CtEDO 17.01.2012 Auto

GALEC c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
17.01.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GALEC c. FRANCE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 51255/08 GALEC împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 17 ianuarie 2012 într-o Cameră compusă din Dean Spielmann, președinte, Karel Jungwiert, Boštjan M. Zupančič, Mark Villiger, Ann Power-Forde, Angelika Nußberger, André Potocki, judecători și Claudia Westerdiek, graffière de secțiune; Având în vedere cererea formulată mai sus la 16 octombrie 2008, După ce a deliberat, face următoarea decizie CU FAȚA recurentei, Achat Leclerc (Galec), este o persoană juridică de drept francez al cărei sediu social se află la Ivry pe Seine. Ea este reprezentată în fața Curții de către domnul L. Árnani, avocat la Paris. Circumstanțele speței Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează: Societatea Galec este o societate cooperativă specializată în sectorul marii distribuții, care cuprinde toate societățile care exploatează centre de distribuție în lanuri E. Leclerc, cooperatorii săi. Rolul Galec este de a negocia de la furnizorii marii distribuții condițiile comerciale la care cooperatorii săi vor putea achiziționa bunurile. În septembrie 2001, după ce și-a comparat condițiile de cumpărare a produselor proaspete cu cele ale societății Carrefour, societatea reclamantă și-a dat seama că a beneficiat de sume mai mici de cooperare comercială. Considerând că a suferit un dezavantaj al concurenței, recurenta a solicitat despăgubiri celor 28 de furnizori implicați prin intermediul unor memorandumuri de înțelegere tranzacționale, negociate între 12 februarie 2002 și 25 martie 2003. Printr-un act din 25 martie 2006, ministrul economiei, finanțelor și al industriei (inclusiv ministrul de interne) a adresat reclamantei în fața instanței de comerț din Nanterra, în temeiul articolului L. 442-6-III din Codul comercial (a se vedea dreptul intern relevant) În scopul de a o vedea pe reclamantă condamnată la plata integrală a sumelor care au făcut obiectul tranzacțiilor, precum și la plata unei amenzi de 2 milioane de euro pentru încălcarea interesului general și ordinii publice economice. Într-adevăr, ministrul a considerat că protocoalele de acord tranzacționale încheiate de Galec erau legate de contracte cu efecte nesemnificative, iar protocoalele care au fost semnate în 2002 și 2003 pentru anii 1999-2001 nu corespundeau nici unui serviciu prestat. În plus, acestea nu se bazau pe nici un prejudiciu pe care l-ar fi suferit Galec. În opinia ministrului, această tranzacție nu ar fi decât o îmbrăcare juridică pentru a scăpa de cerințele prevăzute la articolul L. 442-6 din Codul comercial. Prin hotărârea din 15 noiembrie 2005, Tribunalul de Comerț din Nanterra a constatat nulitatea acordurilor tranzacționale, a ordonat recurentei să restituie Trezoreriei publice sumele datorate furnizorilor în numele acestora și să plătească Ministerului o amendă civilă de 500 000 EUR. Prin hotărârea din 3 mai 2007, Tribunalul de Primă Instanță din Versailles a infirmat hotărârea pronunțată, considerând că faptul că ministrul trebuie să fie legat de victime, și anume furnizorii, fără a-i informa cu privire la introducerea unei acțiuni în justiție și nici nu i-a implicat în urma procedurii, chiar dacă 17 dintre aceștia și-au exprimat voința contrară, constituiau o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție și, mai precis, a dreptului de acces la un tribunal. Sesizarea recursului ministrului, Curtea de Casație, printr-o hotărâre din 8 În iulie 2008, Curtea de Casație a declarat că acțiunea ministrului inadmisibil a încălcat dispozițiile art. L. 442-6-III din Codul comercial și art. 6 alin. (1) din Convenție. Curtea de Casație a precizat că acțiunea ministrului desfășurat în conformitate cu art. o acțiune autonomă de protecție a funcționării pieței și a concurenței, care nu era supusă consimțământului sau prezenței furnizorilor la cauza La a fost prezentată în fața instanței de apel a Versailles, altfel compuse, printr-o hotărâre din 29 octombrie 2009, aceasta declarând admisibilă acțiunea ministrului în temeiul articolului L. 442-6 din Codul comercial pe motive pe care ministrul nu le-a solicitat în mod expres pentru executarea deciziei în beneficiul său, ci în beneficiul furnizorilor, că dificultățile impuse de punerea în aplicare a recererei nu pot reduce la nimic protecția ordinii publice economice și că, în aceste circumstanțe, în absența unor precizări aduse de dispoziția menționată anterior, era necesar să se constate faptul că: restituirea sumelor necuvenite către furnizori prin intermediul Trezoreriei Publice [a fost] singura capabilă să garanteze executarea hotărârii judecătorești. Prin urmare, hotărârea Tribunalului de Comerț din Nanterra din 15 noiembrie 2005 a fost confirmată în toate dispozițiile sale de către instanța de Comerț din Nanterra. Dispozițiile relevante ale Codului comercial, aplicabile în momentul faptelor, se citesc după cum urmează Articolul L. 442-6 I.-Angajează răspunderea autorului său și li se cere să repare prejudiciul cauzat de orice producător, comerciant, industrial sau persoană înregistrată în registrul profesiilor (...) D a obține sau a încerca să obțină un partener comercial orice avantaj care nu corespunde niciunui serviciu comercial efectiv sau în mod vădit disproporționat în raport cu valoarea serviciului prestat (...). II.-Sunt nule clauzele sau contractele care prevăd pentru un producător, un comerciant, un industrial sau o persoană înregistrată în repertoriul ocupațiilor, posibilitatea de a obține să beneficieze retroactiv de reduceri, rambursări sau acorduri de cooperare comercială (...) III.-LA acțiune este introdusă în fața instanței civile sau comerciale competente de către orice persoană care are un interes, de către procurorul public, de către ministrul însărcinat cu economia sau de către președintele Consiliului Concurenței în cazul în care acesta constată, pe lângă cazurile care țin de competența sa, o practică menționată în prezentul articol. În cadrul acestei acțiuni, ministrul însărcinat cu economia și procurorul public pot solicita instanței sesizate să înceteze practicile menționate în prezentul articol și pot, pentru toate aceste practici, să constate nulitatea clauzelor sau a contractelor ilegale și să solicite repetarea cererii. De asemenea, ei pot solicita pronunțarea unei amenzi civile a căror valoare nu poate fi mai mare de 2 milioane de euro (...) aspect prioritar de constituționalitate (QPC) Prin Decizia nr. 2011/126 QPC din 13 mai 2011, Consiliul Constituțional a declarat articolul L. 442-6-III din Codul comercial, în redactarea sa anterioară legii nr. 2008-3 din 3 ianuarie 2008 pentru dezvoltarea concurenței în serviciul consumatorilor, în conformitate cu Constituția, sub rezerva prevăzută la considerentul 9. Având în vedere că, în opinia reclamanților, dispozițiile contestate permit autorității publice să acționeze în justiție pentru a obține anularea clauzelor sau contractelor ilicite și repetarea procedurii de rejudecare a concurenței, fără ca partenerul lezat de această practică să fie neapărat chemat în discuție Prin urmare, acestea ar aduce atingere dreptului la apărare și principiului contradictoriei; prin faptul că nu prevăd posibilitatea ca partenerul lezat să își dea acordul și să își păstreze libertatea de a conduce personal apărarea intereselor sale și să pună capăt acestei acțiuni, dispozițiile contestate ar aduce atingere, de asemenea, dreptului la acțiune Cu privire la termenii articolului 16 din Declarația din 1789: mai exact, orice societate în care nu este asigurată garanția drepturilor nu este asigurată, nici separarea puterilor determinate, nu are punct de Constituție ; că sunt garantate prin această dispoziție dreptul persoanelor interesate de a exercita o cale de atac judiciară efectivă, dreptul la un proces echitabil, precum și principiul contradictoriei Având în vedere, în primul rând, faptul că dispozițiile contestate nu sunt luate în considerare nici partenerului lezat de practica restrictivă a concurenței d. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; că, prin urmare, acestea nu sunt contrare principiului contradictoriu, în al doilea rând, că legiuitorul este îndreptățit să recunoască unei autorități publice competența de a introduce, în apărarea unui interes general, o acțiune în justiție pentru a pune capăt unei practici contractuale contrare ordinii publice ;că nici libertatea contractuală, nici dreptul la o cale de atac judiciară efectivă nu se referă la faptul că, în exercitarea acestei puteri, această autoritate publică urmărește nulitatea convențiilor ilicite, restituirea sumelor încasate în mod necuvenit și repararea prejudiciilor pe care aceste practici le-au cauzat, din moment ce părțile la contract au fost informate cu privire la introducerea unei astfel de acțiuni ; că, sub această rezervă, dispozițiile contestate nu aduc atingere cerințelor constituționale menționate anterior În observațiile la Caietele Consiliului Constituțional publicate ca urmare a Deciziei nr. 2011/126 QPC din 13 mai 2011, se menționează în special următoarele: Principiul contradictoriei implică dreptul oricărei persoane de a prezenta observații și de a-și apăra drepturile în cursul unei proceduri care o privește direct (...). În acest caz, Consiliul Constituțional a verificat că dispozițiile contestate nu se referă la aplicarea caracterului contradictoriu al procedurii. În primul rând, el a declarat că acestea nu sunt împotriva partenerului lezat de practica restrictivă a concurenței d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . După aceea, el a amintit că acestea nu sunt destinate întreprinderii acuzate de a-și suna cocontractantul, de a-l face să audă sau de a obține de la el documentele necesare apărării sale, în conformitate cu facultățile oferite de dreptul pozitiv. Prin urmare, Consiliul a ajuns la concluzia că dispozițiile contestate nu aduc atingere cerințelor constituționale referitoare la principiul contradicției (...). În jurisprudența constituțională, dreptul la acțiune înseamnă că nu trebuie să fie adus în discuție în mod substanțial dreptul persoanelor interesate de a exercita o acțiune efectivă în fața unei instanțe. În ceea ce privește acțiunea de substituție de care beneficiază sindicatele în dreptul muncii pentru a asigura apărarea individuală a unuia sau mai multor salariați, Consiliul Constituțional a considerat că: dacă legislatorul poate permite organizațiilor sindicale reprezentative să introducă o acțiune în justiție nu numai în mod spontan în apărarea unui salariat, ci și să promoveze, printr-un caz individual, o acțiune colectivă, cu condiția ca persoana respectivă să fi fost în măsură să-și dea consimțământul în deplină cunoștință de cauză și să-și păstreze libertatea de a conduce personal apărarea intereselor sale și de a pune capăt acestei acțiuni. Cu toate acestea, acțiunea prevăzută de dispozițiile contestate nu este o acțiune de substituție, adică o acțiune în justiție desfășurată de o autoritate abilitată în interesul individual al persoanei respective. Autoritățile publice acționează în primul rând în apărarea ordinii publice economice care nu este limitată la interesele imediate ale furnizorilor. În plus, acțiunea sa nu se substituie acțiunilor speciale care ar putea fi desfășurate de persoanele care ar considera că sunt afectate de practicile abuzive. În cazul în care procurorul public și ministrul economiei pot solicita, în locul victimei, restituirea sumelor plătite în mod necuvenit, precum și repararea prejudiciului său, aceste prerogative urmăresc în principal să consolideze efectul disuasiv al sancțiunilor practicilor restrictive în materie de concurență. o acțiune autonomă de protecție a funcționării pieței și a concurenței Prin urmare, conformitatea cu Constituția dispozițiilor contestate nu era condiționată de consimțământul sau de prezența partenerului comercial lezat. În schimb, Consiliul a considerat că dreptul la acțiune judiciară, precum și libertatea contractuală care rezultă din art. 4 din Declarația din 1789, Ö este în discuție o acțiune în nulitate contractuală, implicau o obligație de a informa toți cocontractanții de la angajamentul de a acționa în justiție. Cu alte