CINTIMEA SECȚIUNE Cererea nr. 14011/08 Viktor Kirsanovich GEYEV și Viktor Viktor Viktorovich GEYEV împotriva Ucrainei depusă la 5 martie 2008 DECLARAREA FACTELOR Primul reclamant, dl Victorovich Geyev, s-a născut în 1950. Al doilea reclamant, dl Viktor Kirsanovich Geyev, s-a născut în 1927. Reclamanții sunt cetățeni ucraineni care locuiesc în Kirovske. Solicitarea lor a fost depusă la 5 martie 2008. Circumstanțele cazului dl Yuriy Viktorovich Geyev a fost fratele primului reclamant și fiul celui de-al doilea reclamant. Înainte de moartea sa, Yuriy Viktorovich Geyev a ocupat postul de președinte al Departamentului de Urologie și Nefrologie din Universitatea Medicală Donetsk. Potrivit reclamanților, el a avut conflicte serioase cu unii dintre colegii săi din cauza anumitor activități presupuse ilegale din partea lor în ceea ce privește transplanturile de rinichi. Circumstanțe de deces al rudei reclamantului La 1 august 2000, la ora 13.15, Yuriy Viktorovich Geyev a fost înjunghiat în sala de intrare în apartamentul său. El a fost dus la spital din cauza leziunilor pe care le-a suferit, dar a murit în aceeași zi. Investigație oficială La 1 august 2000, autoritățile au deschis o investigație cu privire la crimă. Când reclamanții au fost interogați, au specificat că decedații au fost în conflict serios cu unii dintre colegii săi și au sugerat că acești colegi ar fi putut fi implicați în crimă. În cursul anchetei cererile specifice ale reclamanților de informații privind rezultatele anchetei și acțiunile luate de lege Autoritățile de executare au fost refuzate, fie din cauza faptului că această informație nu a putut fi divulgată în interesul anchetei (pentru a păstra secretul anchetei), fie a fost răspunsă în termeni generale, că măsurile necesare vor fi luate în timp util. În 2002, ancheta a fost încheiată în mod presupus; reclamanții nu au fost informați cu privire la această decizie. La o dată neespecificată, a fost reînnoită. În 2006, 2007 și 2008, autoritățile de aplicare a legii au informat primul reclamant că teoria implicării colegilor decedați în uciderea a fost investigată în continuare, dar că măsurile luate nu au avut încă rezultate tangibile; dovezile colectate au fost insuficiente pentru a aduce acuzații împotriva acestor persoane. La 11 mai 2009, primul reclamant a primit statutul de victimă și drepturile sale de procedură, inclusiv dreptul de a prezenta dovezi, de a depune cereri, de a studia dosarul după încheierea anchetei, de a solicita retrageri și de a depune plângeri, au fost explicate lui. Procedura este în așteptare. Reclamanții se plâng că ancheta privind circumstanțele decesului rudei nu a fost eficace în sensul articolului 2 din Convenție: ancheta a fost superficială și excesiv de lungă; acestea nu au avut acces la dosar și nu au putut participa efectiv la proceduri. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 13 din Convenție că nu au avut căi de recurs efective în ceea ce privește plângerea în temeiul articolului 2 din Convenție. Reclamanții se plâng de asemenea de o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 din cauza ineficacității anchetei. Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață, au fost procedurile interne în prezent în încălcarea articolului 2 din Convenție? Reclamanții au avut acces eficient la dosarul privind investigarea circumstanțele decesului rudei (a se vedea Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin c. Ucraina , nr. 1727/04, §§ 71-74, 24 iunie 2010)? Reclamanții au la dispoziția lor recours interne eficace pentru plângerile lor în temeiul articolului 2, conform articolului 13 din Convenție? Guvernul este invitat să furnizeze: (a) o listă cronologică a acțiunilor pre-investigative, investigative și judiciare luate în ceea ce privește plângerile reclamanților în temeiul Convenției; (b) copii ale documentelor relevante referitoare la procedurile interne respective.
Application no. 14011/08
Viktor Kirsanovich GEYEV and Viktor Viktorovich GEYEV
against
Ukraine
lodged on 5 March 2008
The first applicant, Mr Victor Victorovich Geyev was born in 1950. The second applicant, Mr Viktor Kirsanovich Geyev was born in 1927. The applicants are Ukrainian nationals who live in Kirovske. Their application was lodged on 5 March 2008.
A.
The circumstances of the case
Mr Yuriy Viktorovich Geyev was a brother of the first applicant and a son of the second applicant.
Before his death, Yuriy Viktorovich Geyev occupied the post of Chairman of the Urology and Nephrology Department of Donetsk Medical University. According to the applicants, he had serious conflicts with some of his colleagues due to certain allegedly unlawful activity on their part concerning kidney transplantations.
1.
Circumstances of death of the applicant’s relative
At about 1.15 p.m. on 1 August 2000 Yuriy Viktorovich Geyev was stabbed in the entrance hall to his apartment. He was taken to the hospital on account of the injuries he had sustained but died on the same day.
2.
Official investigation
On 1 August 2000 the authorities opened an investigation into the murder. When the applicants were questioned, they specified that the deceased had been in serious conflict with some of his colleagues and suggested that those colleagues might have been involved in the murder.
During the investigation the applicants’ specific requests for information concerning results of the investigation and the actions taken by the law
‑
enforcement authorities had been refused, either for the reason that that piece of information could not be divulged in the interests of the investigation (to preserve the secrecy of the investigation), or were replied to in general terms, that the necessary steps would be taken in due course.
In 2002 the investigation was allegedly closed; the applicants were not informed of that decision. On an unspecified date it was renewed.
In 2006, 2007 and 2008 the law-enforcement authorities informed the first applicant that the theory of involvement of the deceased’s colleagues in the murder was being further investigated, but that the measures taken had not yet yielded any tangible results; the evidence collected had been insufficient to bring charges against those persons.
On 11 May 2009 the first applicant was given victim status and his procedural rights, including the right to submit evidence, lodge requests, study the case file after the completion of the investigation, seek withdrawals and lodge complaints, were explained to him.
The proceedings are pending.
1.
The applicants complain that the investigation of the circumstances of their relative’s death was not effective for the purpose of Article 2 of the Convention: the investigation was superficial and excessively lengthy; they had no access to the case file and could not effectively participate in the proceedings.
2.
The applicants complain under Article 13 of the Convention that they had no effective remedies in respect of their complaint under Article 2 of the Convention.
3.
The applicants also complain of a violation of Article 1 of Protocol
No.
1 on account of ineffectiveness of the investigation.
1.
Having regard to the procedural protection of the right to life, were the domestic proceedings in the present cases in breach of Article 2 of the Convention?
2.
Did the applicants have effective access to the case file regarding the investigation of the circumstances of their relative’s death (see
Oleksiy Mykhaylovych Zakharkin v. Ukraine
, no. 1727/04, §§
71-74, 24
June 2010)?
3.
Did the applicants have at their disposal effective domestic remedies for their complaints under Article 2, as required by Article 13 of the Convention?
The Government are invited to provide:
(a)
a chronological list of pre-investigative, investigative, and judicial actions taken in respect of the applicants’ complaints under the Convention;
(b)
copies of the relevant documents concerning respective domestic proceedings.