CtEDO 12.01.2012 Auto

KRIVOSHEY v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
12.01.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KRIVOSHEY v. UKRAINE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune Cererea nr. 7433/05 de Anatoliy Aleksandrovich KRIVOSHEY împotriva Ucrainei depusă la 18 februarie 2005 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Anatoliy Aleksandrovich Krivoshey, este un cetățean ucrainean care s-a născut în 1966 și are adresa sa permanentă în Radianske, regiunea Dnipropetrovsk. El este în prezent condamnat la închisoare în Romny. La 15 august 2001, reclamantul a fost arestat pe baza suspiciunilor de furt de cereale, animale de fermă și alte articole din fermele din jur, împreună cu alte câteva persoane, inclusiv V.Z., ruda sa. La o dată neespecificată, S.T. a fost admis la proceduri ca avocat al reclamantului. La 17 august 2001, Curtea de District Magdalynivsky (denumită în continuare „Curtea de District”) a retras reclamantul în custodie, în așteptarea anchetei preliminare cu privire la acuzațiile de mai sus. La o dată neespecificată V.Z. (co-apărător al reclamantului în procedurile de furt) a raportat poliției că la 1 august 2001 reclamantul a rănit fatal L.G. într-un accident de mașină și în V.Z. prezența a ucis A.G. (soțul ei) pentru a acoperi această crimă. El a observat, de asemenea, că au ascuns cadavrele din pădure. La 23 august 2001, organismele A.G. și L.G. au fost găsite în pădure și procedurile penale au fost instituite în legătură cu circumstanțele decesului lor. În aceeași dată, poliția a dus reclamantul, neînsoțit de avocatul său, în satul, unde un canal local de televiziune l-a interogat pe el și V.Z. despre moartea L.G. și A.G. După interviul, reclamantul, încă neînsoțit de avocatul său, a fost dus la locul unde au fost găsite organismele, pentru a participa la o reconstrucție a scenei crimei. Potrivit reclamantului, după publicitatea negativă în legătură cu implicarea sa în moartea L.G. și A.G., soția sa însărcinată a început să se simtă foarte bolnavă și a trebuit să-și avorteze copilul din motive medicale. La 31 august 2001, reclamantul a fost interogat oficial pentru prima dată ca suspect în legătură cu uciderea lui A.G.. Nu este clar dacă avocatul reclamantului a fost prezent în timpul acestui interogatoriu. La 26 septembrie 2001, reclamantul a fost acuzat oficial de cauzarea accidentului de trafic care a dus la moartea lui L.G.. La 10 octombrie 2001, ancheta circumstanțelor crimei A.G. a fost suspendată deoarece nu a fost posibil să se stabilească identitatea infractorului. La o dată neespecificată, reclamantul a fost comis pentru judecată pentru acuzații de furt și cauza un accident de trafic. La 11 februarie 2002, Curtea de District a declarat reclamantul vinovat de mai multe conturi de furt și l-a condamnat la zece ani de închisoare. Cu aceeași hotărâre unsprezece alte persoane, inclusiv V.Z., au fost condamnate pentru diverse conturi de furt în asociere cu reclamantul și condamnate la diferite penalități. În aceeași dată, reclamantul a fost acuzat de uciderea A.G. La 12 februarie 2002, procedurile de crimă au fost păstrate în legătură cu boala neespecificată a reclamantului. La 25 iulie 2002, Curtea Regională de Apel Dnipropetrovsk (denumită în continuare „Curtea Regională”) a anulat condamnarea reclamantului în urma unui recurs și a remis procesul. Curtea Regională a remarcat, în special, că instanța de judecată, după ce a admis cazul de judecată pentru acuzații de furt și a provocat un accident de trafic, a ajuns la un verdict numai pentru acuzațiile de furt. La o dată neespecificată, procedurile privind acuzațiile privind accidentul de trafic au fost eliminate de la procedura de furt și, la 19 februarie 2003, Curtea de District a constatat că reclamantul a fost vinovat de furt și l-a condamnat la zece ani de închisoare. La 6 iunie 2003, Curtea regionala a anulat această hotărâre, se referă la diferite încălcări procedurale și a remis cazul pentru re judecată. La 7 iulie 2003, Curtea de District a trimis cazul Biroului Procurorilor de District Magdalynivsky, instruindu-i să se alăture procedurii celor privind accidentul de trafic și crima. La 25 septembrie 2003, investigatorul cu Procurorii din districtul Magdalynivsky a remarcat că termenul de reținere a reclamantului în așteptarea procesului în legătură cu acuzațiile de furt a expirat și a ordonat eliberarea sa. În aceeași dată, reclamantul a fost arestat după suspectul de uciderea A.G. La 26 septembrie 2003, biroul procurorilor a solicitat Curtea de District să pună în custodie reclamantul în legătură cu acuzațiile de crimă. La 29 septembrie 2003, Curtea de District a refuzat această cerere. Acesta a remarcat, în special, că ancheta privind cazul crimei a inclus suspendări artificiale și alte întârzieri și că prin aderarea și dezacordarea diferitelor acuzații împotriva reclamantului, ancheta a fost în detrimentul procedurii adecvate de prelungire a termenilor de detenție, în încălcarea drepturilor reclamantului. De asemenea, această tactică le-a permis să desfășoare diverse activități de investigație în absența reprezentantului apărării reclamantului. Curtea a constatat, de asemenea, că reclamantul ar trebui considerat ca fiind reținut începând cu 15 august 2001. La 8 octombrie 2003, Curtea Regională a anulat această decizie și a trimis această chestiune pentru o nouă examinare a Curții de District. La 14 octombrie 2003, Curtea de District a permis cererea procurorului și a retras reclamantul în custodie, citand toate acuzațiile împotriva acestuia (fot, care a provocat un accident de trafic și omor). La o dată neespecificată, acuzațiile furtului au fost dezordonate și reclamantul a fost comis pentru judecată în fața Curții Regionale care acționează ca instanță de primă instanță pentru a fi cauzat accidentul de trafic care a dus la moartea lui L.G. și a uciderii A.G. În timpul procesului reclamantul a recunoscut că a lovit L.G. dar a refuzat uciderea A.G., care, potrivit lui, a fost ucis de V.Z. La 21 mai 2004, Curtea Regională a constatat că reclamantul a fost vinovat de cauza accidentului de trafic care a dus la moartea lui L.G. și de uciderea lui A.G. și l-a condamnat la închisoare pe viață. De asemenea, a remarcat că termenul de închisoare ar trebui numărat începând cu 10 octombrie 2003. La 5 octombrie 2004, Curtea Supremă a susținut condamnarea și a redus condamnarea la 15 ani de închisoare. În mai multe ocazii, acuzațiile de furt au fost depuse în instanța de judecată pentru examinare și depunerea unei anchete suplimentare. Aceste proceduri sunt în prezent încă în așteptare în fața instanței de primă instanță. În numeroase cazuri, reclamantul și guvernatorul instituției penale în care își îndeplinește condamnarea s-au plângut la Curtea Regională și la alte autorități că termenul de închisoare al reclamantului a fost calculat în mod necorespunzător. În special, în conformitate cu art. 63, 70 și 72 din Codul Penal al Ucrainei, termenul de închisoare ar fi trebuit calculat de la data arestării sale la 15 august 2001, mai degrabă decât la 10 octombrie 2003. Prin scrisorile din 16 august 2005, 30 octombrie 2006 și 10 decembrie 2007, Curtea regională a afirmat că termenul de închisoare pentru acuzații de crimă și accident de trafic a fost calculat în mod corespunzător, ca înainte de octombrie 2003 reclamantul a fost reținut numai în ceea ce privește acuzațiile de furt. Într-o dată neespecificată, reclamantul a solicitat Curții Regionale o copie a recursului său pentru a prezenta Curtea. La 12 mai 2009, Curtea Regională a refuzat această cerere ca fiind nu bazată pe lege. Dispozițiile relevante ale Codului Penal al Ucrainei privind condamnarea au fost citite după cum urmează: art. 63. Privarea libertății pentru un termen fix „... Privarea libertății este pentru un termen de un an până la cincisprezece ani”. Art. 70. Sentizarea infracțiunilor cumulative „1. În cazul infracțiunilor cumulative, instanța, care a impus pedeapsa ... pentru fiecare infracțiune separat, stabilește pedeapsa finală prin absorbirea penalității mai mici în cea mai mare sau prin adăugarea integrală sau parțială a sancțiunilor impuse. În cazul sancțiunilor cumulative, sancțiunile finale pentru infracțiuni cumulative se stabilesc în limitele stabilite de sancțiunile articolului [relevante], care se