Reclamantul s-a născut în 1956 și trăiește în Kharkiv. Pe 30 iunie 2002 fiul reclamantului, D., care avea atunci 19 ani, a avut un picnic cu prietenii săi (Dr.) L., (Ms) N. și (Ms) G. pe malul unui lac nu departe de satul Staryy Saltiv în regiunea Kharkiv. Ei au băut niște alcool și au înotat. În acea seară D. și L. s-au certat cu un grup de aproximativ zece tineri, care au lăsat D. cu un nas sângerător și cu o buză rănită. Potrivit L., N. și G., după ce lupta s-a terminat și celălalt grup a plecat pentru tabăra lor, D. și-a spălat fața în lac. La scurt timp după aceea, la ora 11, el a luat un prosop și a mers spre unele tufișuri în direcția opusă la lac. Câteva minute mai târziu, îngrijorat de absența lui, L. și fetele au început să-l caute. Ei au continuat căutarea timp de aproximativ trei ore, dar fără nici un avantaj. La un moment dat N. a crezut că a auzit vocea lui D., spunând că el a fost acolo și că el a fost rău, după care a fost întrerupt brusc ca și cum ar fi sufocat forțat. Ceilalți nu au auzit nimic. Prietenii au întrebat doi pescatori pescuiți în apropiere dacă au văzut D., dar au fost spuse în răspuns că au fost mulți tineri care treceau prin. Am întâlnit trei persoane din grupul „rival”, L. a întrebat dacă au văzut-o pe D., dar au răspuns că nu. La scurt timp după aceea patru adolescenți, inclusiv unul dintre cei trei menționate mai sus, s-au apropiat de L., N. și G. și au întrebat dacă au găsit pe D. când au auzit că nu au avut-o, i-au dorit „bună noroc cu căutarea” cu ceea ce prietenii lui D. percepu ca un zâmbet ironic. 10. L., N. și G. a decis să aștepte până la zori pentru a continua căutarea. În timp ce L. și N. dormeau, G. au auzit niște zgomote murdate nu departe de tabăra lor, urmate de un splash. 11. După reluare căutarea la 5 a.m. în ziua următoare, 1 iulie 2002, L. și fetele au găsit prosop D. pe un copac la aproximativ cincizeci de metri de camping. Corpul mort D. plutea în lac la aproximativ douăzeci de metri de la bancă. L-a adus înapoi la mal. A observat o vânătăi pe capul lui D., pe care nu-l amintia că a fost acolo după lupta. 12. L., N. și G. au fost la apel la poliție. 13. Tinerii din celălalt grup au părăsit tabăra la zori și au luat primul autobuz de dimineață la Kharkiv. 14. În dimineața 1 iulie 2002, poliția, fiind informată despre moartea lui D. de către prietenii săi, a interceptat autobuzul menționat și a prins unele dintre tinerii în cauză. 15. Potrivit unui raport redactat la aceeași dată de ofițerul de serviciu la stația de poliție Staryy Saltiv, la ora 7 a.m., a informat poliția din înecarea lui D.. Următoarele oficiali au plecat să inspecteze locul incidentului: procurorul, un investigator de la biroul procurorului, un expert medical forense, adjunct-șef al unității de investigație a secției locale de poliție și inspectorul poliției de cartier. 16. Potrivit unui raport de inspecție la fața locului cu aceeași dată, locul în care organismul a fost descoperit a fost inspectat de la 8 la 9 a.m. În raport se afirmă că grupul de inspecție a descoperit corpul lui D. care plutește în lac la trei metri de la bancă și l-a dus pe mal. Raportul a fost semnat de procurorul, investigatorul, doi experți medicali și doi martori atestati. 17. Reclamantul a sosit la scena la un moment dat în timpul inspecției menționate. 18. Dosarul de caz conține, de asemenea, un „raport de incident” din 1 iulie 2002 semnat de șeful stației de salvare Stary Saltiv și o asistentă (aparent de la aceeași stație de salvare). Se limitează la descrierea următoarelor evenimente și a momentului lor: 8.30 a.m. – primirea informațiilor despre accident; 8.40 a.m. – sosirea la locul faptei; și 8.45 a.m. – îndepărtarea corpului din apă. 19. Totuși la 1 iulie 2002, a fost efectuat un post mortem. Acesta a dat înec ca cauza decesului D. 20. La un moment dat, în iulie 2002, reclamantul s-a plâns la Procuratura din Orașul Vovchansk (denumită în continuare „VTPO”) că persoanele cu care fiul ei s-a luptat ar fi putut fi implicate în moartea sa și au căutat inițiarea unei anchete penale în această chestiune. 21. Mai târziu, în iulie 2002, ea a adus în plus la atenția procurorului faptul că, la sosirea poliției la site, la 1 iulie 2002, corpul fiului ei a fost găsit în apă la mai multe metri de țărm, în timp ce L. a declarat în mod clar că deja l-a scos. Nu era clar în ce circumstanțe corpul a fost pus înapoi în apă. 22. La 16 iulie 2002, reclamantul s-a plâns procurorului regional Kharkiv că VTPO refuza să-și accepte plângerile, sub pretextul că autorizarea personală a procurorului este necesară pentru acest lucru. Având primit unele fapte suplimentare de la L., N. și G., reclamantul le-a adus în atenția procurorului. Ea a aflat, în special, că două dintre persoanele care au luptat cu fiul ei, porecla T. și U., au avut aparent un conflict anterior cu D. În timpul luptei din 30 iunie 2002 au aruncat violent L. în apă. Mai târziu, tânărul poreclat T. a fost printre cei care au dorit prietenii D. „Succes cu căutarea”. În plus, grupul care a atacat D. și L. La 1 iulie 2002, când au fost prinse, unii dintre ei au făcut referire la conexiunile și influența părinților lor ca fiind o amenințare pentru poliție. Și U. a intrat mai târziu în ascunzătoare. 