CtEDO 15.12.2011 Auto

ERNST AUGUST VON HANNOVER (II) c. ALLEMAGNE

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
15.12.2011
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ERNST AUGUST VON HANNOVER (II) c. ALLEMAGNE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Secțiunea a cincea Cerere nr. 53649/09 prezentată de Ernst August VON HANNOVER împotriva Germaniei, introdusă la 5 octombrie 2009, EXPOSAT DE FAPT, recurentul, Prințul Ernst August von Hannover, este un cetățean german născut în 1954 și rezident în Monaco. Este reprezentat în fața Curții de către domnul Prinz, avocat în Hamburg. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Generarea cauzei în 1998, reclamantul a avut, în fața proprietății sale de mail Gut Calenberg O altercație cu un cameraman, în cursul căreia l-a lovit pe acesta cu o umbrelă. În ianuarie 2000, presa a ajuns la o altă răscruce a reclamantului cu managerul unei discoteci pe insula Lamu, în largul coastelor kenyane. La 27 martie 2000, British-American Tobacco (Germany) GmbH ( A lansat o campanie publicitară care a arătat timp de zece zile, în plină pagină, în reviste și pe postere puse în stații de autobuz și în locuri frecventate, o reclamă care arăta în partea de jos a ei un pachet de țigări Lucky Strike, culcat pe partea sa cea mai lungă și toate crăpate. Pe partea de sus, el a fost scris în litere mari: A fost Ernst? Sau August mai jos de publicitate a fost propoziția Lucky Strike. Altfel nimic. (Lucky Strike. Sonst nichts. .). Această campanie a fost desfășurată în 18 orașe și pe 664 de locuri de afișaj, astfel încât ea a atins aproximativ 2,97 milioane de oameni. Media a raportat. Reclamantul a solicitat societății sponsorizate și agenției de comunicare care a conceput publicitatea să pună capăt campaniei în cauză. La 31 martie 2000, tribunalul regional a interzis temporar orice nouă difuzare a publicității în cauză și a confirmat această interdicție la 14 aprilie 2000. Ulterior, societatea a declarat că a pus capăt acestei publicități, dar a refuzat să ramburseze cheltuielile de punere în întârziere ale reclamantului. La 8 martie 2001, reclamantul a solicitat societății să-i plătească 250 000 La 23 decembrie 2003, reclamantul sesizează Tribunalul Regional cu privire la o cerere de condamnare a societății și agenției de comunicare care a conceput publicitatea pentru a-i plăti 100 000 EUR în cadrul unei licențe fictive (fiktive Lizenz) și cel puțin 500 EUR ca compensație pentru încălcarea dreptului său la protecția personalității, precum și pentru rambursarea costurilor de punere în întârziere. La 21 ianuarie 2005, instanța regională a primit cererea reclamantului cu privire la licența fictivă și la costuri și a respins-o în ceea ce privește compensația. El a reamintit că, în cazul în care fiecare avea dreptul de a decide dacă este permis sau nu utilizarea numelui său în scopuri publicitare, dreptul (general) la protecția personalității (allgemeines Persönlichkeitsrecht) proteja împotriva utilizării ilegale de către terți pe numele unei persoane, inclusiv în domeniul publicității. Tribunalul regional a considerat apoi că, cu siguranță, În plus, de la legătura sa cu Carolina de Monaco, reclamantul era cunoscut de un public larg, iar pachetul de țigări a fost în mod clar o referire la bătăile sale. Instanța a reamintit că publicitatea era protejată și de libertatea de exprimare, întrucât aceasta contribuia la formarea de opinie publică, ceea ce, în opinia sa, era cazul publicității în litigiu. El a amintit, de asemenea, că drepturile la libertatea de exprimare și la protecția personalității erau protejate prin Legea fundamentală și că au meritat, în principiu, un respect egal, și a precizat că, atunci când a fost vorba de utilizarea neimpusă a unei persoane în scopuri publicitare, dreptul la protecția personalității îl implica în general. El a adăugat că argumentul societății, conform căruia reclamantul însuși crease, prin altercațiile sale, evenimentul utilizat pentru publicitate, nu priva reclamantul de protecție, ci afecta gradul de lingușeală și gradul de protecție a libertății de exprimare. Pe scurt, Tribunalul Regional a considerat că punerea în balanță a intereselor în joc conferă mai multă importanță dreptului la protecția personalităii reclamantului Ö dreptului la libertatea de exprimare a societăii a căror publicitate coninea, în primul rând, elemente de divertisment și servea scopurilor comerciale. În ceea ce privește prejudiciul