CtEDO 09.01.2012 Auto

BOHLEN c. ALLEMAGNE

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
09.01.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BOHLEN c. ALLEMAGNE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Secțiunea a cincea Cerere nr. 53495/09 prezentată de Dieter BOHLEN împotriva Germaniei formulată la 7 octombrie 2009 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, dl Dieter Bohlen, este un resortisant german născut în 1954 și rezident în Rosengarten. Este reprezentat în fața Curții de către dl Nesselhauf, avocat la Hamburg. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Generarea cauzei Reclamantul este muzician și producător artistic. În toamna anului 2003, acesta a publicat o carte intitulată În culise . Din cauza mai multor proceduri judiciare care au fost inițiate împotriva sa, o serie de pasaje din această carte a trebuit să fie caviarizate. La 27 octombrie 2003, British American Tobacco (Germany) GmbH, o companie de tutun ( Pe una dintre pachete era pusă o țigară aprinsă în timp ce un marker negru mare stătea în picioare, apăsat pe celălalt pachet. În partea de sus a publicității figura în litere următorul text privește, dragul meu Dieter, cum se scrie cu ușurință cărți super. Schau mal, lieber Dieter, so einfach schreibt man super Bücher Publicitatea a apărut în edițiile din 17 octombrie 2003 ale revistei săptămânale Der Spiegel și ale ziarului național cu mare difuzare Bild , ale căror trageri au fost de 1,42 milioane și respectiv 4,67 milioane de exemplare. Ea a fost inclusă în cadrul unei campanii publicitare a companiei pentru marca Lucky Strike, care a fost lansată în 1989 și care a folosit până în septembrie 2004 peste 500 Renunțăm, care arătau unul sau mai multe pachete de țigări depășite de o agățătoare de umor care se referea adesea la un eveniment de actualitate și la persoana vizată de acest eveniment. La cererea reclamantului, societatea s mai angajează în scris să nu mai difuzeze publicitatea în cauză cu titlul menționat anterior, dar a refuzat să-i plătească cele 70 La 3 septembrie 2004, tribunalul regional a acceptat cererea reclamantului. În primul rând, s-a constatat că utilizarea numelui Dieter în publicitatea în litigiu a fost bine analizată în utilizarea numelui reclamantului. El a menționat apoi că, chiar dacă numele Dieter era foarte comun și că mai multe personalități cunoscute îl purtau, publicitatea se referea în mod vizibil la solicitant dacă se ținea seama de celelalte elemente care o cuprindeau. El a amintit că campania publicitară a societății se referea în mod regulat la evenimente de actualitate și la actorii acestora. În opinia sa, nu exista nici un indiciu conform căruia, în momentul publicării publicității, un alt individ, numit Dieter ca reclamant, ar fi publicat o carte ale cărei pasaje ar fi trebuit să fie caviarizate în urma unor ordonanțe judecătorești sau că o altă carte ar fi ridicat la fel de multe dezbateri în public ca și cea a reclamantului. Tribunalul Regional a adăugat că societatea putea exercita dreptul la libertatea de exprimare, garantat prin art. 5 alineatul (1) din Legea fundamentală (a se vedea A cărui publicitate comercială avea, de asemenea, o condiție pe care aceasta o deținea, un conținut care contribuia la formarea de opinie publică. El a considerat că acesta era cazul publicității în litigiu. El a considerat, într-adevăr, că aceasta comenta într-un mod umoristic publicarea cărții reclamantului și că aceasta părea să consilieze la mai multe despre modul de scriere a unor cărți super În măsura în care societatea a solicitat astfel să se verifice conținutul unei cărți înainte de publicarea acesteia, publicitatea în litigiu ridica, în ochii instanței regionale, un subiect de interes public. Instanța regională a amintit apoi că dreptul la libertatea de exprimare și dreptul la protecția personalității erau protejate prin Legea fundamentală și că meritau, în principiu, un respect egal. El a precizat că, atunci când a fost vorba despre utilizarea neanunțată a unei persoane în scopuri publicitare, dreptul la protecția personalității îl implica în general. Potrivit instanței, fiecare are autoritatea de a decide asupra sa chiar dacă ar fi permis sau nu exploatarea numelui său în scopuri publicitare, acest drept proteja împotriva utilizării ilegale de către terți a numelui unei persoane în domeniul publicității. În măsura în care societatea a susținut că reclamantul a creat el însuși evenimentul care face obiectul publicității, acest fapt nu a fost de natură să înăspri dreptul la protecție, ci că a putut avea ca rezultat un grad mai