23. La 19 iulie 2002, investigatorul VTPO a decis să nu deschidă proceduri penale cu privire la moartea fiului reclamantului, după concluzia că a fost un accident. Decizia se bazează în principal pe raportul post mortem, conform căruia D. a murit prin înecare. În ceea ce privește lupta care a avut loc în ajunul decesului, investigatorul a considerat că circumstanțele sale au dezvăluit elemente de hooliganism. Cazul a fost, prin urmare, trimis la departamentul de poliție Vovchansk pentru o verificare suplimentară în acest sens. 24. Ca urmare, la 21 iulie 2002 au fost înființate proceduri penale în ceea ce privește lupta din 30 iunie 2002, care a fost clasificată ca hooliganism. 25. La 22 iulie 2002, investigatorul VTPO a ordonat o examinare medicală forense în vederea clarificării următoarelor chestiuni: (a) dacă au fost leziuni asupra corpului lui D. și, dacă este cazul, ce origine au fost și cât de grave au fost; (b) care a fost cauza decesului; și (c) dacă D. a consumat alcool înainte de moartea sa. 26. La 10 august 2002, examinarea forensei a fost finalizată. Potrivit raportului său, D. a murit din cauza „asfixiei cauzate de blocarea apei a căilor respiratorii ca urmare a înecării”. Expertul a remarcat că a existat o vânătăi asupra capului lui D. și o rană pe buza de jos. El a concluzionat că aceste leziuni, care ar fi fost cauzate de obiecte brusce, au fost susținute cu puțin înainte de moartea lui D., dar nu au avut nicio legătură cu moartea lui. De asemenea, s-a remarcat că D. La 25 octombrie 2002, Curtea de Oraș Vovchansk („Curtea Vovchansk”) a anulat hotărârea investigatorului din 19 iulie 2002 de a nu iniția proceduri penale cu privire la moarte. Critica sa se referă în principal la absența oricărei concluzii cu privire la posibila legătură între lupta și înecarea ulterioară a fiului solicitant. În plus, instanța a remarcat că dosarul nu conține raportul post mortem menționat la. 28. La 21 noiembrie 2002, VTPO a refuzat din nou să deschidă un caz penal, având în vedere că, deși moartea lui D. a fost într-adevăr precedată de lupta, nu a existat nicio legătură cauzală între aceste două evenimente. Anchetatorul se baza, în special, pe declarațiile tinerilor cu care D. și L. au avut lupta, care au susținut că au stat în tabăra lor toată noaptea și nu au văzut sau au auzit nimic suspect. Ei au explicat plecarea lor rapidă de la camping dimineața de 1 iulie 2002 prin panicat după descoperirea corpului D. în lac. 29. La 12 august 2003 a fost finalizată o altă examinare medicală legistică cu privire la moartea lui D., de data aceasta întreprinsă în cadrul anchetei penale privind hooliganismul. Acesta a concluzionat că D. a murit ca urmare a înecării, cu aproximativ opt până la douăsprezece ore înainte de examinarea organismului său (conducea la ora 8:50 la 1 iulie 2002). Următoarele răni ale corpului au fost documentate: o vânătăi pe stânga fruntei, o vânătăi pe buza inferioară și o abrasie pe bărbie. Toate aceste răni au fost clasificate ca lumină și estimate că au fost infligite de obiecte solide brusce cu puțin înainte de moartea D.. Cu toate acestea, nu a fost stabilită nicio legătură cauzală între aceste răni și moartea. După D. În cele din urmă, raportul a remarcat că, la momentul morții sale, D. erau moderat beți. 30. La 24 noiembrie 2003, Curtea Vovchansk a anulat decizia procurorului din 21 noiembrie 2002, refuzând să invoce o procedură penală cu privire la moartea lui D. ca fiind prematură și bazată pe o investigație incompletă și perfuntară, în lipsa orientărilor anterioare ale instanței. În special, a remarcat următoarele: „... [Reclamațiile și argumentele reclamantului nu au fost verificate, nu au fost luate explicații suplimentare din [testige] specifice, și nu au fost studiate documentele necesare, în special rapoartele medicale forense cu privire la natura și locația leziunilor D. și cauza decesului său, precum și rezultatele măsurilor de anchetă operațională. ... În opinia instanței, [decizia] se plângea este prematură și nu se bazează pe date verificate îndeaproape, în timp ce argumentele conținute în aceasta sunt neconvingătoare.” 31. La 24 decembrie 2003, VTPO a refuzat din nou să inițieze proceduri penale care declară că nu a existat niciun caz de răspuns. Această decizie s-a bazat pe lipsa unei legături stabilite între lupta și rănile rezultate, pe de o parte, și înecarea D. pe de altă parte. Investigatorul se bazează pe declarațiile martorilor (prietenii decedați și unii dintre cei cu care D. și L. se luptase) și pe rezultatele rapoartelor medicale forense. 32. Pe 12 martie, 20 mai 2004 și, respectiv, 10 februarie 2005, Curtea Vovchansk, Curtea Regională de Apel de la Kharkiv („Curtea de Apel”) și Curtea Supremă, au respins plângerea în acest sens cu o rațiune succintă că, în general, nu a fost susținută. 33. Între timp, la 6 februarie 2004, procurorul VTPO a disciplinat investigatorul responsabil cu cazul hooliganismului (a se vedea punctul 24 de mai sus) pentru nerespectarea orientărilor superiorilor săi și pentru a raporta în mod corespunzător progresele anchetei de la instituția procedurii la 21 iunie 2002. 34. La 25 august 2005, Procurorul General (“GPO”) a anulat decizia investigatorului din 24 decembrie 2003 (a se vedea punctul 31 de mai sus) ca prematură. Părțile nu au furnizat o copie a acestei decizii de către Curte a OGP. 35. La 24 septembrie 2005, VTPO a refuzat din nou să invoce proceduri penale în ceea ce privește moartea D.. Rațiunea acestei decizii a fost identică cu cea din 24 decembrie 2003, cu excepția faptului că investigatorul a introdus un nou paragraf cu evaluarea critică a declarațiilor prietenilor lui D. despre a auzi niște plângeri sufocate. Anchetatorul a considerat că sunt prea vagi și nu în contradicție cu versiunea că moartea a fost un accident. El a remarcat, de asemenea, că nu a existat martori la moarte. 36. Reclamantul a contestat această decizie în fața Curții Vovchansk. După mai multe concedieri ale plângerii ei din motive procedurale, acesta a fost în cele din urmă acceptat pentru examinare. 37. La 16 martie 2006, Departamentul de Poliție din districtul Moskovsky din regiunea Kharkiv a încheiat procedura penală privind infracțiunile de hooliganism (instituit la 21 iulie 2002), după constatarea că nu a existat nici o indicație a unei infracțiuni. Investigatorul a remarcat, în special, că lupta în cauză nu a încălcat ordinea publică, care a avut loc într-o pădure în care nu ar fi putut deranja pe nimeni. În plus, a avut ca rezultat leziuni ușoare care s-au dovedit că nu au avut nicio legătură cu moartea lui D.. 38. La 16 ianuarie 2008, cauza cu privire la moartea lui D. a fost transferată la Tribunalul Velykyy Burluk (denumit în continuare „Curtea Velykyy Burluk”), deoarece toți judecătorii Curții Vovchansk au stat deja în ea. 39. La 26 februarie 2008, Curtea Velykyy Burluk a anulat hotărârea VTPO din 24 septembrie 2005 (a se vedea punctul 35 de mai sus), după ce a constatat că ancheta suplimentară întreprinsă în temeiul hotărârii GPO din 25 august 2005 nu a respectat instrucțiunile acesteia în ciuda caracterului lor obligatoriu. Curtea a reiterat, de asemenea, în fond, criticile care au fost mai devreme exprimate de Curtea Vovchansk în hotărârea sa din 24 noiembrie 2003 (a se vedea punctul 30 de mai sus). 40. Curtea Velykyy Burluk a precizat, de asemenea, măsurile care trebuie luate în cursul anchetei suplimentare, cum ar fi ancheta suplimentară a N. și G. din cauza zgomotelor și plângerilor pe care le-au auzit după plecarea lui D., precum și a interogativei lui L., care nu au fost examinate deloc în acest sens. În plus, ancheta a trebuit să identifice trei persoane care au fost prezente în timpul inspecției la fața locului la 1 iulie 2002 de către grupul de anchetă operațională fără a-și divulga identitatea și fără a fi fost înregistrată prezența lor în raportul poliției. Referindu-se la amenințările confirmate pe care adolescenții le-au făcut rudele lor influente ofițerilor de poliție în timpul aprecierii lor, Curtea a remarcat că reclamantul a avut de fapt motive să se temă că aceste persoane ar fi putut fi rude în posturi de înaltă calitate în autoritățile de aplicare a legii. De asemenea, originea tuturor rănilor de pe corpul lui D. a rămas să fie clarificată, având în vedere declarațiile martorilor că nu toate acestea au fost rezultate din lupta din 30 iunie 2002. De asemenea, este necesar să se identifice și să se îndoiască cei doi pescari care au fost în apropiere de tabăra D. și prietenii săi în timpul nopții din 30 iunie 2002, adolescenții care se presupunea că au întrebat într-un ton sarcastic despre căutarea D., precum și ofițerul de poliție care a sosit pe site-ul prima dată, care așteptase acolo singur pentru a sosi colegii săi și, prin urmare, ar fi putut oferi o explicație despre modul în care organismul a ajuns înapoi în lac. De asemenea, instanța a instruit ancheta să afle dacă a existat vreun plancton din lacul în cauză în plămânii lui D.. În final, a fost necesar să clarifice rezultatul anchetei inițiate la 21 iulie 2002 în ceea ce privește lupta (se pare că instanța nu era conștientă că ancheta în cauză a fost încheiată la 16 martie 2006 – a se vedea punctele 24 și 37 de mai sus). 