CtEDO 05.01.2012 Auto

BOUKERBOUA c. SUISSE

RESPONDENT
CHE
HOTĂRÂRE
05.01.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BOUKERBOUA c. SUISSE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Secțiunea a doua Cerere nr. 34850/08 Boudjema BOUKERBOUA împotriva Elveției introdusă la 15 iulie 2008 EXPOSAT DE FAPT, recurentul, dl Boudjema Boukerboua, este un cetățean algerian, născut în 1953 și rezident în Neuchatel. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl Abdeli, avocat la Geneva. Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Într-un litigiu privind partajarea succesiunii, reclamantul, printr-o hotărâre pronunțată de instanța cantonală din Neuchatel, a fost în special beneficiar al 20 de La 17 iunie 2008, reclamantul, reprezentat de un avocat în fața tribunalului cantonal, sesizează Tribunalul Federal numai pentru a contesta hotărârea acestuia și, în același timp, a solicitat asistența judiciară. Prin Ordonanța din 24 iunie 2008, adoptată de un judecător unic, Tribunalul Federal a respins această cerere de asistență judiciară, considerând că reclamantul nu a criticat hotărârea în conformitate cu cerințele legale [articolele 42 alineatul (2) și 106 alineatul (2) din Legea federală privind Tribunalul Federal ; a se vedea mai jos, dreptul și practica internă relevante Pe de altă parte, nu s-au tras concluzii cu privire la modificarea pe fond a deciziei atacate [art. 42 alineatul (1) din aceeași lege]. Prin Ordonanța din 2 iulie 2008, Tribunalul Federal acordă reclamantului un termen suplimentar de 10 zile pentru a se achita de această sumă. Printr-o hotărâre din 15 august 2008, Tribunalul Federal a constatat că avansul în avans nu fusese plătit în timp util, astfel încât acțiunea trebuia să fie declarată inadmisibilă în conformitate cu art. 62 alineatul (3) din Legea privind Tribunalul Federal (a se vedea mai jos, Dreptul și practica internă relevante Dispozițiile relevante din Legea privind Tribunalul Federal din 17 iunie 2005 sunt formulate după cum urmează: Memoriile Memoriile trebuie să fie redactate într-o limbă oficială, să indice concluziile, motivele și mijloacele de probă și să fie semnate. Motivele trebuie să prezinte pe scurt modul în care actul atacat încalcă dreptul. În cazul în care recursul nu este admisibil decât atunci când se ridică o chestiune juridică de principiu sau se referă la un caz deosebit de important în sensul articolului 84, trebuie să se expună în ce măsură cauza îndeplinește condiția impusă. art. 62: Avansul de cheltuieli și de garanții reale Partea care sesizează Tribunalul Federal trebuie să furnizeze un avans în avans de la o sumă corespunzătoare cheltuielilor judiciare presupuse. În cazul în care există motive speciale care justifică acest lucru, instanța poate renunța să solicite integral sau parțial avansul de cheltuieli. În cazul în care această parte nu are domiciliul fix în Elveția sau dacă se stabilește insolvența sa, aceasta poate fi obligată, la cererea părții adverse, să furnizeze garanții reale pentru cheltuielile de judecată care ar putea fi alocate acesteia. Judecătorul instructor stabilește un termen adecvat pentru a furniza avansul de taxe sau garanții. În cazul în care nu se face travaliu în acest termen, acesta stabilește un termen suplimentar. Dacă avansul sau garanțiile nu sunt plătite în acest al doilea termen, recursul este inadmisibil. art. 64: Asistență judiciară În cazul în care o parte nu dispune de resurse suficiente și în cazul în care concluziile sale nu par a fi condamnate la eșec, Tribunalul Federal o exonerează, la cererea sa, de plata cheltuielilor judiciare și de furnizarea de garanții drept garanție a cheltuielilor de judecată. Acesta atribuie un avocat acestei părți, în cazul în care protejarea drepturilor sale impune acest lucru. avocatul are dreptul la o despăgubire corespunzătoare plătită de casa instanței, cu condiția ca cheltuielile de judecată alocate să nu acopere onorariile sale. Curtea pronunță trei judecători cu privire la cererea de asistență judiciară. Cazurile tratate în conformitate cu procedura simplificată prevăzută la art. 108 sunt rezervate. Judecătorul instructor poate acorda el însuși asistență judiciară dacă condițiile sunt îndeplinite. Dacă partea poate rambursa ulterior casa, aceaceasta este obligată să o facă. art. 106 : Aplicarea dreptului Tribunalul Federal aplică dreptul din oficiu. El nu examinează încălcarea drepturilor fundamentale, precum și a dispozițiilor de drept cantonal și intercantonal decât dacă acest aspect a fost invocat și motivat de recurs. art. 108 : Judecător unic Președintele Curții decide în procedură simplificată să nu intre în domeniu: asupra căilor de atac vădit inadmisibile; cu privire la acțiunile a căror motivație este vădit insuficientă (art. 42 al. 2) ; cu privire la acțiunile judiciare sau abuzive. Președintele Curții poate încredința această sarcină unui alt judecător. Invocând art. 6 alineatul (1) din convenție, reclamantul se plânge că Tribunalul Federal și-a respins cererea de asistență judiciară, considerând că cauza pentru care a fost solicitată părea condamnată la eșec și, în același timp, și-a declarat inadmisibilă acțiunea ca fiind neîntemeiată. Din aceleași motive, reclamantul susține că nu a avut la dispoziție o cale de atac eficientă în sensul articolului 13 din convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă