CtEDO 14.02.2012 Auto

CASE OF VALYAYEV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
14.02.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Torture) (Substantive aspect);Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Effective investigation) (Procedural aspect)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF VALYAYEV v. RUSSIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1975 și locuiește în Pereslavl-Zalesskiy, regiunea Yaroslavl. El este deținut o condamnare la închisoare în Rybinsk. La 24 iulie 2000, reclamantul a fost arestat în Pereslavl-Zalesskiy pentru suspiciune de crimă organizată și jaf. El a fost plasat într-un centru de detenție temporar la secția de poliție ( La 27 iulie 2000 a fost retras în custodie anterioară. Potrivit reclamantului, la aproximativ 18 p.m., la 31 iulie 2000, reclamantul a fost verificat din IVS în Pereslavl-Zalesskiy; a fost încătușat cu mâinile în spate, împușcat ochi cu o pungă de panza trasă peste cap, și a pus pe podeaua unui minibus de poliție. Mulți ofițeri de poliție și alți doi deținuți au fost în același vehicul. De îndată ce vehiculul a condus de pe polițiști a început să lovească și să lovească reclamantul să-l forțeze să mărturisească crimă și să-l facă să semneze niște documente. Acest lucru a durat cel puțin zece minute, până când au ajuns la un loc descris de solicitant ca „un loc într-o pădure”. Reclamantul a fost scos din vehicul și bătăile reluate. Reclamantul a fost răspândit pe teren, strangulat cu o frânghie sau o centură, apoi pantofii lui au fost scoși și ofițerii de poliție l-au lovit pe tocuri cu un baton de lemn. Reclamantul a susținut că a leșinat de mai multe ori, dar când a recăpătat conștiința bătaia reluat; el a fost lovit în cap și pe corp, a lovit pe grenadă, și a strangulat din nou. Reclamantul a susținut că maltraturile în pădure au durat între 30 de minute și o oră. După aceea polițiștii au pus reclamantul înapoi în duba și a condus pe. În duba ei au continuat să-l bată și să-l intimideze. Reclamantul a rămas ochi în tot timpul. Când au ajuns la Departamentul Regional al Internilor din Yaroslavl geanta a fost scos din cap și el a fost verificat în IVS Departamentului. El a fost plasat în celula nr. 23. Reclamantul a rămas în IVS în Yaroslavl până la 3 august 2000. Se presupune că el a cerut să vadă un medic, dar acest lucru a fost refuzat. În ultima dată reclamantul a fost adus înapoi la Pereslavl-Zalesskiy și eliberat acolo. La 4 august 2000, reclamantul a văzut un medic la Spitalul Central District din Pereslavl-Zalesskiy; el a raportat maltratamentul și se plângea de dureri de cap, vertigo, durere în piept și abdomen și leziuni la picioarele și încheieturi. La o dată neidentificată între 6 și 9 august 2000, reclamantul a cerut procurorului din districtul Pereslavl-Zalesskiy să investigheze maltraturile în procedurile penale. La 9 august 2000, reclamantul a fost interogat de poliție cu privire la presupusele maltratări. Cazul a fost apoi atribuit procurorului asistent care a interogat reclamantului la 14 august 2000. De ambele ori reclamantul a vorbit în detaliu despre episodul din 31 iulie 2000. 11. La 14 august 2000, procurorul asistent a ordonat un examen medical de către experți criminaliști pentru a identifica leziunile reclamantului, a stabili originea și momentul apariției lor. În aceeași zi a fost examinat de către expertul legist care a solicitat apoi dosarul medical al reclamantului de la Spitalul Central de District. 12. La 15 august 2000, procurorul asistent a interogat paznicul care a fost de serviciu la IVS atunci când reclamantul a fost verificat. El a susținut că la 31 iulie 2000, reclamantul a fost verificat la aproximativ 17:30 p.m. După ce reclamantul a fost semnat, i-a luat lucrurile, a încătușat pe solicitant și a scos o pungă de panza pe cap. Alți doi deținuți au fost verificați în același timp și au fost luati în același vehicul. Din câte știa el, nimeni nu a tratat rău reclamantul înainte ca grupul să părăsească SIV. 13. La 16 august 2000, asistentul procuror a interogat doi deținuți, M.A. și S.A., care au fost transferați la Yaroslavl la 31 iulie 2000 cu reclamantul, și la 17 august 2000 a interogat unul dintre polițiștii convoiului. M.A. și S.A. amândoi au declarat că nu au văzut nimic pentru că au fost acoperiți la ochi, și că nu au auzit nici o violență în timpul transferului. Ofițerul convoiului a susținut că el și alți polițiști au transportat trei deținuți în minibuz și că ei nu au făcut opriri pe drum și nu au folosit nici o forță în timpul transferului. 14. În aceeași zi reclamantul a fost reținut din nou, și a rămas în detenție în timpul procesului. 15. La 4 septembrie 2000, ofițerul medical șef al Spitalului Central District a răspuns la cererea de la biroul procurorului, declarând că la 4 august 2000, reclamantul a fost examinat de un traumatolog și a fost trimis pentru radiografie, după care nu s-a întors la birou de admiteri. El a declarat că reclamantul a indicat că leziunile au fost cauzate la 31 iulie 2000 și au fost rezultate de un accident intern. 16. În aceeași zi, biroul procurorului a refuzat să deschidă o anchetă penală cu privire la afirmația de netratat, din motivul că nu au fost susținute. 17. La 15 septembrie 2000, după ce a primit dosarul medical al reclamantului din spital, expertul legist a desenat un raport care declară, în măsura în care este relevant, după cum urmează: Pe partea dreaptă a abdomenului, care acoperă o suprafață totală de 10 cm x 7 cm, abia vizibilă, se vindecă mai multe abraziuni ..., o abrasie pe exteriorul mâinii dreapte 1 cm x 0,3 cm ..., pe același nivel sub osul cotului există o abrasie vindecare 5 cm x – 0,4-0,5 cm ... Pe încheietura stângă interioară se află o abrasie de 1 cm x 0,5 cm ..., pe exterior se află o abrasie asemănătoare cu stripei de 3 cm x 0.5 cm. Se raportează durere în timpul palpației partea dreaptă a pieptului la nivelul celui de a șaptea și a opta coaste, pe linia dintre față și axila, raportează, de asemenea, durere atunci când inhalarea bruscă sau tuse. Potrivit reclamantului, are durere în țesuturile moale ale piciorului stâng; nici o leziune [poate fi văzut] acolo. A fost nevoie de ajutor medical la biroul de admitere a Spitalului Central de District la 4 și 5 august 2000, [a fost examinat de] traumatolog. Dosare medicale solicitate. La 5 august 2000, [înregistrarea făcută de] traumatolog. Complicații de durere în partea dreaptă a pieptului, dureri de cap, greață și vertigo. Bătut în sus o săptămână în urmă. Constatare obiectivă: starea de gravitație medie ... Abdomen moale, dureros atunci când palpat. raportează durere în timpul palpației din partea stângă a pieptului ... Diagnostic: vânătură pe partea stângă a pieptului, vânătură pe piciorul stâng. Pe 4 august 2000. Cefalee, vertigo ... Diagnostic: leziune craniocerebrală închisă, contuzie, vânătăi pe piept. La 11 august 2000, [înregistrarea făcută de] traumatolog. Complicații de durere în degete. Diagnostic: vânătăi pe piept. Fără alte înregistrări făcute. Razele X-de partea dreaptă a pieptului făcute la 4 august 2000 nu dezvăluie fracturi osoase. ... Razele X de mâini și încheieturi în proiecție dreptă nu dezvăluie fracturi osoase. Razele X de oase de toc în două proiecții nu dezvăluie fracturi osoase. Tratamentul de traumatolog continuă ... La 14 august 2000, o examinare medicală a stabilit că dl Valyayev a avut abraziuni vindecare pe abdomen și încheietura dreaptă și stânga, cauzate de obiect(e) dur(e). abraziunile de pe încheieturi ar fi putut fi cauzate de obiecte cum ar fi cătușe. Aceste leziuni ar fi putut fi datate de zece până la cincisprezece zile înainte de examinare. Aceste leziuni nu au cauzat leziuni asupra sănătății. Diagnosticul clinic stabilit de contuzie nu este susținut de date clinice obiective, și, prin urmare, gravitația sa nu este susceptibilă de evaluare.” 18. Reclamantul nu a fost informat cu privire la rezultatele examinării forense și nu a fost furnizată o copie a raportului. 19. La 30 octombrie 2000, reclamantul a primit o scrisoare care l-a informat de decizia de a dispune de o investigație penală în ceea ce privește presupusele maltraturi. La 2 noiembrie 2000, el a depus o plângere la procurorul Pereslavl-Zalesskiy care a contestat această decizie. 20. La 16 noiembrie 2000, Spitalul Central de District a furnizat procurorului un extract din dosarul medical al reclamantului. Acesta a declarat că la 4 august 2000, reclamantul s-a plâns de dureri în cap și în piept și a fost trimis pentru screening radiografic. La 5 august 2000, el a fost examinat de un traumatolog. Pe piept și X-ray cap nu a dezvăluit nici o patologie. El a fost diagnosticat cu vânătăi pe piept și picior stâng. La 11 august 2000, el a fost din nou examinat de traumatolog, cu același diagnostic, și de neurolog care l-a diagnosticat cu o leziune la cap și posibila contuzie. 21. La 28 noiembrie 2000, reclamantul a solicitat biroul procurorului să-i trimită o copie a raportului legistic. 22. La 6 decembrie 2000, biroul procurorului a emis o altă decizie care a refuzat să înceapă procedurile penale în ceea ce privește presupusele maltraturi, care se bazează pe declarațiile personalului SIV, iar consilierul de celulă care nega că forța a fost aplicată reclamantului la SIV. 23. Întrucât el nu a primit niciun răspuns la scrisoarea sa din 28 noiembrie 2000, la 28 decembrie 2000, reclamantul a reiterat cererea de copie a raportului forense. 24. La 30 ianuarie 2001, colegul de celulă al reclamantului la SIV din Yaroslavl, S., a scris biroului procurorului Pereslavl-Zalesskiy care confirmă acuzațiile reclamantului de netratat. El a afirmat că la 31 iulie 2000, la aproximativ ora 9:00. reclamantul a fost plasat în celula nr. 23; că a sângerat și vânat, hainele sale au fost rupt și deținute de sânge și nu a putut să se mute în jurul celulei fără ajutor. El a confirmat că reclamantul a fost aparent torturat de poliția specială squadron în timpul transferului său de la Pereslavl-Zalesskiy și a declarat că nu a fost furnizat ajutor medical reclamantului la instalația de detenție. 25. La o dată neespecificată, acelasi procuror asistent a solicitat un raport suplimentar asupra reclamantului. La 14 februarie 2001, un expert a elaborat raportul. Însuși reclamantul nu a fost prezent, iar expertul a studiat doar un extract de o pagină din dosarul medical al reclamantului emis la 16 noiembrie 2000. El a concluzionat că aceasta conține informații insuficiente și că, în absența documentelor medicale originale, el nu a putut stabili dacă reclamantul a suferit vreo leziune. 26. În aceeași zi, biroul procurorului a refuzat din nou să invoce proceduri penale în presupusele maltraturi, referindu-se la declarațiile S.A. și M.A.. La 23 februarie 2001, după plângerea reclamantului, Biroul Procurorului din regiunea Yaroslavl a anulat decizia din 14 februarie 2001 și a ordonat continuarea anchetei. Ea a dat instrucțiuni detaliate biroului procurorului Pereslavl-Zalesskiy pentru a efectua o serie de măsuri de verificare a acuzațiilor, inclusiv interogarea personalului medical care a examinat reclamantul la 4 și 11 august 2000, obținând dosarele medicale originale, stabilind identitatea membrilor de personal care au făcut sau au solicitat extrasele dosarelor medicale, și interoghează personalul IVS și colegii de celulă cu privire la leziunile reclamantului. 28. La 23 aprilie 2001, biroul procurorului Pereslavl-Zalesskiy a luat o nouă decizie refuzând să invoce proceduri penale în ceea ce privește presupusele maltraturi.Decizia a reiterat în esență cele anterioare și a concluzionat că acuzațiile reclamantului au fost nefondate. Reclamantul s-a plâns la biroul procurorului în legătură cu refuzul de a efectua o anchetă și a solicitat accesul la dosar. 29. La 20 iulie 2001, S.A. a scris reclamantului să-și ceară scuze pentru declarația falsă pe care a făcut-o în biroul procurorului care a efectuat ancheta de tratament. El a explicat că, deși își amintise de bătăile “monstruoase” ale reclamantului a fost supusă în timpul transferului, el a considerat că faptul că aceasta îl va pune în pericol. 30. La 23 iulie 2001, Curtea Regională de Yaroslavl a avut o audiere în cazul penal al reclamantului și a dat judecată. Reclamantul a fost considerat vinovat de furt și agravat crimă și condamnat la 20 de ani de închisoare. În timpul procesului, reclamantul s-a plâns de maltratare și mai mulți martori au declarat că a fost rănit. Curtea nu a examinat mai departe problema. 31. În urma cererilor reclamantului, la 5 decembrie 2001 și 6 februarie 2002 biroul procurorului a refuzat să-i acorde accesul la dosarul de anchetă. Reclamantul a contestat refuzul în fața Curții de District Pereslavl. La 14 august 2002, Curtea a acordat cererea reclamantului și a ordonat ca biroul procurorului să asigure accesul reclamantului la dosar. Șaizeci și cinci de pagini de exemplare ale documentelor au fost trimise reclamantului la 10 noiembrie 2002. Ei nu au inclus raportul expert din 15 septembrie 2000. 32. Într-o dată neidentificată, reclamantul a contestat decizia din 23 aprilie 2001 de refuzare a anchetei sale de răut în fața Curții de District Pereslavl. Printre alte argumente, el a făcut referire la examinarea legistică pe care a suferit-o la 14 august 2000 și a solicitat includerea rezultatelor în dosar. La 28 iulie 2003, instanța și-a răspuns plângerea, declarând că nu a putut examina chestiunea în timp ce o plângere similară a fost examinată de biroul procurorului. La 30 septembrie 2003, vicepreședintele Curții Regionale de Yaroslavl a răspuns reclamantului că Tribunalul de District Pereslavl nu a primit niciodată plângerea reclamantului care a contestat decizia din 23 aprilie 2001 și că, în orice caz, acesta din urmă nu a fost considerabil revizuirii judiciare, deoarece argumentele reclamantului au fost deja examinate în fond în procedura penală împotriva reclamantului care s-a încheiat în condamnarea sa. 34. În ciuda scrisorii de mai sus, reclamația reclamantului a fost acceptată ulterior pentru examinare de către Curtea de District Pereslavl, iar reclamantul a solicitat să asista la audiere. El a solicitat, de asemenea, ca avocatul său să fie informat despre data audierii tribunalului. Reclamantul susține că nici el nici avocatul său nu au fost notificați atunci când au fost programate audierii. 35. La 9 iulie 2004, Curtea a examinat plângerea. Nici reclamantul, nici avocatul său nu au fost prezente, ci procurorul a participat la audiere. Curtea a susținut decizia din 23 aprilie 2001 de a dispune de o anchetă penală. La 17 decembrie 2004, Curtea Regională de Yaroslavl a examinat recursul reclamantului și a susținut decizia din 9 iulie 2004, determinând că acuzațiile de maltratare nefondate și decizia procurorului au fost bine fundamentate. Se pare că nici reclamantul, nici avocatul său nu au fost prezent la audiere, în timp ce procurorul a fost 37. La 25 iunie 2009, Curtea a anunțat această cerere guvernului contestat. 38. La 21 august 2009, Procurorul din regiunea Yaroslavl a depus o cerere Curții Regionale Yaroslavl de a dispune de hotărârile din 9 iulie 2004 și 17 decembrie 2004 de anulare a procedurilor de revizuire a supravegherii. Motivul cererii a fost absența reclamantului din cadrul procedurii la ambele niveluri de competență. La 2 septembrie 2009, această cerere a fost acordată, iar reclamația reclamantului a fost trimisă pentru examinarea proaspătă de către instanța de district. 39. La 16 septembrie 2009, Departamentul de Interne al Yaroslavl a emis un raport privind ancheta internă referitoare la plângerile reclamantei de tratament necorespunzător. După ce s-a referit la deciziile anterioare din partea procurorului și a instanțelor, acesta a afirmat că acuzațiile reclamantei de tratament neconsolidate. 40. La 17 septembrie 2009, Curtea de District Pereslavl a programat o audiere la 23 septembrie 2009 și a ordonat ca reclamantul să fie preluat din facilitatea de corecție pentru a participa la procedura. Reclamantul a solicitat de trei ori ca amânarea audierii să fie amânată. Cererea a fost acordată, prima dată pentru a-i permite timp de pregătire, a doua dată după înlocuirea consilierului său și a treia dată pentru a-i permite mai mult timp să citească dosarul. Ședința a fost amânată până la 27 octombrie 2009, apoi până la 10 noiembrie 2009, și în cele din urmă până la 20 noiembrie 2009. 41. În ultima dată, tribunalul a început să examineze cererea reclamantului. Reclamantul a fost prezent la ședință și a făcut declarații orale. Audierea a continuat până la 30 noiembrie 2009, atunci când instanța a hotărât respingerea cererilor. Reclamantul a interzis. 42. La 2 aprilie 2010, Curtea Regională de Yaroslavl a acordat apelul reclamantului, a anulat hotărârea din 30 noiembrie 2009 și a remis cazul pentru examinarea proaspătă de către instanța de district. 43. La 2 iunie 2010, Curtea de district a examinat cererile reclamantului în procedură proaspătă și le-a acordat în totalitate. A observat că biroul procurorului nu a luat toate măsurile necesare pentru a permite o decizie motivată, legală și bine fundamentată, în special faptul că nu a luat în considerare rezultatele examinării forense care au avut loc la 14 august 2000. Prin urmare, acesta a declarat refuzul de a investiga acuzațiile reclamantului privind maltraturile în cadrul procedurilor penale ilegale și a ordonat biroului procurorului să corecteze omisiunile. 44. La 23 iulie 2010, Curtea Regională Yaroslavl a susținut hotărârea din 2 iunie 2010. 45. părțile nu au informat Curtea ce măsuri de urmărire au fost luate de biroul procurorului, dacă ar fi cazul.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă