Cea de-a doua secțiune: cererea nr. 34215/11 Bożenna KOČACZYK și Maciej KWIATKOWSKI împotriva Poloniei depusă la 24 mai 2011 DECLARAREA FACTELOR Reclamanții, dna Bożenna Kołaczyk și dl Maciej Kwiatkowski, sunt resortisanți polonezi care locuiesc în Lodz. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dna M. Wentlandt-Walkiewicz, avocat practicant în Loodod. La 4 octombrie 2001 A. Kwiatkowska, fiica primului reclamant și soția celui de-al doilea reclamant, au fost admise la Spitalul H. Jordan din Čód Octombrie 2001. S-a stabilit atunci că copilul a fost îngrozit grav. Ea a fost luată în teatru de operare înainte de ora 9 dimineața. La ora 10 a.m. ea a dat naștere unui copil mort T. încercarea de a-l reanima a eșuat. După livrarea s-a stabilit că A. Kwiatkowska a suferit de șoc cauzat de hemoragie și pierderea gravă a sângelui în timpul nașterii. Afecțiunea ei a fost evaluată de un anesteziologist ca fiind gravă. La 8.30 p.m. în aceeași zi a fost dusă din nou la sala de operare, în timp ce ea a fost sângerând puternic. Condiția ei s-a înrăutățit treptat și toate eforturile de a-l stabiliza, inclusiv transfuzia de sânge și de produse de înlocuire a sângelui, a eșuat. Dr. M.N. nu a vrut să opereze pe ea ca singura opțiune care ar opri sângerarea ar fi îndepărtarea uterului ei. El a fost spus în repetate rânduri de colegii săi că era singura posibilitate de a-i salva viața, dar a refuzat să continue. În cele din urmă, el a hotărât să opereze la ora 11.30 după ce sângerarea a durat aproximativ trei ore. După operațiunea A.K. a murit la 19 octombrie 2001 de diferite complicații originare din hemoragia grea în ziua de livrare. La 18 octombrie 2001, al doilea reclamant a prezentat o plângere procurorului regional pentru modul în care acest caz a fost tratat. Autoritățile judecătorești au ordonat să se pregătească două rapoarte de experți în scopul anchetei. Două rapoarte au fost elaborate și ambele au indicat că au existat omisiuni serioase în tratarea nașterii. La 27 martie 2003, Procurorul Regional a depus acuzații împotriva M.N., medicul responsabil pentru manipularea nașterii, în fața Curții de District. Un alt raport de experți a fost elaborat în sensul cazului. După încă patru ani și șase luni, Curtea de District, prin hotărârea din 12 octombrie 2007, a achitat M.N.-ul de a provoca moartea mamei și l-a condamnat că a cauzat moartea copilului, o infracțiune pedepsită în temeiul art. 160 din Codul Civil. El a fost condamnat la un an de închisoare, executarea condamnării pe o perioadă de condamnare de un an. Reclamanții, care acționează în acest caz în calitate de procurori auxiliari, au apelat, susținând că instanța s-a înșelat în drept în sensul că ar fi trebuit să fi condamnat medicul pentru o infracțiune care a cauzat în mod inadvertit moartea, pedepsită în temeiul articolului 155 din Codul Penal atât pentru mamă, cât și pentru copil. La 19 februarie 2008, Curtea Regională a susținut hotărârea din partea sa privind responsabilitatea pentru moartea mamei și a anulat-o și a remis cazul în partea sa privind responsabilitatea pentru moartea copilului. Prin hotărârea din 21 aprilie 2010, Curtea de District a constatat că M.N. este vinovat de o infracțiune pedepsită în temeiul articolului 160 din Codul Penal, deoarece nu a luat măsurile adecvate înainte și după naștere pentru a stabili condiția copilului și că nu a realizat o secțiune cesariană în timp ce ar fi putut salva viața copilului. COMPLAINT Reclamanții se plâng, referindu-se la articolele 6 și 2 din Convenție, că instanțele interne au erâmat în sensul că au achitat medicul acuzațiilor de a provoca moartea soției și a fiicei lor și l-au condamnat numai în ceea ce privește moartea fiului celui de-al doilea reclamant. Acestea susțin că instanțele au încălcat art. 2 prin tratarea cazului într-o manieră de rutină, fără a ține cont de faptul că cazul se referă la dreptul la viață și că, prin urmare, acesta ar fi trebuit să fie examinat cu o diligență specială și cu atenție. Acestea susțin că instanțele au evaluat în mod incorect dovezile, se bazează pe un raport de experți, care a fost mai lențioasă pentru medic, în timp ce ignoră alți doi care și-au arătat responsabilitatea și subliniază faptul că nu a acționat corect. În opinia lor, instanțele nu au luat în considerare în întregime dovezile dinaintea lor, în special prin faptul că nu s-au referit la mărturiile martorilor care au fost în detrimentul inculpatului. Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață (a se vedea Byrzykowski c. Polonia , nr. 11562/05, §§§ 105 - 106, 27 iunie 2006), a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne în încălcarea articolului 2 din Convenție?
Application no 34215/11
Bożenna KOŁACZYK and Maciej KWIATKOWSKI
against Poland
lodged on 24 May 2011
The applicants, Ms Bożenna Kołaczyk and Mr Maciej Kwiatkowski, are Polish nationals who live in Lodz. They are represented before the Court by Ms M. Wentlandt-Walkiewicz, a lawyer practising in Łodź.
The facts of the case, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
On 4 October 2001 A. Kwiatkowska, the first applicant’s daughter and the second applicant’s wife, was admitted to H. Jordan Hospital in Łódź as her waters had broken. She was examined at the hospital and concerns arose about the baby’s condition. She was examined again on the morning of 5
October 2001. It was then established that the baby was seriously distressed. She was taken into the operating theatre before 9 a.m. At 10 a.m. she gave birth to a dead baby boy T. Attempts to resuscitate him failed.
After the delivery it was established that A. Kwiatkowska suffered from shock caused by haemorrhage and serious blood loss during the birth. Her condition was assessed by an anaesthesiologist as serious.
At 8.30 p.m. the same day she was taken again to the operating room as she had been bleeding heavily. Her condition worsened gradually and all efforts to stabilise it, including transfusion of blood and blood replacing products, failed. Dr M.N. did not want to operate on her as the only option that would stop bleeding would be the removal of her uterus. He was repeatedly told by his colleagues that it was the only possibility of saving her life, but he refused to proceed. Ultimately, he decided to operate at 11.30 p.m. after the bleeding had lasted for approximately three hours.
After the operation A.K. died on 19 October 2001 of various complications originating in the heavy haemorrhaging on the day of delivery.
On 18 October 2001 the second applicant submitted a complaint to the Łódź Regional Prosecutor about the manner in which the case had been handled.
The prosecuting authorities ordered that two expert reports be prepared for the purposes of the investigation. Two such reports were prepared and both indicated that there had been serious omissions in handling the birth.
On 27 March 2003 the Łódź Regional Prosecutor filed charges against M.N., the doctor responsible for handling the birth, before the Łódź District Court.
A further expert report was prepared for the purposes of the case.
After a further four years and six months the Łódź District Court, by a judgment of 12 October 2007, acquitted M.N. of the charge of causing the mother’s death and convicted him of causing the baby’s death, an offence punishable under Article 160 of the Civil Code. He was sentenced to a one year term of imprisonment, the execution of the sentence being stayed for a probationary period of one year.
The applicants, who were acting in the case as auxiliary prosecutors, appealed. They argued that the court had erred in law in that it should have convicted the doctor of an offence of inadvertently causing death, punishable under Article 155 of the Criminal Code in respect of both the mother and the baby.
On 19 February 2008 the Łódź Regional Court upheld the judgment in its part concerning responsibility for the mother’s death and quashed it and remitted the case in its part concerning responsibility for the child’s death.
By a judgment of 21 April 2010 the Łódź District Court found M.N. guilty of an offence punishable under Article 160 of the Criminal Code in that he had failed to take appropriate steps before and after the delivery in order to establish the condition of the baby and that he had failed to carry out a caesarean section in time which could have saved the baby’s life.
The applicants complain, referring to Articles 6 and 2 of the Convention, that the domestic courts erred in that they acquitted the doctor of the charges of causing their wife and daughter’s death and convicted him only in respect of the death of the second applicant’s son. They submit that the courts breached Article 2 by dealing with the case in a routine manner, failing to bear in mind that the case concerned the right to life and that it should therefore have been examined with particular diligence and thoroughness.
They argue that the courts had wrongly assessed evidence, relied on an expert report which was more lenient to the doctor, while disregarding two others which indicated his responsibility, and emphasised his failure to act correctly. In their view, the courts failed to take into consideration the evidence before them in its entirety, in particular by failing to refer to the testimonies of witnesses which were to the defendant’s detriment. They are of the view that by doing so, the courts had breached the substantive domestic law, the applicable procedural regulations and the positive
Having regard to the procedural protection of the right to life (see
Byrzykowski v. Poland
, no. 11562/05, §§ 105 - 106, 27 June 2006), was the investigation in the present case by the domestic authorities in breach of Article 2 of the Convention?