CtEDO 13.01.2012 Auto

GLINKOWSKA c. POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
13.01.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GLINKOWSKA c. POLOGNE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Secțiunea a patra Cerere nr. 30214/09 Aldona GLINKOWSKA împotriva Poloniei, introdusă la 28 mai 2009 EXPOSAT DE FAPT, recurenta, Aldona Glinkowska, este un resortisant polonez, născut în 1961, rezident la Łód Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează: printr-o hotărâre din 11 decembrie 2008, tribunalul de district din Łód La 18 decembrie 2008, recurenta, reprezentată de consiliul său, a solicitat Tribunalului să notifice o copie a hotărârii menționate cu motivele sale (wniamek o doręczenie kopii wyroku wraz z ugasadniem printr-o ordonanță din 19 decembrie 2008, notificată recurentei la 20 decembrie 2008 În ianuarie 2009, tribunalul de district a respins cererea în cauză, pe motiv că reclamanta nu a solicitat ca motivele acestei hotărâri să fie stabilite mai întâi. Fără o astfel de cerere explicită din partea sa, instanța să-i notifice hotărârea în cauză cu motivele nu putea fi primită. Instanța a considerat că cererea de a stabili motivele unei hotărâri pronunțate ( owniamek o sporządzenie uzasadnienia wyroku ) a fost distinctă de aceea de a notifica împreună cu motivele menționate anterior. El a certificat formularea dispozițiilor codului civil, în special art. 328 alin. (1) și 329 (a se vedea, dreptul intern de mai jos), evidențiind că motivele unei hotărâri nu au fost stabilite decât ca urmare a unei cereri explicite a unei părți. Tribunalul a subliniat că, în virtutea unei jurisprudențe stabilite a Curții Supreme, legea trebuia să fie interpretată mai întâi în conformitate cu sensul gramatical al termenilor săi. El a considerat că specularea pe înțelesul care trebuie atribuit cererii de la Controversa ar fi contrară principiului securității juridice și normelor de formă foarte stricte ale procedurii de recurs împotriva deciziilor de primă instanță. La 21 ianuarie 2009, recurenta a formulat o acțiune împotriva ordonanței din 19 decembrie 2008. Comisia susține că argumentele instanței, conform cărora legiuitorul ar fi distins, în mod conștient și neechivoc, între cele două cereri în cauză, nu erau întemeiate. Acesta declara formularea anumitor alte dispoziții ale Codului de procedură civilă, în special art. 387 alin. (1) (a se vedea legislația internă de mai jos), care reglementează situația similară cu prezenta, cu excepția faptului că, în cadrul procedurii în fața unei instanțe de apel. În articolul în cauză, în special în a doua teză, numai formula de la care se solicită notificarea unei hotărâri cu motivele sale În conformitate cu articolul menționat anterior, cererea de notificare a unei hotărâri cu motivele se referea la aceea de a stabili motivele menționate anterior. Recurenta susținea că dreptul muncii era reglementat de principii specifice, inclusiv de formalismul procedural redus și de protecția sporită a părții mai slabe, și anume la locul de muncă. Or, în speță, din cauza caracterului formal al instanței care a respins cererea sa de a-i notifica hotărârea împotriva sa, aceaceasta a fost privată de dreptul său de a vedea acțiunea sa având ca obiect restabilirea funcțiilor sale revizuite pe fond de către instanța de al doilea grad. Prin urmare, ea suferă un obstacol în calea dreptului său la o instanță judecătorească, în sensul articolului 6 din convenție. La 24 martie 2009, Tribunalul Regional din Łódć a respins recursul recurentei. La rândul său, Tribunalul de District a considerat că notificarea unei hotărâri cu motivele sale nu putea fi efectuată fără o cerere explicită din partea părții interesate să stabilească motivele respective, formulată în termen de șapte zile de la data pronunțării hotărârii în cauză. Faptul că, în speță, recurenta a adresat o notificare a hotărârii în privința sa cu motivele sale nu putea fi considerat în conformitate cu normele de procedură aplicabile. recurenta ar fi trebuit să utilizeze formula prevăzută de dispozițiile în cauză și să solicite să se stabilească motivele hotărârii împotriva sa și ca aceasta să îi fie notificată împreună cu motivele sale. În cazul de față, o astfel de cerere nu a fost explicată de către persoana în cauză. Dreptul intern relevant Dispozițiile relevante din Codul de procedură civilă Procedura în primă instanță art. 328 alineatul (1). Motivele unei hotărâri judecătorești se stabilesc pe baza unei cereri a unei părți, formulată în termen de șapte zile de la pronunțarea hotărârii respective sau a notificării acesteia în legătură cu cazul menționat la art. 3 alineatul (2). (...) art. 329 Motivele unei hotărâri judecătorești se stabilesc în termen de două săptămâni de la data depunerii unei cereri în acest sens sau - atunci când o astfel de cerere nu a fost formulată în termen de - de la data la care o parte a introdus o acțiune împotriva hotărârii respective sau a introdus o cale de atac pentru a o declara contrară legii. (...) art. 331 Hotărârea cu motivele sale este notificată numai acelei părți care a adresat instituția în temeiul acestor motive. Procedura da . art. 369 Õ 1. La recurs împotriva unei hotărâri este interjudiciată prin intermediul unei instanțe care l-a pronunțat în termen de două săptămâni de la data notificării la Õ care invocă această hotărâre împreună cu motivele sale. § 2. În cazul în care o parte nu a solicitat motivarea hotărârii menționate anterior, termenul pentru interjetadzenia ugasadnia începe să curgă de la data expirării termenului pentru a solicita motivele (uplywu terminu do zadania sporzadzenia uzasadnienia) din hotărârea în cauză. art. 387 alineatul (1). Tribunalul de a doua instanță stabilește din oficiu motivele hotărârii sale sau ale ordonanței sale prin care pune capăt litigiului pe fond. În cazul unei respingeri a recursului, motivele unei hotărâri referitoare la acesta se stabilesc numai la cererea unei părți de a-i notifica hotărârea menționată cu motivele sale (W sprawach, w ktorych apelacje oddalono, uzasadnie sporządza się tylko wówczas, gdy strona zażądała doręczenia jej wyroku z uzasadnieniem (...) Hotărârea cu motivele sale este notificată numai acestei părți care a solicitat notificarea sa în termen de șapte zile de la pronunțarea hotărârii respective (Orzeczenie z uzasadniem doręcza się tej stronie, która w terminie tygodniowym od ogłoszenia simtencji zażdała doręczenia . (...) În absența pronunțării [de judecată], notificarea părților judecătorești cu motivele sale se efectuează din oficiu în termen de șapte zile de la stabilirea motivelor respective. GRIEF Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, recurenta se plânge că, prin decizia de respingere a cererii sale de notificare a hotărârii împotriva sa cu privire la motivele sale, fiind notificată acesteia ulterior expirării termenului pentru interjectarea apelului împotriva hotărârii menționate, aceaceasta a fost privată de dreptul de acces la instanța de apel. ÎNTREBARE CU PĂRȚILE Dreptul recurentei de a avea acces la instanța de apel a fost respectat în speță

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-09-25
0,95
GLINKOWSKA c. POLOGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 30214/09 Aldona GLINKOWSKA contre la Pologne La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 25 septembre 2012 en un comité composé de : Päivi Hirvelä, présidente, Ledi Bianku
CtEDO 2012-02-28
0,93
AFFAIRE MIEDZYZAKLADOWA ORGANIZACJA ZWIAZKOWA NSZZ SOLIDARNOSC DE SWIDNICA c. POLOGNE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE MIĘDZYZAKŁADOWA ORGANIZACJA ZWIĄZKOWA NSZZ SOLIDARNOŚĆ DE ŚWIDNICA c. POLOGNE ( Requête n o 13505/08) ARRÊT STRASBOURG 28 février 2012 DÉFINITIF 28/05/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 §
CtEDO 2012-12-18
0,93
MITKA-MASŁOWSKA c. POLOGNE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 64753/11 Łucja MITKA-MASŁOWSKA contre la Pologne La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 18 décembre 2012 en un comité composé de : Päivi Hirvelä, présidente, Ledi Bia
CtEDO 2020-03-24
0,93
TKACZUK c. POLOGNE
ment clos. Cela faisant, ils auraient empêché un nouvel examen de cette affaire le concernant. Le requérant demanda que A.N. et J.P fussent condamnés à lui verser un zloty (1 PLN) symbolique chacun au titre de l’indemnisation. 5. Le 19 janv
CtEDO 2013-10-15
0,93
AFFAIRE PLECHANOW c. POLOGNE
intérêts dirigée contre le trésor public et fondée sur l’article 160 du code de procédure administrative. La procédure en question est en cours devant le tribunal régional de Varsovie. II. LE DROIT ET LA PRATIQUE INTERNES PERTINENTS Le droi
Sursă