, had been carried out unprofessionally and with violations of procedural rules; the video records and photographs of the scene of crime could not be found; and the investigation had not been comprehensive, as certain witnesses had not been questioned.
In August 2007 the case was referred to the Chernihiv Regional Police Department for further investigation.
In November 2008 the case was referred to the Sumy Regional Prosecutor’s Office for further investigation.
On several occasions throughout the investigation the authorities admitted that the investigation had not been prompt and appropriate.
The proceedings are pending.
3.
Other proceedings related to the case
(a)
The applicants also instituted civil proceedings against law
‑
enforcement authorities, claiming that they had failed to investigate the murder of their relative properly and seeking compensation for non
‑
pecuniary damage sustained. The courts rejected their claim, noting that the action or inaction on the part of the investigating bodies should be challenged in a different jurisdiction; the applicants were not entitled to claim compensation for non-pecuniary damage; and in any event they had not proved that any such damage had been sustained. The final decision was taken by the Supreme Court on 2 June 2008.
(b)
The applicants requested that an investigation be opened concerning the disappearance of the harvest of sunflower seeds which allegedly belonged to Volodymyr Pozhyvotko and had been entrusted to his business companions. The authorities refused to open an investigation, after finding that there was no evidence that Volodymyr Pozhyvotko had ever owned the harvest and that the matter was of a civil-law nature.
1.
The applicants complain that the investigation of the circumstances of their relative’s death was not effective for the purpose of Article 2 of the Convention: the investigation was defective and excessive in time; they had no appropriate access to all the materials in the file and could not effectively participate in the proceedings.
2.
The applicants complain under Article 13 of the Convention that they had no effective remedies in respect of their complaint under Article 2 of the Convention.
3.
The applicants also complain of violations of Articles 14 and 17 of the Convention on account of ineffectiveness of the investigation.
4.
The applicants complain under Article 6 of the Convention that the outcome of the compensation proceedings against law-enforcement authorities was unfair.
5.
The applicants complain under Articles 6, 13, 17 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 that the harvest of sunflower seeds which had belonged to the deceased applicants’ relative was unlawfully appropriated by his business colleagues.
1.
Having regard to the procedural protection of the right to life, were the domestic proceedings in the present cases in breach of Article 2 of the Convention?
2.
Did the applicants have effective access to the case file regarding the investigation of the circumstances of their relative’s death (see
Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin v. Ukraine
, no. 1727/04, §§
71-74, 24
June 2010)?
3.
Are there any safeguards for ensuring compliance of the investigation authority with the instructions given by the higher-level prosecutor or a court along with a remittal of the case for additional investigation?
4.
Did the applicants have at their disposal effective domestic remedies for their complaints under Article 2, as required by Article 13 of the Convention?
The Government are invited to provide:
(a)
a chronological list of pre-investigative, investigative, and judicial actions taken in respect of the applicants’ complaints under the Convention;
(b)
copies of the relevant documents concerning respective domestic proceedings.