material suferit, tribunalul regional a reamintit că obiectivul unei licențe fictive era de a evita ca persoana care se ocupă de o persoană fără autorizație să se afle într-o poziție mai avantajoasă decât în cazul în care a obținut consimțământul persoanei respective. Acesta a explicat că valoarea unei astfel de licențe se calculează în funcție de suma care ar fi fost plătită în mod rezonabil (angemssen) ). Luând în considerare, în special, gradul de notorietate al reclamantului, locurile de afișare și mijloacele de publicare a publicității, dar și faptul că aceasta a fost acordată numai de numele reclamantului, Tribunalul Regional a stabilit valoarea prejudiciului material la 60 000 EUR. De asemenea, a acordat reclamantului rambursarea cheltuielilor de punere în întârziere, deoarece acestea se ridicau din acțiunea societății și a agenției. În schimb, el nu a acordat reclamantului compensații pentru daune morale pe motiv că nu a avut o ingerință gravă în dreptul său la protecția personalității. El a subliniat că a lovit public cameramanul și că publicitatea nu a făcut decât să reia evenimentul. El a adăugat că caracterul pur și simplu batjocoritor de publicitate nu a creat nevoia inevitabilă (unabwendbares Bedürfnis ) (d) acordarea unei compensații pecuniare și faptul că despăgubirea constând în acordarea unei licențe fictive trebuie considerată suficientă. La 15 mai 2007, instanța din Hamburg a confirmat în esență hotărârea instanței regionale, în special în ceea ce privește rambursarea cheltuielilor de punere în întârziere impuse societății. Observând că societatea și agenția au intervenit în dreptul reclamantului pe numele său, fără permisiunea acestuia, și că acestea au obținut un avantaj patrimonial, instanța de apel a amintit că, atunci când a acționat într-o cauză ca prezenta cauză în care publicitatea în cauză se referea la înălțarea noului și a vânzării unei mărci de țigarete, libertatea de exprimare cedează, în general, pasul dreptului personalității. Comisia a considerat că publicitatea în litigiu nu a contribuit decât foarte puțin sau deloc la formarea opiniei publice, că, pe de altă parte, amploarea reclamantului n a fost nici un eveniment politic, nici un eveniment de societate și că acestea nu au fost realizate decât în scopul de a atrage un public curios de comportamentele persoanelor cunoscute. În plus, Comisia a precizat că publicitatea în cauză a adus atingere părții patrimoniale a dreptului la protecția personalităii în acest sens, prin faptul că l-a privat pe solicitant de dreptul său de a decide el însuși dacă și în ce mod putea fi utilizat numele său în scopuri publicitare. Comisia a considerat că, în mod clar, publicitatea nu a dat impresia că reclamantul și-a identificat cu produsul prezentat sau că acesta și-a exprimat virtuțile și că nu avea un caracter ofensator sau degradant, ci că, în scopul unic de a crește vânzarea unei mărci de țigări, aceasta și-a bătut joc de ea în mod public, sugerând că acesta chiar maltrata pachetele de țigări. În ceea ce privește valoarea licenței fictive, instanța de apel a amintit că utilizarea neautorizată a numelui unei persoane în scopuri comerciale a fost echivalentă cu utilizarea ilegală a unei persoane și a adus atingere componentei patrimoniale a dreptului la protecția personalității. Comisia a considerat că, prin utilizarea numelui reclamantului fără acordul său, societatea și agenția au demonstrat că au avut o valoare economică în numele reclamantului și a considerat că erau obligate, prin urmare, să plătească reclamantului valoarea corespunzătoare utilizării numelui său. Aceasta a precizat că această obligație exista indiferent dacă persoana vizată ar fi fost pregătită sau nu să își dea acordul. Tribunalul de apel a declarat apoi că valoarea licenței fictive trebuie să fie stabilită în mod liber, ținând seama de toate circumstanțele. Prin urmare, Comisia a remarcat că publicitatea în litigiu avea acest aspect deosebit pe care îl râdea de reclamant și că nu avea motive să creadă că reclamantul l-ar fi autorizat. Cu toate acestea, Comisia a considerat că valoarea onorariilor convenite între societăți de publicitate și personalități cunoscute care și-au dat acordul cu privire la utilizarea numelui lor ar putea da un ordin de mărime în stabilirea valorii licenței fictive. În această privință, Comisia a constatat că societatea se număra printre cele mai importante companii de tutun din Germania și că publicitatea în cauză a fost inclusă într-o campanie publicitară pe care societatea a lansat-o în 1989 și care a avut un succes considerabil. Comisia a remarcat că publicitatea în cauză a apărut în mai multe reviste cu tiraj național și, începând cu 27 martie 2000, și sub formă de afișe aplicate în stații de autobuz și în alte locuri frecventate puternic. Subliniind, în cele din urmă, că reclamantul era o personalitate cunoscută, Comisia concluzionează că campania publicitară a atras atenția publicului larg, justificând astfel suma acordată de tribunalul regional. Instanța de apel a autorizat recursul în casare pe motiv că întrebarea dacă utilizarea în scopuri publicitare a numelui unei persoane cunoscute era justificată atunci când publicitatea făcea referire la un eveniment din istoria contemporană care implica în mod exclusiv sau aproape un interes de înfrumusețare nu fusese încă formulată de jurisprudența supremă și că aceasta necesita o decizie a Curții federale, astfel încât să se dezvolte și să se garanteze o jurisprudență uniformă. Hotărârea Curții Federale de Justiție la 5 iunie 2008, Curtea Federală de Justiție s-a pronunțat în privința hotărârii Curții (n I ZR 96/07. Comisia a considerat că cererile reclamantului nu au fost întemeiate pe motivul că societatea și agenția nu au adus atingere în mod ilegal dreptului la protecția personalității și dreptului în numele reclamantului, utilizarea numelui de la 1 din Legea de bază (a se vedea În timp ce confirmă constatările instanței judecătorești în ceea ce privește existența unei interferențe și posibilitatea de a acorda o licență fictivă în conformitate cu principiul îmbogățirii fără cauză, Curtea consideră că instanța în cauză nu a luat suficient în considerare faptul că componentele patrimoniale ale dreptului la protecția personalității și a dreptului la nume erau protejate numai prin legea obișnuită, în timp ce libertatea de exprimare era protejată prin dreptul constituțional. Curtea Federală de Justiție a precizat că litigiul adus în fața sa nu mai privea decât intervenția în componentele patrimoniale ale drepturilor invocate, întrucât declarația reclamantului că publicitatea a adus atingere și componentelor juridice ale drepturilor sale fusese deja respinsă de instanța regională. Ea a reamintit că drepturile la protecția personalității făceau parte din drepturile fundamentale garantate de Legea fundamentală în măsura în care protejau interesele morale, dar că componentele patrimoniale n De asemenea, Comisia a amintit că protecția conferită de art. 5 alin. (1) din Legea fundamentală acoperea și publicitatea al cărei conținut contribuia la formarea de opinie, menționând în același timp că acest lucru nu era doar cazul în care publicitatea se referea la un eveniment politic sau istoric, ci și atunci când aceasta afecta aspecte de interes general. Pe de altă parte, reportajele cu un scop distractiv puteau juca și ele un rol în formarea de opinie sau chiar, în anumite circumstanțe, să stimuleze sau să influențeze formarea de cuvinte mai mult decât ar face-o informațiile strict de fapt. Curtea federală de Justiție a susținut că publicitatea în litigiu a preluat într-un mod satiric și a batjocorit inculpatele reclamantului în fața proprietății sale Gut Calenberg și pe insula Lamu. Comisia a remarcat faptul că mass-media raportase aceste evenimente, menționând numele reclamantului și publicând fotografii ale acestuia, pentru că exista un interes special al publicului de a fi informat cu privire la aceste fapte din cauza relației reclamantului cu fiica prințului Monaco. Curtea Federală de Justiție a considerat că, deși societatea nu a făcut ca, în cadrul campaniei sale publicitare, să reia, în cadrul campaniei sale publicitare, emploadele reclamantului, ea putea totuși invoca protecția specială a libertății de exprimare. Comisia a considerat că faptul că publicitatea prin utilizarea numelor reclamantului și prin faptul că se face referire la tendința acestuia de a provoca bătături, mai presus de toate, de a crește vânzările mărcii de țigări prin captarea interesului public nu a însemnat, așa cum a susținut Curtea de Apel, că dreptul la protecția personalităii lale transporta în general. Curtea Federală de Justiție a continuat în acest sens în momentul în care a fost pusă în balanță, instanța de apel nu a luat în considerare în mod suficient faptul că nu era în cauză în speță decât protecția componentelor patrimoniale ale dreptului la protecția personalității care se baza doar pe dreptul civil și nu pe dreptul constituțional. Atunci când este vorba despre ingerințe în componentele patrimoniale ale dreptului la protecția personalității, deoarece numele unei persoane cunoscute a fost utilizat într-un anunț publicitar fără consimțământul acesteia, nu se poate pur și simplu (ohne tweters) ) susținerea faptului că dreptul la protecția personalității celui căruia îi aparține este întotdeauna mai presus de dreptul la libertatea de exprimare a celui care face publicitate. Dimpotrivă, poate fi indicat să se tolereze o încălcare a dreptului la protecția personalității datorate mențiunii numelui dacă, pe de o parte, publicitatea face aluzie într-un mod batjocoritor și satiric la un eveniment care se referă la (i) de la (i) prin utilizarea numelui său și în cazul în care nu dă impresia că (i) se identifică cu produsul prezentat sau pledează pentru acesta. Curtea Federală de Justiție consideră că publicitatea în litigiu nu dă o astfel de impresie. Aceasta se limita la a reaminti bătăile reclamantului de persoanele care cunoșteau deja acest lucru și că, pe de altă parte, cele care nu auziseră despre aceste evenimente nu erau în măsură să înțeleagă jocul de cuvinte, cu atât mai mult cu cât evenimentele nu erau menționate, ci sugerate într-un mod deosebit de viclean (pfiffig) În opinia Curții Federale de Justiție, publicitatea a fost așadar inclusă în dezbaterea publică privind caracterul agresiv al reclamantului. În afara faptului că este batjocoritoare și satirice la evenimentele deja cunoscute publicului, aceasta ar fi lipsită de conținut ofensator sau serios degradant față de solicitant. Din moment ce nu a sugerat că reclamantul a identificat în nici un fel cu produsul prezentat, nu ar trebui să se considere că publicitatea a fost devalorizantă pentru solicitant doar din cauza faptului că: este vorba despre o publicitate pentru țigări. Curtea Federală de Justiție concluzionează că interesul reclamantului de a nu fi menționat în publicitate fără consimțământul său cântărea mai puțin decât libertatea de exprimare a societății din tutun și că, prin urmare, reclamantul nu putea pretinde dreptul la o licență fictivă sau la rambursarea cheltuielilor sale de punere în întârziere în lipsa unei încălcări a componentelor patrimoniale sau juridice ale dreptului său la protecția personalității. Decizia Curții Constituționale Federale din 6 aprilie 2009, Curtea Constituțională Federală nu a aprobat acțiunea constituțională a reclamantului (n 1 BvR 3141/08). ZR 311/53, dreptul general la protecția personalității în temeiul art. 1 alin. Fiecare are dreptul de a vorbi și de a-și difuza în mod liber opiniile prin intermediul vorbirii, prin intermediul limbii scrise și prin intermediul imaginii și al sinelui, fără a pune la îndoială sursele care sunt accesibile tuturor. Libertatea presei și libertatea de a comunica prin radio, televiziune și cinematografie sunt garantate. Nu există cenzură. Aceste drepturi își găsesc limitele în dispozițiile legilor generale, în dispozițiile legale privind protecția tineretului și în dreptul la respectarea onoarei personale (Recht der personsönlichen Ehre GRIFS) Invocând art. 8 din Convenție, reclamantul se plânge de refuzul Curții Federale de Justiție de a-i acorda dreptul la o licență fictivă de o sumă corespunzătoare câștigului pe care societatea l-ar fi obținut prin faptul că nu i-ar fi cerut acordul pentru publicitatea în cauză. Acesta susține că autoritățile germane au fost obligate, având în vedere obligațiile lor pozitive care decurg din art. 8 din convenție, să îi acorde o compensație pentru exploatarea comercială a dreptului său la protecția personalității. Acesta susține, de asemenea, că publicitatea în litigiu urmărea doar scopuri comerciale și că aceasta a contribuit la nicio dezbatere de interes general. Invocând, de asemenea, art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul afirmă că refuzul Curții Federale de Justiție de a-i acorda dreptul la o licență fictivă a încălcat dreptul său de a respecta proprietatea din care ar face parte, pe lângă drepturile de autor sau drepturile asupra mărcii, componentele patrimoniale ale dreptului său la protecția personalității. Hotărârea instanțelor germane în speță a fost conformă cu cerințele prevăzute la art. 8 din Convenția privind dreptul reclamantului de a-și respecta bunurile, în sensul articolului 1 din Protocolul nr.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă