Secțiunea a treia Cerere nr. 48372/09 Marian TOMA împotriva României introdusă la 20 august 2009 EXPOSAT DE FAPT, reclamantul, dl Marian Toma, este un cetățean român născut în 1962. Este în prezent încarcerat la centrul penitenciar din Rahova București. Este reprezentat în fața Curții de către dl Peter, avocat în București. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura penală împotriva reclamantului la 20 mai 2001, reclamantul, suspectat de furtul de vehicule, a fost pus în arest provizoriu pe o perioadă de cinci zile printr-o ordonanță a Parchetului în apropierea tribunalului din București. La 24 mai 2001, Parchetul a prelungit reținerea provizorie a reclamantului până la 18 iunie 2001. Aceaceasta a fost prelungită ulterior prin deciziile succesive ale instanței competente până la 27 iulie 2006. La acea dată, instanța de apel din București a înlocuit detenția cu o interdicție de a părăsi țara și, la 27 iulie 2006, reclamantul a fost eliberat. Printr-o rechiziționare din 8 februarie 2002, Parchetul l-a trimis înapoi pe reclamant în fața tribunalului departamental din București, astfel încât să fie judecat pentru furt. Prin hotărârea din 31 martie 2003, acest tribunal a considerat că a fost vinovat de faptele care i-au fost reproșate și l-a condamnat la o pedeapsă cu închisoarea. La apelul reclamantului, tribunalul din București, printr-o decizie din 30 martie 2004, a anulat hotărârea din 31 martie 2003 și a trimis cauza în fața primilor judecători. Prin hotărârea din 6 octombrie 2005, tribunalul județ din București l-a condamnat pe reclamant la o pedeapsă de 11 ani de închisoare pentru faptele care i-au fost reproșate. Printr-o hotărâre din 9 februarie 2006, instanța de apel din București a respins recursul formulat de reclamant și a confirmat hotărârea din 6 octombrie 2005. Reclamantul s-a ocupat de recurs printr-o hotărâre definitivă din 1 octombrie 2005. În iulie 2009, Înalta Curte de Casație și Justiție a confirmat hotărârea din 9 februarie 2006. În perioada 20 mai 2001-27 iulie 2006 și după data de 1 iulie 2009, data la care a fost condamnat prin hotărârea definitivă a Înaltei Curți de Casație și Justiție, reclamantul a fost încarcerat în mai multe centre penitenciare române în detenție provizorie și în executarea pedepsei sale, și anume casa de arestare a secțiunii n 12 de poliție din București, centrul penitenciar din Jilava București și cel din Rahova-Bucarest, unde este încă încarcerat până în prezent. 12. În toate centrele penitenciare în care a fost reținut, precum și în cel în care se află în prezent, reclamantul a declarat că a fost plasat în celule suprapopulate dotate cu paturi suprapuse. Numărul de deținuți din celula sa a fost mai mare decât capacitatea de cazare prevăzută. Accesul la toaletă a fost foarte dificil. În timpul detenției sale la casa de oprire a secțiunii 12 de poliție din București, unde toaletele se aflau în afara celulei sale, el trebuia să folosească o găleată, așezată în mijlocul celulei sale și destinată utilizării tuturor deținuților. El nu putea face duș decât la intervale mai mari de 10 zile. 13. Reclamantul, care suferă de ciroză hepatică virală, de obezitate și de hipertensiune arterială, declară că nu primește medicamentele necesare pentru tratarea bolilor sale din partea administrației din închisoarea Rahova. În fața Curții, acesta precizează că motivul invocat de administrația în cauză pentru a justifica acest lucru este lipsa mijloacelor financiare ale închisorii. 14. Reclamantul subliniază în cele din urmă că, deși suferă de boli care necesită respectarea unui anumit regim alimentar prescris de medic, acesta primește la închisoarea Rahova aceeași hrană ca și ceilalți deținuți, care este bogată în grăsimi și conține multe alimente contraindicate. GRIFS 15. Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge de un tratament inuman și degradant din cauza condițiilor rele de detenție pe care le-ar fi avut și pe care ar fi continuat să le suporte în diferitele centre penitenciare în care a fost reținut temporar și în care și-a ispășit și-a ispășit întotdeauna pedeapsa cu închisoarea. În plus, acesta susține că nu va primi tratament medical pentru bolile de care suferă și nici regimul alimentar prescris de medici. 16. Invocând, de asemenea, art. 5 alineatul (3) din convenție, se plânge că nu a fost imediat tradus după ce a fost ținută ordonată succesiv de Parchet în 20-24 mai 2001 în fața unui judecător sau a unui alt magistrat independent și imparțial. 17. Invocând în cele din urmă art. 6 alin. (1) din Convenție, se plânge de durata procedurii penale îndreptate împotriva sa. RĂSPUNSURI LA PĂRȚI Durata procedurii penale urmată în speță este compatibilă cu obligația de judecată într-un termen rezonabil, în sensul art. 6 alin. (1) din Convenție? A epuizat reclamantul căile de atac interne, astfel cum se prevede la art. 35 alineatul (1) din Convenție, în special în ceea ce privește . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iulie 2009 al Înaltei Curți de Casație și Justiție În la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iulie 2009 al Înaltei Curți de Casație și Justiție, tratamente inumane sau degradante în conformitate cu art. 3 din Convenție din cauza condițiilor sale de detenție în instituțiile penitenciare în cauză și a lipsei unui tratament medical și a unui regim alimentar adecvat stării sale de sănătate Guvernul este invitat să furnizeze detalii cu privire la condițiile în care reclamantul a fost reținut în diferitele penitenciare române după reinchiderea sa după încetarea definitivă de la 1 Iulie 2009 al Înaltei Curți de Casație și Justiție. El este invitat să precizeze în special dacă persoana respectivă primește în prezent un tratament și o hrană adecvate pentru bolile sale.
Requête n
o
48372/09
Marian TOMA
contre la Roumanie
introduite le 20 août 2009
1.
Le requérant, M. Marian Toma, est un ressortissant roumain né en 1962. Il est actuellement incarcéré au centre pénitentiaire de Rahova Bucarest. Il est représenté devant la Cour par M
e
M.I. Peter, avocat à Bucarest.
2.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
1.
La procédure pénale menée à l’encontre du requérant
3.
Le 20 mai 2001, le requérant, soupçonné d’avoir volé des véhicules, fut placé en détention provisoire pour une durée de cinq jours par une ordonnance du parquet près le tribunal de Bucarest. Le 24 mai 2001, le parquet prolongea la détention provisoire du requérant jusqu’au 18 juin 2001. Celle-ci fut ensuite prolongée par décisions successives du tribunal compétent jusqu’au 27 juillet 2006. A cette date, la cour d’appel de Bucarest remplaça la détention par une interdiction de quitter le pays et, le 27 juillet 2006, le requérant fut remis en liberté.
4.
Par un réquisitoire du 8 février 2002, le parquet renvoya le requérant devant le tribunal départemental de Bucarest afin qu’il fût jugé pour vol.
5.
Par un jugement du 31 mars 2003, ce tribunal estima que l’intéressé était coupable des faits qui lui étaient reprochés et le condamna à une peine de prison.
6.
Sur appel du requérant, la cour d’appel de Bucarest, par une décision du 30 mars 2004, annula le jugement du 31 mars 2003 et renvoya l’affaire devant les premiers juges.
7.
Par un jugement du 6 octobre 2005, le tribunal départemental de Bucarest condamna le requérant à une peine de onze ans de prison pour les faits qui lui étaient reprochés. Le requérant interjeta appel.
8.
Par un arrêt du 9 février 2006, la cour d’appel de Bucarest rejeta l’appel formé par le requérant et confirma le jugement du 6 octobre 2005. Le requérant se pourvut en recours.
9.
Par un arrêt définitif du 1
er
juillet 2009, la Haute Cour de cassation et de justice confirma l’arrêt du 9 février 2006. Elle déduisit de la durée de la peine la durée de la détention provisoire exécutée par le requérant jusqu’au 27 juillet 2006.
10.
A l’issue de cet arrêt, le requérant fut à nouveau incarcéré pour exécuter la peine de prison à laquelle il avait été condamné par l’arrêt définitif du 1
er
juillet 2009.
2.
Les conditions de détention du requérant
11.
Du 20 mai 2001 au 27 juillet 2006 et après le 1
er
juillet 2009, date à laquelle il avait été condamné par l’arrêt définitif de la Haute Cour de cassation et de justice, le requérant fut incarcéré dans différents centres pénitentiaires roumains en détention provisoire et en exécution de sa peine, à savoir la maison d’arrêt de la section n
o
12 de police de Bucarest, le centre pénitentiaire de Jilava Bucarest et celui de Rahova-Bucarest, où il est toujours incarcéré à ce jour.
12.
Dans tous les centres pénitentiaires où il a été détenu ainsi que dans celui où il se trouve actuellement, le requérant allègue avoir été placé dans des cellules surpeuplées équipées de lits superposés. Le nombre de détenus dans sa cellule dépassait la capacité d’hébergement prévue. L’accès aux toilettes était très difficile. Lors de sa détention à la maison d’arrêt de la section
n
o
12 de police de Bucarest, où les toilettes se trouvaient à l’extérieur de sa cellule, il devait, en dehors des moments fixés par les gardiens, utiliser un seau, placé au milieu de sa cellule et destiné à l’usage de tous les codétenus. Il ne pouvait prendre de douche qu’à des intervalles de plus de dix jours.
13.
Le requérant, qui souffre de cirrhose hépatique virale, d’obésité et d’hypertension artérielle, allègue qu’il ne reçoit pas, de la part de l’administration pénitentiaire de la prison de Rahova, les médicaments qui lui sont nécessaires pour traiter ses maladies. Devant la Cour, il précise que le motif invoqué par l’administration pénitentiaire pour justifier cela est le manque de moyens financiers de la prison.
14.
Le requérant souligne enfin que, bien qu’il souffre de maladies qui exigent le respect d’un certain régime alimentaire prescrit par le médecin, il reçoit à la prison de Rahova la même nourriture que les autres détenus, qui est riche en graisses et qui contient de nombreux aliments contre-indiqués.
15.
Invoquant l’article 3 de la Convention, le requérant se plaint d’un traitement inhumain et dégradant en raison des mauvaises conditions de détention qu’il aurait subies et qu’il continuerait de subir dans les différents centres pénitentiaires où il a été retenu en détention provisoire et où il a purgé et purge toujours sa peine de prison. Il allègue en outre ne pas recevoir le traitement médical pour les maladies dont il souffre ni le régime alimentaire prescrit par les médecins.
16.
Invoquant également l’article 5 § 3 de la Convention, il se plaint de ne pas avoir été aussitôt traduit
,
après sa détention ordonnée successivement par le parquet les 20 et 24 mai 2001, devant un juge ou un autre magistrat indépendant et impartial.
17.
Invoquant enfin l’article 6 § 1 de la Convention, il se plaint de la durée de la procédure pénale dirigée contre lui.
1.
La durée de la procédure pénale suivie en l’espèce est-elle compatible avec l’obligation de jugement dans un «
délai raisonnable
», au sens de l’article 6 § 1 de la Convention
?
2.
Le requérant a-t-il épuisé les voies de recours internes, comme l’exige l’article 35 § 1 de la Convention, s’agissant de son grief, tiré de l’article 3 de la Convention, relatif aux traitements inhumains ou dégradants qu’il aurait subis en raison de ses conditions matérielles de détention et de l’absence d’un traitement médical et d’un régime alimentaire adaptés à ses maladies après sa réincarcération postérieure à l’arrêt définitif du 1
er
juillet 2009 de la Haute Cour de cassation et de justice
?
Dans l’affirmative, ou dans l’hypothèse où les voies de recours existantes en droit interne ne représentaient pas un recours effectif, au sens de l’article
35 § 1 de la Convention, le requérant a-t-il été soumis, après sa réincarcération postérieure à l’arrêt définitif du 1
er
juillet 2009 de la Haute Cour de cassation et de justice, à des traitements inhumains ou dégradants contraires à l’article 3 de la Convention en raison de ses conditions de détention dans les établissements pénitentiaires concernés et du manque allégué d’un traitement médical et d’un régime alimentaire appropriés à son état de santé
?
Le Gouvernement est invité à fournir des détails sur les conditions dans lesquelles le requérant a été détenu dans les différents établissements pénitentiaires roumains après sa réincarcération postérieure à l’arrêt définitif du 1
er
juillet 2009 de la Haute Cour de cassation et de justice. Il est invité à préciser en particulier si l’intéressé reçoit actuellement un traitement et une nourriture adaptés à ses maladies.