SECȚIUNEA 5 Cererea nr. 44794/10 Mauritte și Serge BUURSON împotriva Franței, introdusă la 29 iulie 2010 EXPOSAT DEFĂRȚII ÎN FAVOAREA recurentelor, Mauriette Burson și dl Serge Burson, sunt resortisanți francezi, născuți în 1938 și 1933 și rezidenți la Perros Guirec. Circumstanțele speței Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții sunt mama și tatăl vitreg al lui William H., decedat la 16 octombrie 2005, ca urmare a rănilor care i-au fost aduse la domiciliul său în Foix de către agresorul său, D.L. Prelevare de organe și cereri de restituire la 19 octombrie 2005, o autopsie a corpului lui William H. s-a efectuat, la cererea procurorului districtual al Republicii Curții de Mare Instanță din Foix, de către dr. C. În cursul acestei autopsii, s-au efectuat prelevări de probe, în legătură cu laringele, inima, plămânii, pancreasul, ficatul, un fragment de rinichi, un fragment de stern, creierul și dura mamă. Aceste probe au făcut obiectul unei expertize anatomo-patologice realizate de profesorul F. de la centrul spitalicesc universitar din Reims în iunie 2006. La 20 octombrie 2005, judecătorul a autorizat înhumarea corpului lui William H., cu excepția incinerației. Prin mai multe scrisori din 4 februarie, 2 mai și 23 august 2006 adresate procurorului republicii și instanței judecătorești de la Tribunalul de Mare Instanță din Foix, reclamanții au solicitat ca organele prelevate din corpul fiului și al ginerelor lor să le fie restituite și ca interdicția de incinerare să fie ridicată pentru a efectua funeraliile definitive și incinerarea corpului. La 10 octombrie 2006, reclamanții au prezentat o primă cerere de restituire, în temeiul articolului 99 din Codul de procedură penală, a organelor colectate și plasate sub sigilare de la instanța judecătorească de judecată din Foix. La 24 octombrie 2006, judecătorul judecător a emis un ordin de refuz al restituirii la motivele pe care le-a considerat necesare păstrarea sigiliului care conținea organele lui William H. până la sfârșitul procesului de îndosariere. ; că această măsură permite păstrarea drepturilor părților în materie, în special de contracompetență și că această precauție se justifica cu atât mai mult cu cât este vorba despre sigilări biologice. Prin Hotărârea din 14 iunie 2007, instanța de asediu din Ariegea a condamnat D.L., agresorul lui William H., la 20 de ani de reținere criminală. Prin scrisorile din 24 august, 18 septembrie, 6 octombrie, 3 și 18 decembrie 2007, reclamanții, în special prin intermediul avocatului lor, au solicitat procurorului Republicii Tribunalul de Mare Instanță din Foix, apoi procurorului general lângă curtea de apel din Toulouse, restituirea organelor colectate din corpul fiului și al ginerelor lor. Ei au interpelat, de asemenea, paza sigiliului, mediatorul Republicii (a se vedea mai jos), președintele Tribunalului de Instanță al Înaltului Garonne și președintele Republicii Franceze. Printr-o hotărâre din 11 aprilie 2008, Curtea a Înaltului Comisar Garonne l-a condamnat pe D.L. la 18 ani de detenție penală pentru uciderea lui William H. În absența recursului în casație, această condamnare a devenit definitivă. Printr-o scrisoare din 17 aprilie 2008, reclamanții au solicitat procurorului general lângă curtea de apel a lui Toulouse restituirea, în cel mai scurt timp, a organelor luate la autopsie și plasate sub sigilare. La 13 mai 2008, procurorul general le-a răspuns că trupul lui William le-a fost restituit la 24 octombrie 2005 și că taxele efectuate în scopul analizării în cadrul unei proceduri judiciare nu erau susceptibile de restituire în sensul articolului 99 din Codul de procedură penală. La 3 iunie 2008, incinerarea lui William H. a fost autorizată de procurorul general. La 2 iunie 2008, reclamanții au introdus din nou o cerere de restituire a organelor prelevate, procurorul general nu i s-a permis să facă acest lucru pentru motivul indicat în răspunsul său din 13 mai 2008. Printr-o scrisoare din 13 iunie 2008, profesorul F., care a realizat experiența anatomo-patologică, i-a informat pe solicitanți că organele fiului și fiului său vitreg fuseseră distruse prin incinerare printr-o procedură desfășurată în august 2007. Prin scrisorile din 30 iunie 2008 și 16 iulie 2008, reclamanții au solicitat procurorului general restituirea efectelor personale și a telefonului mobil al fiului și fiului lor vitreg aflate sub sigilare. Ei au întrebat, de asemenea, ce s-a întâmplat cu organele fiului și ale fiului lor vitreg. Printr-o cerere din 22 septembrie 2008, bazată pe art. 41-4 din Codul de procedură penală, reclamanții au solicitat restituirea prelevărilor biologice plasate sub sigilare în cadrul procedurii de încuviințare. Printr-o decizie din 7 octombrie 2008, procurorul general a dispus restituirea efectelor personale și a laptopului lui William H. către reclamanți, dar a declarat că nu are loc restituirea sigiliilor ecologice, întrucât acestea nu pot fi restituite prin natura lor, în sensul articolului 99 din Codul de procedură penală. Printr-o scrisoare din data de 3 noiembrie 2008, adresată procurorului general lângă apelul judecătoresc al lui Toulouse, profesorul F. În cazul în care nu se poate demonstra că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la art. 2 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. El a insistat asupra toxicității prelevărilor condiționate în formol și asupra procedurii speciale care impunea conservarea și eliminarea lor de către laboratoare și spitale. Prin Hotărârea din 28 aprilie 2009, instanța de apel a lui Toulouse a confirmat această decizie a procurorului general. Aceasta a identificat particularitatea cererii reclamanților de restituire a prelevării de probe umane care nu pot fi considerate obiecte obișnuite. În lipsa unei norme de drept specifice în acest sens, instanța de apel a reamintit jurisprudența Curții de Casație potrivit căreia debitele efectuate în cadrul unei proceduri judiciare asupra unei persoane vii sau decedate nu sunt obiecte susceptibile de restituire în sensul art. 99 din Codul de procedură penală. Luând cunoștință de explicațiile profesorului F. având în vedere riscul sanitar generat de prelucrarea și conservarea prelevării de probe, instanța de apel concluzionează că, deși durerea familiei lui William H. este incontestabilă și preocuparea lor de a da corpul fiului lor, în întregime, este legitimă, nu a fost posibil, în starea actuală a legii, să se împace atât nevoia de a căuta adevărul, cât și dorința finală a acestei familii rănite Reclamanții s-au ocupat de casare. În memoria lor amplificatoare, ei au susținut în special că, prin refuzul restituirii la familia lui William H. organe prelevate de la cadavru, fără a avea nici o certitudine că ea însăși își asumă responsabilitatea pentru această restituire, nici nu justifică un echilibru corect între interesul societății și cel al vieții private și de familie și fără ca acest refuz să pară proporțional cu necesitățile procedurii penale sau cu imperativele sanitare speciale, în măsura în care părinții victimei au solicitat și au fost autorizați să incinereze fiul lor, instanța de apel a încălcat art. 8 din Convenție. Printr-o hotărâre din 3 februarie 2010, Curtea de Casație a respins recursul pe motiv că: prelevările efectuate asupra corpului uman în scopul cercetării medico-legale pentru necesitatea unei anchete sau a unei informări, care nu pot face obiectul unui drept patrimonial în temeiul articolului 16-1 din Codul civil, nu constituie obiecte susceptibile de restituire în sensul articolului 41-4 din Codul de procedură penală care să facă obiectul unui drept patrimonial, cu constituirea unei părți civile La 8 iulie 2009, reclamanții au depus o plângere la procurorul republicii al șefului de deturnare a obiectelor aflate sub sigilare, care a încălcat dispozițiile articolului 434-22 din Codul Penal. Plângerea a fost clasată fără întârziere la 19 noiembrie 2009, procurorul care a considerat că nu a fost posibilă nicio urmărire penală, deoarece: dacă este incontestabil că anumite familii se confruntă cu numeroase dificultăți în timpul autopsiei ordonate în cadrul unor anchete penale, se stabilește totuși că taxele pe corpul defunctului în scopul de a analiza nu sunt, în conformitate cu hotărârea camerei criminale a Curții de Casație din 3 aprilie 2002 (...) obiecte susceptibile de restituire, în sensul art. 99 din Codul de procedură penală Această decizie de clasificare fără întârziere a fost confirmată de procurorul general în apropierea tribunalului de apel din Paris printr-o decizie din 2 iunie 2010. La 8 noiembrie 2010, reclamanții au depus o plângere cu constituirea unei părți civile. La 15 iunie 2011, judecătorul l-a judecat în scris pe acesta cu privire la o ordonanță de refuz în scris. Propunere de reformă de către mediatorul Republicii (Apărătorul drepturilor) Interpelat de recurente, Ombudsmanul Republicii le-a răspuns, la 29 mai 2009, că studiul aprofundat al persoanelor apropiate de o persoană decedată a obținut restituirea organelor prelevate în cadrul unei autopsie a dezvăluit deficiențe în regimul juridic actual al autopsiilor judiciare. În consecință, Ombudsmanul a prezentat miniștrilor în cauză o propunere de reformă privind consolidarea cadrului juridic al autopsiilor judiciare în această propunere, prin care se sublinia necesitatea definirii unui statut juridic specific pentru debitele directe ale persoanelor. Acest statut ar trebui să prevadă în special o obligație de informare a familiei înainte de distrugerea sigiliului și să permită restituirea organelor prelevate la cererea părților interesate, dacă aceaceasta este posibilă din punct de vedere material și în condiții de igienă reglementate. Prin scrisoarea din 8 iulie 2011, apărătorul drepturilor (succesorul Ombudsmanului Republicii) i-a informat pe reclamanți cu privire la rezultatul propunerii sale de reformă. În acest text se indică obligația medicului care efectuează autopsia de a avea o formare sau o experiență corespunzătoare, precum și dreptul rudelor de a fi informate cu privire la prelevările biologice efectuate și de a primi înapoiat corpul cât mai curând posibil. Susținătorul drepturilor a precizat, de asemenea, că a fost pus capăt vidului juridic privind prelucrarea prelevărilor de probe umane. În conformitate cu art. 230-30 din legea menționată anterior, autoritatea judiciară competentă poate dispune distrugerea în conformitate cu normele prevăzute la articolul R. 1335-11 din Codul de sănătate publică sau poate autoriza restituirea acestora în vederea înhumării sau a incinerarii (a se vedea dreptul și practica interne relevante Dispozițiile Codului de procedură penală aplicabile în momentul faptelor și jurisprudența Curții de Casație Dispozițiile relevante din Codul de procedură penală se citesc astfel art. 41-4 alineatele (1) și (2) În cazul în care nu a fost sesizată nicio instanță judecătorească sau în cazul în care instanța sesizată și-a epuizat competența fără a lua o hotărâre cu privire la restituirea obiectelor, procurorul Republicii sau procurorul general este competent să decidă, din oficiu sau la cerere, asupra restituirii acestor obiecte în cazul în care proprietatea nu este contestată în mod serios. Nu are loc restituirea în cazul în care aceaceasta este de natură să creeze un pericol pentru persoane sau bunuri sau în cazul în care o dispoziție specială prevede distrugerea obiectelor aflate sub control judiciar ; decizia de nerestituire luată pentru unul dintre aceste motive sau pentru orice alt motiv, chiar și din oficiu, de către procurorul Republicii sau de procurorul general poate fi contestată în luna în care a fost notificată prin remembrare din partea Tribunalului de corecție sau a Camerei de Apel Corecțional, care hotărăște în camera Consiliului. art. 99 alineatele (1) și (4) În cursul informării, instanța judecătorească are competența de a decide restituirea obiectelor aflate sub controlul justiției. Nu are loc restituirea în cazul în care aceaceasta este de natură să împiedice manifestarea adevărului sau protejarea drepturilor părților sau în cazul în care aceasta prezintă un pericol pentru persoane sau bunuri. Potrivit unei jurisprudențe bine stabilite a Camerei Penale a Curții de Casație, taxele efectuate în scopul analizării în cadrul unei proceduri judiciare, fie că este vorba despre o persoană vie sau decedată, nu sunt obiecte susceptibile de restituire în sensul articolului 99 din Codul de procedură penală (a se vedea în special Cass. crimă., recurs n 81592, 3 aprilie 2002, publicat în buletinul informativ. Legea nr. 2011-525 din 17 mai 2011 privind simplificarea și d Legea din 17 mai 2011, care nu se aplică în momentul faptelor, introduce dispoziții specifice autopsiilor judiciare în Codul de procedură penală la articolele 230-28- 230-31. În ceea ce privește distrugerea sau restituirea prelevărilor de probe biologice efectuate în cursul unei autopsie, noul articol 230-30 din Codul de procedură penală prevede următorul articol 230-30: În cazul în care probele biologice efectuate în cursul unei autopsii judiciare nu mai sunt necesare pentru manifestarea adevărului, autoritatea judiciară competentă poate ordona distrugerea lor. Distrugerea se efectuează în conformitate cu normele prevăzute la articolul R. 1335-11 din Codul de sănătate publică. Cu toate acestea, sub rezerva constrângerilor de sănătate publică și în cazul în care aceste prelevări constituie singurele elemente care au permis identificarea defunctului, autoritatea judiciară competentă poate autoriza restituirea acestora în vederea înhumării sau a reincinerii. La articolul R. 1335-11 din Codul de sănătate publică privind eliminarea monedelor anatomice, aplicabil deja în momentul faptelor, la care se face trimitere în noul articol 230-20 din Codul de procedură penală este astfel redactat Articolul R. 1335-11 Piesele anatomice de origine umană destinate laminării trebuie incinerate. Limită are loc într-un crematoriu autorizat în conformitate cu art. L. 2223-40 din Codul general al colectivităților teritoriale și al cărui administrator este titular al detenției prevăzute la art. L. 2223-41 din acest cod. Dispozițiile art. R. 2213-34-R. 2213-39 din Codul general al colectivităților teritoriale nu li se aplică. La incinerare se efectuează în afara orelor de deschidere a crematoriului către public. Cenușa rezultată din incinerarea pieselor anatomice de origine umană poate fi colectată și procesată de comunele și grupurile de comune în condițiile definite la art. 2224-14 din Codul general al colectivităților teritoriale. GRIEF Invocând art. 8 din Convenție, reclamanții se plâng că refuzul autorităților judiciare de a restitui taxele efectuate asupra fiului și fiului lor vitreg aduce atingere dreptului la respectarea vieții lor private și de familie. ÎNTREBARE părților în lumina jurisprudenței Curții (a se vedea Girard c. Franța, nr. 22590/04, § 95 și 111, 30 iunie 2011), refuzul autorităților judiciare de a restitui reclamanților taxele pe corpul fiului și fiului lor vitreg este compatibil cu dreptul la respectarea vieții lor private și de familie, în sensul art. 8 din Convenție
Requête n
o
44794/10
Mauricette et Serge BOURSON
contre la France
introduite le 29 juillet 2010
Les requérants, M
me
Mauricette Bourson et M. Serge Bourson, sont des ressortissants français, nés respectivement en 1938 et 1933 et résidant à Perros
‑
Guirec.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit.
Les requérants sont la mère et le beau-père de William H., décédé le 16
octobre 2005 des suites des blessures qui lui furent infligées à son domicile à Foix par son agresseur, D.L..
1.
Prélèvements d’organes et demandes de restitution
Le 19 octobre 2005, une autopsie du corps de William H. fut réalisée, sur réquisitions du procureur de la République du tribunal de grande instance de Foix, par le docteur C. Au cours de cette autopsie, des prélèvements furent effectués, portant sur le larynx, le cœur, les poumons, le pancréas, le foie, un fragment de rein, un fragment de sternum, le cerveau et la dure-mère. Ces prélèvements firent l’objet d’une expertise anatomo-pathologique réalisée par le professeur F. du centre hospitalier universitaire de Reims en juin 2006.
Le 20 octobre 2005, le juge d’instruction autorisa l’inhumation du corps de William H. sauf crémation. Les requérants considèrent qu’il s’agissait d’une inhumation provisoire dans l’attente de l’incinération du corps.
Par plusieurs courriers des 4 février, 2 mai et 23 août 2006 adressés au procureur de la République et au juge d’instruction du tribunal de grande instance de Foix, les requérants demandèrent que les organes prélevés sur le corps de leur fils et beau-fils leur soient restitués et que l’interdiction de crémation soit levée afin de procéder aux funérailles définitives et à l’incinération du corps.
Le 10 octobre 2006, les requérants présentèrent une première requête en restitution, fondée sur l’article 99 du code de procédure pénale, des organes prélevés et placés sous scellés auprès du juge d’instruction du tribunal de grande instance de Foix. Le 24 octobre 2006, le juge d’instruction rendit une ordonnance de refus de restitution aux motifs qu’il apparaissait nécessaire de conserver les scellés contenant les organes de William H. jusqu’à la fin de l’instruction
; que cette mesure permettait de conserver les droits des parties en matière notamment de contre-expertise et que cette précaution se justifiait d’autant plus qu’il s’agissait de scellés biologiques.
Par un arrêt du 14 juin 2007, la cour d’assises de l’Ariège condamna D.L., l’agresseur de William H., à vingt ans de réclusion criminelle.
Par des courriers des 24 août, 18 septembre, 6 octobre, 3 et 18
décembre 2007, les requérants, notamment par l’intermédiaire de leur avocat, demandèrent au procureur de la République du tribunal de grande instance de Foix, puis au procureur général près la cour d’appel de Toulouse, la restitution des organes prélevés sur le corps de leur fils et beau-fils. Ils interpellèrent également le garde des sceaux, le médiateur de la République (voir ci-dessous), le président de la cour d’assises d’appel de Haute
‑
Garonne et le président de la République française.
Par un arrêt du 11 avril 2008, la cour d’assises d’appel de la Haute
‑
Garonne condamna D.L. à dix-huit ans de réclusion criminelle pour le meurtre de William H. En l’absence de pourvoi en cassation, cette condamnation devint définitive.
Par un courrier du 17 avril 2008, les requérants sollicitèrent du procureur général près la cour d’appel de Toulouse la restitution, dans les délais les plus brefs, des organes prélevés lors de l’autopsie et placés sous scellés. Le 13 mai 2008, le procureur général leur répondit que le corps de William leur avait été restitué le 24 octobre 2005 et que les prélèvements effectués aux fins d’analyse dans le cadre d’une procédure judiciaire n’étaient pas susceptibles de restitution au sens de l’article 99 du code de procédure pénale.
Le 3 juin 2008, la crémation de William H. fut autorisée par le procureur général. Saisi une nouvelle fois par les requérants, le 2 juin 2008, d’une demande de restitution des organes prélevés, le procureur réitéra qu’il ne lui était pas possible d’y faire droit pour le motif indiqué dans sa réponse du 13
mai 2008.
Par un courrier du 13 juin 2008, le professeur F., ayant réalisé l’expertise anatomo-pathologique, informa les requérants que les prélèvements d’organes de leur fils et beau-fils avaient été détruits par incinération selon une procédure menée en août 2007.
Par des courriers en date des 30 juin 2008 et 16 juillet 2008, les requérants sollicitèrent du procureur général la restitution des effets personnels et du téléphone portable de leur fils et beau-fils placés sous scellés. Ils demandèrent également ce qu’il était advenu des organes de leur fils et beau-fils. Par une demande du 22 septembre 2008 fondée sur l’article
41-4 du code de procédure pénale, les requérants sollicitèrent la restitution des prélèvements biologiques placés sous scellés dans le cadre de la procédure d’instruction.
Par une décision du 7 octobre 2008, le procureur général près la cour d’appel de Toulouse ordonna la restitution des effets personnels et du portable de William H. aux requérants mais dit n’y avoir lieu à restitution des scellés biologiques, ceux-ci étant insusceptibles de restitution par nature, au sens de l’article 99 du code de procédure pénale.
Par un courrier du 3 novembre 2008 adressé au procureur général près la cour d’appel de Toulouse, le professeur F. expliqua qu’en faisant procéder à l’incinération des prélèvements non utilisés, car non contributifs pour l’expertise, après conservation dans la paraffine de trente prélèvements ayant fait l’objet de l’expertise demandée, il avait agi conformément aux pratiques hospitalières réglementaires et dans le respect des exigences sanitaires. Il insista sur la toxicité des prélèvements conditionnés dans du formol et sur la procédure particulière qu’exigeait leur conservation et leur élimination par les laboratoires et les hôpitaux.
Par un arrêt du 28 avril 2009, la cour d’appel de Toulouse confirma cette décision du procureur général. Elle releva la particularité de la demande des requérants concernant la restitution de prélèvements humains qui ne sauraient être considérés comme des objets ordinaires. En l’absence d’une règle de droit spécifique à ce sujet, la cour d’appel rappela la jurisprudence de la Cour de cassation selon laquelle les prélèvements effectués dans le cadre d’une procédure judiciaire sur une personne vivante ou décédée ne sont pas des objets susceptibles de restitution au sens de l’article 99 du code de procédure pénale. Ayant pris connaissance des explications du professeur F. eu égard au risque sanitaire généré par le traitement et la conservation des prélèvements, la cour d’appel conclut que, bien que la douleur de la famille de William H. soit incontestable et que leur souci de donner une sépulture décente au corps de leur fils, dans son intégralité, soit légitime, «
il n’a pas été possible, dans l’état actuel de la loi, de concilier à la fois la nécessaire recherche de la vérité, et le souhait ultime de cette famille meurtrie
».
Les requérants se pourvurent en cassation. Dans leur mémoire ampliatif, ils faisaient notamment valoir qu’en refusant la restitution à la famille de William H. des organes prélevés sur le cadavre, sans s’assurer elle-même de l’impossibilité de cette restitution ni justifier d’un juste équilibre entre un intérêt de la société et celui de la vie privée et familiale et sans que ce refus apparaisse proportionné aux nécessités de la procédure pénale ou à des impératifs sanitaires particuliers, dans la mesure où les parents de la victime avaient demandé et avaient été autorisés à procéder à la crémation de leur fils, la cour d’appel avait violé l’article 8 de la Convention.
Par un arrêt du 3 février 2010, la Cour de cassation rejeta le pourvoi au motif que «
les prélèvements effectués sur le corps humain à des fins de recherches médico-légales pour les nécessités d’une enquête ou d’une information, qui ne peuvent faire l’objet d’un droit patrimonial aux termes de l’article 16-1 du code civil, ne constituent pas des objets susceptible de restitution au sens de l’article 41-4 du code de procédure pénale
».
2.
Plainte avec constitution de partie civile
Le 8 juillet 2009, les requérants portèrent plainte auprès du procureur de la République du chef de détournement d’objets placés sous scellés, infraction prévue par l’article 434-22 du code pénal. La plainte fut classée sans suite le 19 novembre 2009, le procureur ayant considéré qu’aucune poursuite pénale n’était possible car «
s’il est indéniable que certaines familles rencontrent de nombreuses difficultés à l’occasion d’autopsies ordonnées dans le cadre d’enquêtes pénales, il est néanmoins établi que les prélèvements réalisés sur le corps du défunt aux fins d’analyse ne sont pas, conformément à l’arrêt de la chambre criminelle de la Cour de cassation du 3 avril 2002 (...) des objets susceptibles de restitution, au sens de l’article 99 du code de procédure pénale
». Cette décision de classement sans suite fut confirmée par le procureur général près la cour d’appel de Paris par une décision du 2 juin 2010.
Le 8 novembre 2010, les requérants déposèrent une plainte avec constitution de partie civile. Le 15 juin 2011, le juge d’instruction rendit une ordonnance de refus d’informer.
3.
Proposition de réforme par le médiateur de la République (défenseur des droits)
Interpellé par les requérants, le médiateur de la République leur répondit, le 29 mai 2009, que l’étude approfondie de l’impossibilité pour les proches d’une personne décédée d’obtenir la restitution des organes prélevés dans le cadre d’une autopsie avait révélé des insuffisances dans le régime juridique actuel des autopsies judiciaires. En conséquence, il avait soumis aux ministres concernés une proposition de réforme portant «
renforcement de l’encadrement juridique des autopsies judiciaires
». Dans cette proposition, le médiateur de la République faisait valoir la nécessité de définir un statut juridique spécifique aux prélèvements humains. Ce statut devrait notamment prévoir une obligation d’information de la famille avant la destruction des scellés et permettre la restitution des organes prélevés à la demande des intéressés, si celle-ci est matériellement possible et dans des conditions d’hygiène réglementées.
Par un courrier du 8 juillet 2011, le défenseur des droits (successeur du médiateur de la République) informa les requérants de ce que sa proposition de réforme avait abouti. L’article 147 de la loi n
o
2011-525 du 17 mai 2011 insère en effet dans le code de procédure pénale un nouveau chapitre relatif aux autopsies judiciaires. Figurent dans ce texte l’obligation du médecin pratiquant l’autopsie d’avoir une formation ou une expérience appropriée, ainsi que le droit des proches à être informés des prélèvements biologiques effectués et de se voir restituer le corps dans les meilleurs délais. Le défenseur des droits précisa aussi qu’il était mis fin au vide juridique concernant le traitement des prélèvements humains. Selon l’article 230-30 de la loi précitée, l’autorité judiciaire compétente pourra ordonner la destruction selon les modalités prévues par l’article R. 1335-11 du code de la santé publique ou autoriser leur restitution en vue d’une inhumation ou d’une crémation (voir «
droit et pratique internes pertinents
»).
B.
Le droit et la pratique internes pertinents
1.
Les dispositions du code de procédure pénale applicables au moment des faits et la jurisprudence de la Cour de cassation
Les dispositions pertinentes du code de procédure pénale se lisent ainsi
:
Article 41-4, alinéas 1 et 2
«
Lorsqu’aucune juridiction n’a été saisie ou lorsque la juridiction saisie a épuisé sa compétence sans avoir statué sur la restitution des objets, le procureur de la République ou le procureur général est compétent pour décider, d’office ou sur requête, de la restitution de ces objets lorsque la propriété n’en est pas sérieusement contestée.
Il n’y a pas lieu à restitution lorsque celle-ci est de nature à créer un danger pour les personnes ou les biens ou lorsqu’une disposition particulière prévoit la destruction des objets placés sous main de justice
; la décision de non restitution prise pour l’un de ces motifs ou pour tout autre motif, même d’office, par le procureur de la République ou le procureur général peut être contestée dans le mois de sa notification par requête de l’intéressé devant le tribunal correctionnel ou la chambre des appels correctionnels, qui statue en chambre du conseil.
»
Article 99, alinéas 1 et 4
«
Au cours de l’information, le juge d’instruction est compétent pour décider de la restitution des objets placés sous main de justice.
Il n’y a pas lieu à restitution lorsque celle-ci est de nature à faire obstacle à la manifestation de la vérité ou à la sauvegarde des droits des parties ou lorsqu’elle présente un danger pour les personnes ou les biens.
»
Selon une jurisprudence bien établie de la chambre criminelle de la Cour de cassation,
«
les prélèvements effectués aux fins d’analyses dans le cadre d’une procédure judiciaire, que ce soit sur une personne vivante ou décédée, ne sont pas des objets susceptibles de restitution au sens de l’article 99 du code de procédure pénale
»
(voir notamment Cass. crim., pourvoi n
o
01
‑
81592, 3 avril 2002, publié au bulletin).
2.
Loi n
o
2011-525 du 17 mai 2011 de simplification et d’amélioration de la qualité du droit
La loi du 17 mai 2011, non applicable au moment des faits, insère des dispositions spécifiques aux autopsies judiciaires dans le code de procédure pénale aux articles 230-28 à 230-31. Concernant la destruction ou la restitution des prélèvements biologiques réalisés au cours d’une autopsie, le nouvel article 230-30 du code de procédure pénale dispose ce qui suit
:
Article 230-30
«
Lorsque les prélèvements biologiques réalisés au cours d’une autopsie judiciaire ne sont plus nécessaires à la manifestation de la vérité, l’autorité judiciaire compétente peut ordonner leur destruction.
La destruction s’effectue selon les modalités prévues par l’article R. 1335-11 du code de la santé publique. Toutefois, sous réserve des contraintes de santé publique et lorsque ces prélèvements constituent les seuls éléments ayant permis l’identification du défunt, l’autorité judiciaire compétente peut autoriser leur restitution en vue d’une inhumation ou d’une crémation.
»
L’article R. 1335-11 du code de la santé publique relatif à l’élimination des pièces anatomiques, déjà applicable au moment des faits, auquel renvoie le nouvel article 230-20 du code de procédure pénale est ainsi rédigé
:
Article R. 1335-11
«
Les pièces anatomiques d’origine humaine destinées à l’abandon doivent être incinérées. L’incinération a lieu dans un crématorium autorisé conformément à l’article L. 2223-40 du code général des collectivités territoriales et dont le gestionnaire est titulaire de l’habilitation prévue à l’article L. 2223-41 de ce code. Les dispositions des articles R. 2213-34 à R. 2213-39 du code général des collectivités territoriales ne leur sont pas applicables. L’incinération est effectuée en dehors des heures d’ouverture du crématorium au public. Les cendres issues de l’incinération des pièces anatomiques d’origine humaine peuvent être collectées et traitées par les communes et les groupements de communes dans les conditions définies à l’article
L.
2224-14 du code général des collectivités territoriales.
»
GRIEF
Invoquant l’article 8 de la Convention, les requérants se plaignent de ce que le refus des autorités judiciaires de leur restituer les prélèvements effectués sur le corps de leur fils et beau-fils porte atteinte au droit au respect de leur vie privée et familiale.
A la lumière de la jurisprudence de la Cour (voir
Girard c. France
, n
o
22590/04, §§ 95 et 111, 30 juin 2011), le refus des autorités judiciaires de restituer aux requérants les prélèvements effectués sur le corps de leur fils et beau-fils est-il compatible avec le droit au respect de leur vie privée et familiale, au sens de l’article 8 de la Convention
?