referă la pedeapsa mai severă. În cazul în care cel puțin una dintre infracțiunile este intenționată și gravă sau în special gravă, instanța poate determina pedeapsa finală pentru infracțiuni cumulative în limitele termenului maxim stabilit pentru acest tip de pedeapsă în partea generală a prezentului cod... Normele, stabilite de la alin. (1)-3 din prezentul articol, se aplică la determinarea pedepsei în cazul în care, după condamnarea, este descoperit că condamnatul este vinovat de încă o altă infracțiune, comisă înainte de declararea condamnării anterioare. În acest caz, termenul pedepsei determinate în cele din urmă pentru infracțiunile cumulative exclude pedeapsa prestată integral sau în parte în temeiul condamnării anterioare...” art. 72. Reguli privind adăugarea sancțiunilor și deducerea termenului de detenție preconvenționată „... Închiderea preconviziunii este dedusă de către instanță din termenul pedepsei în caz de condamnare la privație de libertate, zi de zi de zi”. art. 115 Omucidere intențională (murder) „În conformitate cu dispoziția în cauză, o crimă intenționată (morder) a implicat o condamnare la închisoare de până la 15 ani sau, în circumstanțe agravante, închisoarea pe viață.” COMPLAINTE Reclamantul se plânge că procedura penală împotriva lui în ceea ce privește acuzațiile de furt a fost excesiv de mult timp. El susține în continuare că procedura penală împotriva lui a fost nedrept. În special, el a fost supus expunerii media într-o etapă timpurie a anchetei crimei, fără avertizare și fără ca avocatul său să fie prezent. De asemenea, avocatul său nu a fost prezent în timpul unor părți importante ale anchetei acuzațiilor de crimă, inclusiv primul interogatoriu în timpul reconstrucției scenei crimei. În plus, autoritățile investigative și judiciare au fost prejudecate, deoarece l-au condamnat pentru o crimă pe care nu l-a comis, a acționat injust în a lua dovezi și interpretarea faptelor. Reclamantul se plânge în continuare că, ca urmare a refuzului instanței de judecată de a include detenția sa între 15 august 2001 și 10 octombrie 2003 în termenul condamnării sale, el a fost condamnat arbitrar la doi ani în plus de închisoare și că șaptezeci de ani de închisoare nu este posibilă în temeiul Codului penal al Ucrainei. De asemenea, reclamantul se plânge că detenția sa preconvenționată a fost ilegală și că soția sa a trebuit să aibă un avort ca urmare a publicității negative în jurul cazului său. Reclamantul se referă cumulativ la articolele 1, 3, 5, 6, 8, 13 și 17 din Convenție; la art. 1 din Protocolul nr. 1 și la art. 3 din Protocolul nr. 7 în ceea ce privește plângerile de mai sus. Lungimea procedurii penale referitoare la încălcarea cerinței de „tempă rezonabilă” a articolului 6 § 1 din Convenție a avut reclamantul o audiere echitabilă în determinarea acuzațiilor penale împotriva acestuia în sensul articolului 6 § 1 din Convenție, având în vedere garanțiile prevăzute la art. 6 § 3 litera (c) din Convenție? În special, reclamantul a avut acces suficient la avocatul său în cadrul anchetei cu privire la acuzațiile de crimă împotriva acestuia, inclusiv o oportunitate de a-l consulta în momentul primului interogatoriu? Guvernul dumneavoastră este invitat să furnizeze o copie a apelului de casă al reclamantului și a copiilor altor documente procedurale relevante, inclusiv primele mărturisiri de către reclamant și co-acusat (dl. V.Z.), documente privind participarea avocatului la primul interogatoriu al reclamantului, precum și alte acțiuni de investigare în ceea ce privește acuzațiile de crimă, și așa mai departe. Autoritățile judiciare interne respectă cerințele legislației interne aplicabile, inclusiv articolele 63, 70 și 72 din Codul Penal al Ucrainei, în calculul începerii pedepsei reclamantului începând cu 10 octombrie 2003? În caz contrar, acest calcul a fost legal în sensul articolului 5 § 1 litera (a) din Convenție? Guvernul dumneavoastră este invitat, în special, să comenteze cu privire la disponibilitatea de căi de recurs interne în ceea ce privește plângerea reclamantului privind calculul incorect al termenului de închisoare.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă