CtEDO 24.01.2012 AI

KA. c. FRANCE ET AUTRES REQUETES

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
24.01.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KA. c. FRANCE ET AUTRES REQUETES (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Cererea nr. 49739/07

Ka. împotriva Franței

și alte cinci cereri

(a se vedea lista din anexă)

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), reunită la 24 ianuarie 2012 într-un comitet compus din:

Mark Villiger, președinte,

Ganna Yudkivska,

André Potocki, judecători,

și Stephen Phillips, grefier adjunct de secțiune,

Având în vedere cererile introduse la 16 noiembrie 2007, 9 august 2007, 10 decembrie 2007, 28 decembrie 2007, 4 iunie 2008 și 16 iunie 2008;

Având în vedere măsurile provizorii indicate guvernului pârât în temeiul art. 39 din Regulamentul Curții,

Având în vedere decizia de a trata cu prioritate cererile în temeiul art. 41 din Regulamentul Curții,

După deliberare, pronunță următoarea decizie:

Reclamanții, domnii Ka, M., C.T.G., B.N.K., R.L și Eu.T, sunt cetățeni sri-lankezi. Președintele a admis cererea de nedivulgare a identității lor formulată de reclamanți (art. 47 §3 din Regulament). Guvernul francez („Guvernul") este reprezentat de agentul său, dna E. Belliard, director al afacerilor juridice din Ministerul Afacerilor Externe.

Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează.

Reclamanții explică faptul că au avut o legătură cu organizația separatistă Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) și că, din acest motiv, au fost urmăriți sau căutați de forțele guvernamentale sri-lankeze.

După ce au intrat în Franța, aceștia au solicitat protecția autorităților franceze. În urma acestor cereri, unii au obținut beneficiul protecției subsidiare sau un permis de ședere, alții au obținut statutul de refugiat.

Invocând în special art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng de riscurile de rele tratamente la care ar fi expuși în cazul returnării în Sri Lanka.

Unii reclamanți invocă, de asemenea, art. 13 din Convenție, coroborat cu art. 3, conform tabelului anexat.

Invocând art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng de riscurile de rele tratamente la care ar fi expuși în cazul returnării în Sri Lanka. Unii reclamanți invocă, de asemenea, art. 13 din Convenție, coroborat cu art. 3.

Plângerile reclamanților au fost comunicate Guvernului. Pe de altă parte, Guvernul fiind de acord să supună dosarele reclamanților instanțelor naționale pentru o reexaminare, reclamanții au fost convocați în acest scop. Reclamanții au fost informați despre procedura de reexaminare națională prin scrisori trimise de instanțele naționale, precum și de grefa Curții.

Acestea precizau că, dacă reclamanții nu se prezentau la convocare, Curtea putea trata cererile în lumina acestor informații și să considere în special că examinarea acestora nu se mai justifică, în temeiul art. 37 §1 lit. c) din Convenție. Scrisorile grefei și ale instanțelor naționale au ajuns la reclamanți. Aceștia au inițiat procedura la nivel național, dar, ulterior, nici autoritățile franceze, nici grefa nu au mai primit vești de la ei.

În lumina celor de mai sus și în absența unor circumstanțe speciale care țin de respectarea drepturilor garantate de Convenție sau de Protocoalele acesteia, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererilor, în sensul art. 37 §1 lit. c) din Convenție. Prin urmare, este necesar ca aceste cauze să fie radiate de pe rol.

Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate,

Decide

să radieze cererile de pe rol.

Stephen Phillips

Mark Villiger

Grefier adjunct

Președinte

ANEXĂ

6 cereri împotriva Franței

Număr de cerere

Numele cererii

Data introducerii

Reprezentant

Plângeri

1

49739/07

Ka. c. Franței

16/11/2007

Av. C. Airoldi-Martin

21, avenue des Vosges

67000 Strasbourg

Articolul 3: Tortură

2

34159/07

09/08/2007

Av. A. le Tallec

217, rue de Bercy

75012 Paris

Articolul 3: Tortură

Articolul 8: Viață de familie

3

53934/07

C.T.G. c. Franței

10/12/2007

Av. S. Laspalles

28, rue des Marchands

31000 Toulouse

Articolul 3: Tortură

4

10/08

B.N.K. c. Franței

28/12/2007

Av. Rocchiccioli

9 rue Ernest Cresson

75014 Paris

Articolul 3: Tortură

Articolul 13: Drept la un recurs efectiv/instanță națională

5

26431/08

R.L. c. Franței

04/06/2008

Articolul 3: Tortură

6

28687/08

Eu.T. c. Franței

16/06/2008

Articolul 3: Tortură

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-12-13
0,97
RA. c. FRANCE ET AUTRES REQUETES
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 39902/07 Ra. contre la France et 3 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 13 décembre 2011 en un comité composé de : Mark Villi
CtEDO 2012-02-21
0,96
S. c. FRANCE ET AUTRES REQUETES
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 43022/06 S. c. France et 4 autres requêtes (voir tableau en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 21 février 2012 en un comité composé de : Mark Villiger, pr
CtEDO 2011-12-13
0,96
N., S. JE., P. SA. ET SI. T. c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requêtes n o 40838/07, 43736/07, 53695/07 et 20072/08 présentées par N., S. Je., P. Sa et Si. T. contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 13 décembre 2011 en un co
CtEDO 2012-06-05
0,96
D.V. c. FRANCE ET T.S. c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requêtes n os 51601/07 et 27546/08 D.V. et T.S. contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 5 juin 2012 en un comité composé de : Mark Villiger, président, Ganna Yudk
CtEDO 2012-03-27
0,95
KA. R. c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 27717/08 Ka. R. contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 27 mars 2012 en un comité composé de : Mark Villiger, président, Ganna Yudkivska, André Potock
Sursă