scăzut de ingerință și un grad mai ridicat de protecție a libertății de exprimare. Instanța regională a considerat că punerea în balanță a intereselor în cauză conferă mai multă importanță dreptului reclamantului la protecția personalității sale decât dreptului la libertatea de exprimare a societății. În această privință, s-a constatat, în special, că publicitatea urmărea în principal obiective comerciale, și anume creșterea vânzărilor unei mărci de țigări, și că aceasta servea în primul rând scopuri de divertisment, fără a contribui efectiv la formarea publicului. În cele din urmă, a menționat că nici conținutul mesajului publicitar (Aussagegehalt) ) și nici reclamantul însuși nu au avut o legătură directă cu produsul prezentat; acesta concluzionează că reclamantul avea dreptul de a solicita o compensație pentru exploatarea notorietății sale în scopuri comerciale, având în vedere, de asemenea, hotărârile judecătorești pronunțate în cauze referitoare la persoane cunoscute ca Boris Becker sau Oskar Lafontaine. Tribunalul regional a continuat prin a afirma că prejudiciul suferit de solicitant corespunde valorii licenței a cărei societate și l El a amintit că obiectivul unei licențe fictive era de a evita ca persoana care se folosește de o persoană fără autorizație să se afle într-o poziție mai avantajoasă decât în cazul în care obținuse consimțământul de la o licență fictivă. El a arătat că suma unei astfel de licențe trebuie stabilită în mod liber ținând cont de toate circumstanțele cauzei, în special de următoarele criterii: : notorietatea și imaginea de marcă (Imaginewert ) a persoanei vizate, cu atenție acordată de publicitatea și gradul de difuzare a acesteia, precum și rolul atribuit de persoana vizată în publicitate. Aplicând aceste criterii și ținând seama de sumele alocate în cauze similare pentru persoane cu o notorietate comparabilă cu cea a reclamantului în momentul publicării publicității care le privesc (Boris Becker și Oskar Lafontaine), Tribunalul Regional consideră că este adecvat să se acorde reclamantului 100 000 EUR. În acest scop, el a luat în considerare faptul că publicitatea care nu-i păsa reclamantului a apărut pe o pagină întreagă, în special în revista Der Spiegel Cu toate acestea, el a luat în considerare faptul că nici o imagine, nici numele de familie al reclamantului nu au fost incluse în publicitate, astfel încât o serie de persoane nu ar fi fost în măsură să facă legătura între publicitate și reclamant. La 29 noiembrie 2005, tribunalul din Hamburg și-a asumat hotărârea cu privire la existența unei ingerințe ilicite și cu privire la rezultatul punerii în discuție a drepturilor în conflict, dar a redus valoarea licenței fictive care trebuie plătită în temeiul principiului îmbogățirii fără cauză la 35. 000 EUR. Ea a arătat că publicitatea nu avea ca scop reducerea reclamantului și că, din cauza concepției sale umoristice, nu avea nici consecințe negative asupra acestuia; ea a subliniat că, în plus, reclamantul, publicându-și cartea, era el. chiar proiectat în fața scenei. Aceasta concluzionează că a existat o interferență ilicită în dreptul reclamantului de a-și proteja personalitatea, precizând în același timp că nu există nicio altă concluzie care să nu se afle sub aspectul dreptului la libertatea de exprimare în materie artistică al cărei societate a fost prevalorată. În ceea ce privește prejudiciul material, instana de apel a arătat că caracterul special al cauzei se referea la faptul că publicitatea în litigiu a utilizat, pe un mod umoristic, o parte din numele reclamantului fără consimțământul acestuia și că nu a fost publicată decât o dată în două reviste. Comisia a urmat concluziile expertului pe care l-a mandatat să estimeze prejudiciul suferit de solicitant și a considerat că este adecvat să stabilească valoarea prejudiciului la 35 000 EUR. Curtea nu a autorizat recursul în casare pe motiv că cauza nu avea o importanță fundamentală, deoarece nici dezvoltarea dreptului, nici garantarea unei jurisprudențe uniforme nu au impus, în opinia sa, o hotărâre a Curții Federale de Justiție. La 26 octombrie 2006, Curtea Federală de Justiție a primit această cerere printr-o hotărâre din 5 iunie 2008 (n I ZR 223/05), Curtea Federală de Justiție a pronunțat recursul. Aceasta a arătat că cererea reclamantului nu a fost întemeiată deoarece societatea nu a adus atingere în mod ilegal dreptului la protecția personalității și dreptului în numele reclamantului, utilizarea numelui de la Deși confirmă constatările Curții de Justiție în ceea ce privește existența unei ingerințe și posibilitatea de a acorda o licență fictivă în conformitate cu principiul "îmbogățire fără cauză," Curtea Federală de Justiție consideră că instanța de judecată nu a ținut seama suficient de faptul că componentele patrimoniale ale dreptului la protecția personalităii și a dreptului la nume erau protejate numai prin legea obișnuită, în timp ce dreptul la libertate de exprimare se bucura de protecie prin dreptul constituional. Curtea Federală de Justiție a precizat că litigiul adus în fața sa se referea numai la ingerința în componentele patrimoniale ale drepturilor invocate, o atingere a componentelor juridice ale acestor drepturi care nu au fost invocate. Ea a reamintit că drepturile la protecția personalității făceau parte din drepturile fundamentale garantate de Legea fundamentală în măsura în care protejau interesele morale, dar că componentele patrimoniale n De asemenea, Comisia a amintit că protecția conferită de art. 5 alin. (1) din Legea fundamentală acoperea și publicitatea al cărei conținut contribuia la formarea de opinie, menționând în același timp că acest lucru nu era doar cazul în care publicitatea făcea referire la un eveniment politic sau istoric, ci și atunci când aceasta reia probleme de interes general. Ea a adăugat că și reportajele care au un scop distractiv pot juca un rol în formarea opiniei publice sau chiar, în anumite circumstanțe, pot stimula sau influența formarea unei persoane mai mult decât ar face-o informațiile strict de fapt. Curtea Federală de Justiție a constatat că publicitatea în litigiu reținea într-un mod amuzant publicarea de către reclamant a cărții sale. Curtea a considerat că, deși societatea nu făcuse decât să reia acest eveniment în cadrul unei campanii publicitare, ea putea totuși invoca protecția specială a libertății de exprimare. Comisia a considerat că faptul că publicitatea, folosind numele reclamantului și făcând referire la cartea pe care a publicat-o, în primul rând, să capteze atenția publicului în mod direct în ceea ce privește creșterea vânzărilor unei mărci de țigări nu a însemnat, așa cum a susținut instanta de apel, că dreptul la protecția personalităii laemporta în general. Curtea Federală de Justiție a continuat în acest sens în momentul în care a fost pusă în balanță, instanța de apel nu a luat în considerare în mod suficient faptul că nu era în cauză în speță decât protecția componentelor patrimoniale ale dreptului la protecția personalității care se baza doar pe dreptul civil și nu pe dreptul constituțional. Atunci când este vorba despre ingerințe în componentele patrimoniale ale dreptului la protecția personalității, deoarece numele unei persoane cunoscute a fost utilizat într-un anunț publicitar fără consimțământul acesteia, nu se poate pur și simplu (ohne tweters) ) susținerea faptului că dreptul la protecția personalității celui căruia îi aparține este întotdeauna mai presus de dreptul la libertatea de exprimare a celui care face publicitate. Dimpotrivă, poate fi indicat să se tolereze o încălcare a dreptului la protecția personalității datorate mențiunii numelui dacă, pe de o parte, publicitatea face aluzie într-un mod batjocoritor și satiric la un eveniment care se referă la (i) de la (i) prin utilizarea numelui său și în cazul în care aceasta nu dă impresia că (i) se identifică cu produsul prezentat sau pledează pentru acesta. Curtea Federală de Justiție consideră că publicitatea pusă în discuție nu dă o astfel de impresie. Comisia a observat că aceasta se referea la o temă de interes public în măsura în care aceasta retrăgea în mod umoristic, la scurt timp după publicarea sa și în contextul dezbaterii care se afla în curs de desfășurare în mass-media, în cazul publicării cărții reclamantului. Curtea Federală de Justiție a subliniat că, dincolo de batjocura și satirismul în legătură cu acest eveniment deja cunoscut publicului, publicitatea nu conținea elemente degradante sau negative față de reclamant. În plus, în măsura în care nu a sugerat că reclamantul a fost identificat în orice mod cu produsul prezentat, nu ar fi trebuit să se considere că publicitatea era devalorizantă pentru solicitant doar pentru că a promovat o marcă de țigări. În plus, Curtea Federală de Justiție s-a pronunțat în sensul instanței judecătorești în sensul că, potrivit acesteia, reclamantul însuși căutase publicul pentru propriul său interes publicitar. În opinia Curții Federale de Justiție, interesul reclamantului de a nu fi menționat în publicitate fără consimțământul său cântărea mai puțin decât dreptul la libertatea de exprimare a societății din tutun. Prin urmare, nu ar mai fi necesar să se examineze dacă societatea ar putea invoca dreptul la libertatea de exprimare în materie artistică. Curtea federală de Justiție concluzionează că, în lipsa unei încălcări a componentelor patrimoniale ale dreptului său la protecția personalității, reclamantul nu ar putea pretinde o licență fictivă. Decizia Curții Constituționale Federale din 7 aprilie 2009, Curtea Constituțională Federală nu a aprobat acțiunea constituțională a reclamantului (n 1 BvR 3143/08), specificând ce saabsten să motiveze decizia sa. Decizia a ajuns la solicitant la 24 aprilie 2009. Dreptul și practica internă relevantă Curtea Federală de Justiție a recunoscut, într-o hotărâre din 25 mai 1954 (n ZR 311/53), dreptul general la protecția personalității în conformitate cu art. 1 alin. (1) (demnitatea omului) și 2 alin. (1) (dreptul la libera dezvoltare a personalității) din Legea fundamentală. Dreptul la nume este protejat de art. 12 din Codul civil. Libertatea de exprimare este garantată prin art. 5 din Legea fundamentală astfel formulată. Fiecare are dreptul de a vorbi și de a-și difuza în mod liber opiniile prin intermediul vorbirii, prin intermediul limbii scrise și prin intermediul imaginii și al sinelui, fără a pune la îndoială sursele care sunt accesibile tuturor. Libertatea presei și libertatea de a comunica prin radio, televiziune și cinematografie sunt garantate. Nu există cenzură. Aceste drepturi își găsesc limitele în dispozițiile legilor generale, în dispozițiile legale privind protecția tineretului și în dreptul la respectarea onoarei personale (Recht der personsönlichen Ehre GRIFS) Invocând art. 8 din Convenție, reclamantul se plânge de refuzul Curții Federale de Justiție de a-i acorda dreptul la o licență fictivă pentru a compensa utilizarea neautorizată a numelui său într-o publicitate. Acesta susține că autoritățile germane au fost obligate, având în vedere obligațiile lor pozitive care decurg din acest articol, să îi acorde această compensație pe motiv că a avut dreptul de a decide el însuși dacă și în ce măsură a fost de acord să își împrumute numele în scopuri publicitare. În plus, potrivit acestuia, publicitatea nu a avut ca scop să contribuie la o dezbatere de interes general, ci a căutat doar să sporească vânzările mărcii de țigări prezentate, invocând, de asemenea, art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul afirmă că refuzul Curții Federale de Justiție de a-i acorda dreptul la licența fictivă solicitată a încălcat dreptul său la respectarea proprietății, din care ar face parte dreptul de a decide dacă și în ce măsură ar permite utilizarea persoanei sale în scopuri comerciale. Acesta susține, în special, că analiza sa în sine într-o valoare patrimonială măsurabilă, așa cum ar fi demonstrat faptul că contractele publicitare constituie, în opinia sa, o parte considerabilă din veniturile sale. RĂSPUNSURI LA PĂRȚI Deciziile instanțelor germane în speță au fost conforme cu cerințele articolului 8 din convenție A fost încălcat dreptul reclamantului de a-și respecta bunurile, în sensul articolului 1 din Protocolul nr.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-12-15
0,93
ERNST AUGUST VON HANNOVER (II) c. ALLEMAGNE
CINQUIÈME SECTION Requête n o 53649/09 présentée par Ernst August VON HANNOVER contre l’Allemagne introduite le 5 octobre 2009 EXPOSÉ DES FAITS EN FAIT Le requérant, le prince Ernst August von Hannover, est un ressortissant allemand né en 1
CtEDO 2018-12-04
0,90
BILD GMBH & CO. KG ET AXEL SPRINGER AG c. ALLEMAGNE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requêtes nos. 62721/13 et 62741/13 BILD GMBH & CO. KG contre l’Allemagne et AXEL SPRINGER AG contre l’Allemagne La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 4 décembre 2018 en un comit
CtEDO 2012-11-29
0,90
M.L. c. ALLEMAGNE et une aute affaire
us dans l’édition n o 39/1992 du 21 septembre et n o 49/1992 du 30 novembre 1992) étaient accompagnés de photographies montrant les deux requérants dans la salle d’audience du tribunal régional, puis le premier requérant en compagnie d’un a
CtEDO 2012-03-28
0,90
AXEL SPRINGER AG c. ALLEMAGNE
röder devrait enfin dire ce qu’il en est ( was Sache ist )! ». Le porte parole pour des affaires économiques du groupe parlementaire « Les Verts », Matthias Berninger : ‘Schröder doit maintenant garantir une transparence maximale et révéler
CtEDO 2011-12-07
0,90
KAHN c. ALLEMAGNE
CINQUIÈME SECTION Requête n o 16313/10 présentée par Katharina-Maria et David KAHN contre l’Allemagne introduite le 22 mars 2010 EXPOSÉ DES FAITS EN FAIT Les requérants, Katharina-Maria et David Kahn (respectivement « la requérante » et « l
Sursă