CtEDO 16.05.2024 Auto

AFFAIRE DI MARCO ET AUTRES c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
16.05.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure d'exécution;Article 6-1 - Accès à un tribunal;Délai raisonnable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE DI MARCO ET AUTRES c. ITALIE (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

În cauza Di Marco și alții c. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care face parte dintr-un comitet compus din Péter Paczolay, președintele Gilberto Felici, Raffaele Sabato , judecători și de Viktoriya Maradudina, graffière adjuncte de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 18 aprilie 2024, Renunță la hotărâre că aici, adoptat la această dată procedural La origine a cauzei se găsesc hotărâri îndreptate împotrivalui Italiei și a căror Curte a fost sesizată în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( În cazul în care cererea este depusă de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau de către un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru, altul, altul, altul sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat sau un stat sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat membru sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat membru sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat membru sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat sau un stat Pe baza asemănării cererilor, Curtea consideră că este adecvat să le examineze împreună într-o singură hotărâre. PRIVIND VIOLAȚIILE ALEGATE DE LA ARTICOLUL 6 ALINEATUL (1) DIN CONVENȚIE ȘI ARTICOLUL 1 DIN PROTOCOLUL N Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. (1) Reclamanții se plâng în principal de executarea sau executarea tardivă a hotărârilor judecătorești interne pronunțate în favoarea lor. Curtea amintește că:: executarea unei hotărâri judecătorești sau a unei hotărâri, din orice instanță, trebuie considerată ca făcând parte integrantă din În sensul articolului 6, aceasta face trimitere, de asemenea, la jurisprudența sa privind executarea sau executarea tardivă a hotărârilor judecătorești interne definitive ( Hornsby c. Grecia, 19 martie 1997, § 40, Rec., 1997, 1997 II). În hotărârile de principiu Vententino c. Italia, 357/07, 17 mai 2011, De Trana c. Italia, 64215/01, 16 octombrie 2007, Nicola Silvestri c. Italia, 16861/02, 9 iunie 2009 și Antonetto c. Italia, 15918/89, 20 iulie 2000, Curtea a ajuns la concluzia că încălcarea unor chestiuni similare celor care fac obiectul prezentei cauze. După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea nu identifică niciun fapt sau argument care să o convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și justificarea obiecțiunilor în cauză. Având în vedere jurisprudența sa în această privință, Comisia consideră că, în speță, autoritățile nu au depus toate eforturile necesare pentru a asigura executarea integrală și la timp a hotărârilor judecătorești pronunțate în favoarea reclamanților. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că nu este necesar să se ia în considerare separat obiecțiunile formulate de către reclamanți sub aspectul articolului 1 din Protocolul nr 1 la convenție. PRIVIND LEGAREA ARTICOLULUI 41 DIN CONVENȚIE 12. Având în vedere documentele aflate în posesia sa și jurisprudența sa (Ventino , citată anterior, și De Trana , citată anterior), Curtea consideră că este rezonabil să se aloce documentele în posesia sa (Ventorino , citată anterior, și De Trana , citată anterior), 13 Curtea constată, de asemenea, că statul pârât rămâne obligat să execute hotărârile judecătorești care rămân executorii. PE CES, CURȚIA, ÎN L 6 alin. (1) din Convenție, din cauza executării tardive sau a executării cu întârziere a hotărârilor judecătorești interne S-a spus că nu este cazul să se ia în considerare obiecțiile reținute din art. 1 din Protocolul nr 1 la Convenție S-a spus că statul pârât trebuie să asigure, în termen de trei luni, prin mijloace adecvate executarea hotărârilor judecătorești interne încă pendinte menționate în tabelul anexat Spune că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate din dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Viktoriya Maradudiana Péter Paczolay Modulul adjunct al secțiunii f.f. Președinte Anexă Lista de cereri privind obiecțiile reținute din art. 6 alin. Decizia de justiție internă relevantă Data de începere a lanului: data de încheiere a executării termenului limită de executare Injuncția instanțelor interne Jurisprudență Suma alocată pentru daune morale per reclamant (în euro) [1] Suma alocată pentru cheltuieli și cheltuieli per cerere (în euro) [2] 10426/23 27/02/2023 Loreta DI MARCO 1963 Ferrara Alessandro Benevent Tribunal de Benevent, R.G. 2102/2015, 22/06/2015 23/09/2015 în curs de desfășurare Mai mult de 8 ani și 4 luni și 22 de zile Consorțiu pentru închiderea văii Telesina (Consorzio di bonifica della Valle Telesina Plată pentru prestații profesionale. Ferrara și alții c. Italia, n 70617/13, 16 decembrie 2021 600 250 16977/23 21/04/2023 EFFEMME SCAV DI FUNICIELLO MATTIA 2007 Pasquariello Gianpiero Caserte Tribunalul din Santa Maria Capua Vetere, R.G. 2523/2016, 02/12/2019 02/12/2019 în desfășurare peste 4 ani și 2 luni și 12 zile Consorzio unico di bacino delle Province di Napoli e Caserta in Liquidazione Teritoriale CE Plata prestațiilor efectuate în executarea contractelor încheiate între recurentă și consorțiul care au fost apoi absorbite în Consorzio unico di bacino delle Province di Napoli e Caserta in Liquidazione Teritoriale CE Ferrara și alții c. Italia , n 70617/13, 16 decembrie 2021 400 250 20130/23 05/05/2023 M.C.M S.N.C. 1996 Pasquariello Gianpiero Caserte De Lucia Pasqualino Caserte Tribunal de Santa Maria Capua Vetere, R.G. 237, 18/112012 Tribunal de Santa Maria Capua Vetere, R.G. 1465/2013, 27/061/2013 30/120/2012 11/03/2014 în curs de desfășurare Mai mult de 11 ani și 1 lună și 15 zile în curs de desfășurare Mai mult de 9 ani și 11 luni și 3 zile Consorzio Unico di Bacino delle Province di Napoli e Caserta in Liquidazione Teritoriale CE Plată pentru întreținerea și repararea vehiculelor. Ferrara și alții c. Italia 70617/13, 16 decembrie 2021 600 250 [1] Alte sume care pot fi datorate cu titlu de impozit de către reclamant. [2] Plus orice sume care pot fi datorate cu titlu de impozit de către reclamant.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-06-20
0,97
AFFAIRE LEONINO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE LEONINO ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 18813/23 et 2 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 20 juin 2024 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Leonino et autres c. It
CtEDO 2024-01-18
0,96
AFFAIRE CECERE ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE CECERE ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 38084/22 et 5 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 18 janvier 2024 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Cecere et autres c.
CtEDO 2026-02-26
0,96
AFFAIRE DI RITO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE DI RITO ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 1669/25 et 4 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 26 février 2026 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Di Rito et autres c
CtEDO 2025-02-13
0,96
AFFAIRE TORRANO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE TORRANO ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 9043/24 et 4 autres requêtes – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 13 février 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Torrano et a
CtEDO 2025-11-27
0,96
AFFAIRE ESPOSITO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE ESPOSITO ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 11032/24 et 6 autres – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 27 novembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Esposito et autres
Sursă