41. Curtea Velykyy Burluk a subliniat faptul că toate instrucțiunile menționate anterior au fost deja furnizate de OGP în hotărârea din 25 august 2005, dar au rămas ignorate ilegal. 42. La 23 iulie 2008, departamentul de poliție Vovchansk, la care se pare că VTPO a transmis cazul, a emis o decizie de refuzare a procedurii penale cu privire la moartea lui D.. În plus față de raționamentul, care a fost deja dat în decizia VTPO din 24 septembrie 2005 (a se vedea punctul 35 de mai sus), investigatorul a declarat următoarele: El a intervievat unul dintre ofițeri de poliție și unul dintre martorii atestați care au sosit la locul, împreună cu ceilalți oficiali pentru inspecția la fața locului în dimineața 1 iulie 2002 (a se vedea punctele 15-16 mai sus). Ofițerul a confirmat ceea ce a fost deja menționat în raport (ibid.). Martorul atestat a susținut că corpul a fost într-adevăr găsit plutind în apă și că l-a luat personal pe mal în prezența celorlalți participanți la inspecție. În cele din urmă, investigatorul a făcut referire la raportul privind accidentul emis de personalul postului de salvare (a se vedea punctul 18 mai sus), fără a face observații asupra acestuia. S-a ajuns la o concluzie generală că înecul lui D. a fost un accident. 43. La 22 iunie 2010, Curtea Vovchansk a susținut decizia de mai sus. 44. La 22 noiembrie 2010, Curtea de Apel a anulat hotărârea menționată în ceea ce privește permiterea recursului reclamantului și a trimis cazul la Curtea Vovchansk pentru o examinare proaspătă. Curtea de Apel a remarcat, în special, că Curtea Vovchansk a părăsit incompletitatea anchetei asupra decesului D. fără nicio evaluare juridică, fiind ignorată argumentul reclamantului în acest sens. 45. La 28 februarie 2011, Curtea Vovchansk a anulat decizia investigatorului din 23 iulie 2008 (a se vedea punctul 42 de mai sus) și a ordonat o anchetă suplimentară. Acesta și-a motivat hotărârea după cum urmează: „... Autoritatea de investigare preliminară a procesului a pus în aplicare orientările ... Biroului Procurorului General din 25 august 2005 ... și ... Curtea de Velykyy Burluk ... din 26 februarie 2008 într-o manieră incompletă și perfuntară. După cum se poate observa din materialele prezentate, autoritatea de anchetă preliminară nu a verificat argumentele cu privire la posibila legătură între bătaia de [D.] provocată de hooliganism în noaptea din 30 iunie 2002 și moartea sa ulterioară. Astfel, în timp ce la 21 iulie 2002 o anchetă penală ... a fost instituit în faptul hooliganismului, dosarul privind ancheta [în moarte] nu conține nicio informație cu privire la rezultatul acestuia. În plus, autoritatea de anchetă preliminară nu a verificat [argumentul reclamantului] că fiul său nu ar fi putut muri înotând având în vedere că se temea de apă și nu ar putea înota și că adâncimea lacului la locul în care a fost găsit organismul era de 0,6 metri. În plus, nu toți participanții luptei au fost identificați sau interogați. Acest lucru se referă, în special, la cele pe nume U. și T., care ar fi putut fi implicate în evenimentele care au avut loc la 30 iunie 2002 ... După studiul materialelor pe baza cărora a fost luată decizia impușită [nu de a iniția procedura penală], s-a stabilit că investigatorul nu a aplicat pe deplin orientările judecătorului și procurorului și că ancheta suplimentară a fost incompletă ...” 46. La 25 martie 2011, departamentul de poliție Vovchansk a emis o altă decizie care a refuzat să înceapă proceduri penale cu privire la moartea lui D. cu raționare concisă că a fost un accident. La 2 septembrie 2011 Procurorul regional Kharkiv a anulat această decizie ca fiind ilegal și a trimis cazul la VTPO pentru anchetă suplimentară, care se pare încă în curs. 47. Dispozițiile juridice relevante pot fi găsite în Myronenko c. Ucraina, nr. 15938/02, §§ 28 și 29, 18 februarie 2010.
5.The applicant was born in 1956 and lives in Kharkiv. 6. On 30 June 2002 the applicant’s son, D., who was then nineteen years old, had a picnic with his friends (Mr) L., (Ms) N. and (Ms) G. on the bank of a lake not far from the village of Staryy Saltiv in the Kharkiv region. They drank some alcohol and took a swim. According to D.’s friends, D. could not swim and stayed in the shallow part of the lake. As submitted by the applicant, he had aquaphobia. 7. That evening D. and L. had a fight with a group of about ten young people picnicking nearby, which left D. with a bleeding nose and an injured lip. 8. According to L., N. and G., after the fight was over and the other group left for their camp, D. washed his face in the lake. Shortly afterwards, at about 11 p.m., he took a towel and went towards some bushes in the opposite direction to the lake. 9. Some minutes later, worried by his absence, L. and the girls started looking for him. They continued the search for about three hours, but to no avail. At some point N. thought she had heard D.’s voice, saying that he was there and that he was unwell, after which it had been interrupted abruptly as if forcibly stifled. The others did not hear anything. The friends asked two fishermen fishing nearby whether they had seen D., but were told in reply that there had been many young men passing by. Having met three persons from the “rival” group, L. asked whether they had seen D., but they replied that they had not. Shortly after that four teenagers, including one of the three mentioned above, approached L., N. and G. and asked whether they had found D. On hearing that they had not, they wished them “good luck with the search” with what D.’s friends perceived as ironic smiles. 10. L., N. and G. decided to wait until dawn to continue the search. While L. and N. were asleep, G. heard some muffled noises not far from their camp, followed by a splash. 11. Having resumed the search at 5 a.m. on the following day, 1 July 2002, L. and the girls found D.’s towel on a tree some fifty metres from their campsite. D.’s dead body was floating in the lake about twenty metres from the bank. L. brought it back to the shore. He noticed a bruise on D.’s head, which he did not remember having been there after the fight. 12. L., N. and G. went to call the police. 13. The youths from the other group left their camp at dawn and took the first morning bus to Kharkiv. 14. On the morning of 1 July 2002 the police, having been informed of D.’s death by his friends, intercepted the aforementioned bus and apprehended some of the young people in question. 15. According to a report drafted on the same date by the officer on duty at Staryy Saltiv police station, at 7 a.m. L. had informed the police of D.’s drowning. The following officials had gone to inspect the scene of the incident: the prosecutor, an investigator from the prosecutor’s office, a forensic medical expert, the deputy chief of the investigation unit of the local police station, and the neighbourhood police inspector. 16. According to an on-site inspection report of the same date, the scene where the body had been discovered was inspected from 8 to 9 a.m. It was stated in the report that the inspection group had discovered D.’s body floating in the lake three metres from the bank and had taken it to the shore. The report was signed by the prosecutor, the investigator, two medical experts, and two attested witnesses. 17. The applicant arrived at the scene at some point during the aforementioned inspection. 18. The case file also contains an “accident report” of 1 July 2002 signed by the head of the Staryy Saltiv rescue station and a nurse (apparently from the same rescue station). It is limited to outlining the following events and their timing: 8.30 a.m. – receipt of the information about the accident; 8.40 a.m. – arrival at the scene; and 8.45 a.m. – removal of the body from water. 19. Still on 1 July 2002, a post mortem was conducted. It gave drowning as the cause of D.’s death. 20. At some point in July 2002 the applicant complained to the Vovchansk Town Prosecutor’s Office (hereafter “the VTPO”) that the persons with whom her son had been fighting could have been involved in his death and sought the initiation of a criminal investigation into the matter. 21. Later in July 2002 she additionally brought to the prosecutor’s attention the fact that on the arrival of the police at the site on 1 July 2002 the body of her son had been found in the water several metres from the shore, while L. had clearly stated that he had already taken it out. It was unclear in what circumstances the body had been put back into the water. 22. On 16 July 2002 the applicant complained to the Kharkiv Regional Prosecutor that the VTPO had been refusing to accept her complaints under the pretext that the prosecutor’s personal authorisation was required for that. Having received some additional facts from L., N. and G., the applicant brought them to the attention of the prosecution. She had found out, in particular, that two of the persons who had fought with her son, nicknamed T. and U., had apparently had a previous conflict with D. During the fight on 30 June 2002 they had violently plunged L. into the water. Later, the young man nicknamed T. had been among those who had wished D.’s friends “good luck with the search”. Furthermore, the group who had attacked D. and L. had hastily left their own campsite at dawn on 1 July 2002. When being apprehended, some of them had referred to the connections and influence of their parents as a threat to the police. T. and U. had later gone into hiding. 23. On 19 July 2002 the VTPO investigator decided not to open criminal proceedings regarding the death of the applicant’s son, having concluded that it had been an accident. The decision was mainly based on the post mortem report, according to which D. had died by drowning. As to the fight which had taken place on the eve of the death, the investigator considered that its circumstances disclosed elements of hooliganism. The case was therefore referred to the Vovchansk police department for further verification in that regard. 24. As a result, on 21 July 2002 criminal proceedings were instituted in respect of the fight of 30 June 2002, which was classified as hooliganism. 25. On 22 July 2002 the VTPO investigator ordered a forensic medical examination with a view to clarifying the following issues: (a) whether there were any injuries on D.’s body and, if so, what their origin was and how serious they were; (b) what the cause of the death was; and (c) whether D. had consumed alcohol before his death. 26. On 10 August 2002 the forensic examination was completed. According to its report, D. died from “asphyxia caused by water blocking the airways as a result of drowning”. The expert noted that there was a bruise on D.’s head and a wound on his lower lip. He concluded that those injuries, which might have been caused by blunt objects, had been sustained shortly before D. had died, but had no relation to his death. It was also noted that D. had been moderately drunk at the time of his drowning. 27. On 25 October 2002 the Vovchansk Town Court (“the Vovchansk Court”) set aside the investigator’s decision of 19 July 2002 not to institute criminal proceedings regarding the death. Its criticism mainly concerned the absence of any conclusion as to the possible connection between the fight and the subsequent drowning of the applicant’s son. Furthermore, the court noted that the case file did not contain the post mortem report referred to. 28. On 21 November 2002 the VTPO again refused to open a criminal case, given that while D.’s death had indeed been preceded by the fight, there had been no causal link between those two events. The investigator relied, in particular, on the statements of the youths with whom D. and L. had had the fight, who claimed to have stayed in their camp all night and not have seen or heard anything suspicious. They explained their hasty departure from the campsite early in the morning on 1 July 2002 by having panicked following the discovery of D.’s body in the lake. 29. On 12 August 2003 another forensic medical examination regarding D.’s death was completed, this time undertaken as part of the criminal investigation into hooliganism. It concluded that D. had died as a result of drowning, some eight to twelve hours before the examination of his body (conducted at 8.50 a.m. on 1 July 2002). The following injuries to the body had been documented: a bruise on the left of the forehead, a bruise on the lower lip, and an abrasion on the chin. All these injuries were classified as light and estimated to have been inflicted by solid blunt objects shortly before D. died. However, no causal link was established between those injuries and the death. After D. had sustained them, he would have been able to act consciously and move. Lastly, the report noted that, at the time of his death, D. had been moderately drunk. 30. On 24 November 2003 the Vovchansk Court quashed the prosecutor’s decision of 21 November 2002, refusing to institute criminal proceedings concerning D.’s death as being premature and based on an incomplete and perfunctory investigation in disregard of the court’s earlier guidelines. It noted, in particular, the following: “... [The applicant’s] complaints and submissions have not in fact been verified, additional explanations have not been taken from specific [witnesses], and the necessary documents, in particular, the forensic medical reports regarding the nature and location of D.’s injuries and the cause of his death, as well as the results of the operational enquiry measures, have not been studied. ... In the court’s opinion, the [decision] complained of is premature and not based on thoroughly verified data, while the arguments contained therein are unconvincing.” 31. On 24 December 2003 the VTPO once again refused to initiate criminal proceedings stating that there was no case to answer. This decision was based on the lack of any established connection between the fight and the resulting injuries on the one hand and the drowning of D. on the other. The investigator relied on the statements of the witnesses (the deceased’s friends and some of those with whom D. and L. had been fighting) and the findings of the forensic medical reports. 32. The applicant unsuccessfully challenged that refusal before the domestic courts at three levels of jurisdiction. On 12 March, 20 May 2004 and 10 February 2005 respectively, the Vovchansk Court, the Kharkiv Regional Court of Appeal (“the Court of Appeal”) and the Supreme Court, dismissed her complaint in that regard with succinct reasoning that it was overall unsubstantiated. 33. Meanwhile, on 6 February 2004, the VTPO prosecutor had disciplined the investigator in charge of the hooliganism case (see paragraph 24 above) for the latter’s failure to comply with his superiors’ guidelines and to duly report on the progress of the investigation since the institution of the proceedings on 21 June 2002. 34. On 25 August 2005 the General Prosecutor’s Office (“the GPO”) quashed the investigator’s decision of 24 December 2003 (see paragraph 31 above) as premature. The parties did not provide a copy of this decision of the GPO to the Court. 35. On 24 September 2005 the VTPO again refused to institute criminal proceedings in respect of D.’s death. The reasoning of this decision was identical to that of the earlier one of 24 December 2003, except that the investigator inserted a new paragraph with his critical assessment of the statements of D.’s friends about having heard some stifled cries. The investigator considered them to be too vague and not at variance with the version that the death had been an accident. He also noted that there appeared to have been no witnesses to the death. 36. The applicant challenged that decision before the Vovchansk Court. Following several dismissals of her complaint on procedural grounds, it was finally accepted for examination. 37. On 16 March 2006 the Moskovskyy District Police Department in the Kharkiv Region terminated the criminal proceedings regarding the hooliganism offence (instituted on 21 July 2002), having found that there was no indication of a crime. The investigator noted, in particular, that the fight in question had not breached public order, having taken place in a forest where it could not have disturbed anybody. Furthermore, it had resulted in light injuries found to have had no connection to D.’s death. 38. On 16 January 2008 the case regarding D.’s death was transferred to the Velykyy Burluk Town Court (hereafter “the Velykyy Burluk Court”), as all the judges of the Vovchansk Court had already sat in it. 39. On 26 February 2008 the Velykyy Burluk Court quashed the VTPO’s decision of 24 September 2005 (see paragraph 35 above), having found that the additional investigation undertaken pursuant to the GPO’s ruling of 25 August 2005 had failed to comply with the latter’s instructions despite their binding nature. The court also reiterated, in substance, the criticism which had earlier been expressed by the Vovchansk Court in its ruling of 24 November 2003 (see paragraph 30 above). 40. The Velykyy Burluk Court also specified the measures to be undertaken in the course of the additional investigation, such as the further questioning of N. and G. on account of the noises and cries they claimed to have heard after D.’s departure, as well as the questioning of L., who had not been examined at all in that regard. Furthermore, the investigation had to identify three persons who had been present during the on-site inspection on 1 July 2002 by the operational enquiry group without disclosing their identities and without their presence having been recorded in the police report. Referring to the confirmed threats the teenagers had made about their influential relatives to the police officers during their apprehension, the court noted that the applicant had in fact reasons to fear that those persons could have been relatives in high-ranking posts in law-enforcement authorities. Her allegation that the body of her son had been put back into the water after L. had already brought it out to the shore had to be verified as well. Moreover, the origin of all the injuries on D.’s body remained to be clarified, given the witnesses’ statements that not all of them had resulted from the fight of 30 June 2002. It was also necessary to identify and question the two fishermen who had been near the camp of D. and his friends during the night of 30 June 2002, the teenagers who had allegedly enquired in a sarcastic tone about the search for D., as well as the police officer who had arrived at the site first, who had waited there alone for his colleagues to arrive and might therefore have been able to offer an explanation as to how the body had ended up back in the lake. The court also instructed the investigation to find out whether there had been any plankton from the lake in issue in D.’s lungs. Lastly, it was necessary to clarify the outcome of the investigation initiated on 21 July 2002 in respect of the fight (the court was apparently not aware that the investigation in question had been terminated on 16 March 2006 – see paragraphs 24 and 37 above). 41. The Velykyy Burluk Court underlined that all the aforementioned instructions had already been given by the GPO in the ruling of 25 August 2005, but had remained unlawfully ignored. 42. On 23 July 2008 the Vovchansk police department, to which the VTPO had apparently forwarded the case, issued a decision refusing to institute criminal proceedings regarding D.’s death. In addition to the reasoning, which had already been given in the VTPO’s decision of 24 September 2005 (see paragraph 35 above), the investigator stated the following. He had interviewed one of the police officers and one of the attested witnesses who had arrived at the scene together with the other officials for the on-site inspection on the morning of 1 July 2002 (see paragraphs 15-16 above). The officer had confirmed what had already been stated in the report (ibid.). The attested witness had submitted that the body had indeed been found floating in the water and that he had personally taken it to the shore in the presence of the other participants of the inspection. Lastly, the investigator referred to the accident report issued by the rescue station staff (see paragraph 18 above), without commenting on it. A general conclusion was reached that D.’s drowning had been an accident. 43. On 22 June 2010 the Vovchansk Court upheld the above decision. 44. On 22 November 2010 the Court of Appeal quashed the aforementioned ruling in allowing the applicant’s appeal and remitted the case to the Vovchansk Court for fresh examination. It noted that the first-instance court had incorrectly adjudicated the case in the applicant’s absence. Furthermore, it had failed to duly assess the lawfulness of the impugned decision of 23 July 2008. The Court of Appeal noted, in particular, that the Vovchansk Court had left the incompleteness of the investigation into D.’s death without any legal assessment, having ignored the applicant’s argument in that regard. 45. On 28 February 2011 the Vovchansk Court quashed the investigator’s decision of 23 July 2008 (see paragraph 42 above) and ordered an additional investigation. It reasoned its ruling as follows: “... The pre-trial investigation authority implemented the guidelines of the ... General Prosecutor’s Office of 25 August 2005 ... and ... the Velykyy Burluk Court ... of 26 February 2008 in an incomplete and perfunctory manner. As can be seen from the submitted materials, the pre-trial investigation authority failed to verify the arguments about the possible connection between the hooliganism-driven beating of [D.] on the night of 30 June 2002 and his subsequent death. Thus, while on 21 July 2002 a criminal investigation ... was instituted into the fact of hooliganism, the case file regarding the investigation [into the death] does not contain any information about its outcome. Furthermore, the pre-trial investigation authority did not verify [the applicant’s] argument that her son could not have died swimming given that he had been afraid of water and could not swim and that the depth of the lake at the place where the body had been found was 0.6 metres. Moreover, not all the participants of the fight have been identified or questioned. This concerns, in particular, those nicknamed U. and T., who might have been involved in the events that took place on 30 June 2002 ... Following the study of the materials on the basis of which the impugned decision was taken [not to institute criminal proceedings], it has been established that the investigator did not fully implement the guidelines of the judge and the prosecutor and that the additional investigation was incomplete...” 46. On 25 March 2011 the Vovchansk police department issued another decision refusing to institute criminal proceedings regarding D.’s death with concise reasoning that it had been an accident. On 2 September 2011 the Kharkiv Regional Prosecutor quashed this decision as unlawful and remitted the case to the VTPO for additional investigation which is apparently still ongoing. 47. The relevant legal provisions can be found in Myronenko v. Ukraine, no. 15938/02, §§ 28 and 29, 18 February 2010.