cuvinte, respectarea acestor două cerințe constituționale nu se limitează doar la capacitatea de a acționa în justiție, ci și la informarea persoanelor direct interesate și care ar putea să le apere interesele. Or, informarea tuturor părților la contract a căror anulare este solicitată, în prealabil, dacă este cazul, la cererea în repetate rânduri a celui inculpat, nu era prevăzută de dispozițiile contestate. Nu a fost nici o obligație a autorității publice de a notifica acțiunea în justiție inițiată, nici, în sarcina judecătorului, de a se asigura că s-a făcut o astfel de punere în discuție. Acesta este motivul pentru care Consiliul Constituțional a formulat o rezervă de interpretare care să garanteze informarea părților la contract. Dacă debitorul obligației nu este menționat, se poate considera că, în conformitate cu tradiția civilistă a procedurii de acuzare, aceasta este la adresa autorului acțiunii că Curtea va avea competența de a asigura respectarea acestei cerințe. GRIEF Invochant la art. 6 alineatul (1) din Convenție, societatea reclamantă se plânge de faptul că acțiunea de înlocuire a ministrului a avut ca efect desconsiderarea dreptului de a acționa în justiție al furnizorilor, care a dus la procesul în care a fost apărată. Societatea reclamantă se plânge de faptul că acțiunea în locul ministrului lacului privat de un proces echitabil garantat prin art. 6 alin. (1) are dreptul la audierea echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Curtea ia notă în primul rând de faptul că: că recurenta a îndeplinit cerința de a epuiza căile de atac interne relevante. Într-adevăr, în hotărârea sa din 8 iulie 2008, Tribunalul de apel din Versailles din 29 octombrie 2009 și-a îndeplinit obligația de a adopta soluția decisă de Curtea de Casație un mijloc de casare prezentat de recurentă în acest sens într-un al doilea recurs ar fi fost declarat inadmisibil. Curtea reamintește că aceasta are ca sarcină de a asigura respectarea angajamentelor care rezultă din Convenție (García Ruiz c. Spania [GC], n 30544/96, § 28, CEDH 1999 I) și că aceasta aparține în primul rând autorităților naționale, în special curților și instanțelor, de adresa legislației interne ( García Manibardo c. Spania, n 38695/97, § 36, CEDH 2000 II). Rolul Curții se limitează la verificarea compatibilității cu Convenția privind efectele unei astfel de interpretări. Prin urmare, nu este de competența sa să se pronunțe, ca atare, prin interpretare asupra calității pentru a acționa în fața instanțelor interne sau asupra condițiilor în care un terț poate acționa în conformitate cu o convenție la care nu este parte. Curtea ia notă de faptul că art. 6 alin. (1) din Convenție garantează dreptul de acces la o instanță la care se adaugă garanțiile privind organizarea și componența instanței și privind desfășurarea procedurii (Golder c. Regatul Unit, 21 februarie 1975, § 36, seria A n 18).În ceea ce privește dreptul de a avea acces la o instanță a recurentei, Curtea arată că aceasta ocupa poziția de pârâtă în cadrul procedurii pe fond și că aceasta și-a putut expune obiecțiunile în toate etapele procedurii. Curtea deduce că dreptul de acces la o instanță a recurentei nu este în joc și că trebuie să fie examinat numai sub aspectul corectitudinii procedurii luate în ansamblu ( mutatis mutandis, Bykov c. Rusia [GC], n 4378/02, § 89, 10 martie 2009). Întradevăr, Curtea apreciază că, prin eliminarea joncțiunei trase din procesul la data de: Curtea constată că, în circumstanțele menționate la articolul L, Curtea constată că, în special în ceea ce privește rolul în procesul acordat ministrului prin dispozițiile articolului 442 III din Codul comercial. 442-6 din Codul comercial, ministrul acționează în primul rând în apărarea ordinii publice economice care nu este limitată la interesele imediate ale furnizorilor. Ministrul, prin intermediul acțiunii sale, nu îi afectează pe cocontractanții afectați de relația comercială, deoarece aceștia din urmă rămân în dreptul de a iniția ei înșiși o acțiune în justiție în scopul de a obține anularea clauzelor sau contractelor ilicite, repetarea landului și plata daunelor-interese, sau să se alăture instanței inițiate de ministru. Acestea sunt, de asemenea, susceptibile de a fi atractive în mod corespunzător de către părțile la proces, în special de către pârât în scopul de a obține producția de piese esențiale pentru apărarea sa. Prin urmare, este necesar să se respingă argumentul recurentei potrivit căruia ministrul ar fi acționat ca înlocuitor al furnizorilor, aceștia având dreptul de a apela autonom la cel al ministrului și viceversa. În plus, după cum s-a constatat mai sus, recurenta nu prezintă dovada că acțiunea ministrului ar fi afectat procesul dat. Curtea ia notă de faptul că Consiliul Constituțional a emis o rezervă de interpretare la considerentul 9 din decizia sa nr. 2011/126 QPC din 13 mai 2011 cu privire la constituționalitatea articolului L. 442-6, care prevede ca victimele să fie informate cu privire la introducerea unei acțiuni în justiție de către ministru. Cu toate acestea, Curtea constată că această obligație de informare a cocontractanților este justificată de un imperativ de protecție a furnizorilor. Or, în speță, chiar dacă această condiție nu ar fi fost îndeplinită în raport cu furnizorii, nu s-a demonstrat că acest lucru ar fi cauzat vreun prejudiciu în fața recurentei în temeiul garanțiilor prevăzute la art. 6 alineatul (1) în măsura în care recurenta era liberă să-i atragă pe cocontractanții săi la instană. Curtea amintește, în sfârșit, rolul acordat aparențelor în aprecierea respectării drepturilor la apărare și a principiului egalității de arme, elemente ale noțiunii mai largi de proces echitabil (a se vedea, printre altele, Beaumartin c. Franța, nr 15287/89, Raportul Comisiei din 29 iunie 1993, § 70; cu privire la importanța atribuită aparențelor, a se vedea, de asemenea, Morel c. Franța, 34130/96, § 42, CEDH 2000 Vera Fernández-Huidobro c. Spania, n 74181/01, § 115, 6 ianuarie 2010). Cu toate acestea, Curtea subliniază că reclamanta nu a luat în considerare Aceasta nu se plânge, în special, de ceea ce ar fi fost împiedicată să-și prezinte cauza sau să răspundă la observații în condiții care ar fi pus într-o situație de dezavantaj net față de adversarul său, sau de faptul că piesele esențiale la proces nu ar fi fost comunicate în mod identic părților. În speță, Curtea nu percepe nicio încălcare a cerințelor Convenției în materie de drepturi la apărare și de egalitate a armelor, având în vedere, în special, rolul aparențelor. Prin urmare, Curtea deduce din această concluzie că încălcarea articolului 6 alineatul (1) din convenție este vădit nefondată și că trebuie declarată inadmisibilă în temeiul articolului 35 alineatul (3) litera (a) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Claudia Westerdiek Dean Spielmann Prezidențială

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-10-06
0,92
SODY (SOCIETE DE DISTRIBUTION DES YVELINES) ET AUTRES c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 39560/06 présentée pour la SOCIÉTÉ DE DISTRIBUTION DES YVELINES par son mandataire ad’ hoc, D. ABIHSSIRA, et son liquidateur judiciaire, L. RIFFIER contre la France La Cour eu
CtEDO 2012-04-10
0,92
RHAZALI ET AUTRES c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 37568/09 Karim RHAZALI et autres contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 10 avril 2012 en une chambre composée de : Dean Spielmann, président, Karel J
CtEDO 2011-05-26
0,92
AFFAIRE LEGRAND c. FRANCE
ANCIENNE CINQUIÈME SECTION AFFAIRE LEGRAND c. FRANCE (Requête n o 23228/08) ARRÊT STRASBOURG 26 mai 2011 DÉFINITIF 08/03/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme
CtEDO 2012-10-23
0,92
GAUER ET AUTRES c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 61521/08 Joëlle GAUER et autres contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 23 octobre 2012 en un comité composé de : Mark Villiger, président, André Poto
CtEDO 2011-12-13
0,92
ASSOCIATION GREENPEACE FRANCE c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 55243/10 présentée par ASSOCIATION GREENPEACE FRANCE contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 13 décembre 2011 en un Comité c
Sursă