CAKIR c. TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
CAKIR c. TURQUIE (CtEDO, 2012)
SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 13889/10 Cengiz çAKIR împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 21 februarie 2012 într-o cameră compusă din: Françoise Tulkens, președinte, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, Ișl Karakaș, Guido Raimondi, Paulo Pinto de Albuquerque, Helen Keller, judecători, și Stanley Naismith, grefier de secțiune; Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 25 februarie 2010 ; Având în vedere scrisorile grefei Curții trimise reclamantului la 27 octombrie 2010, 15 februarie 2011, 3 mai 2011, 5 iulie 2011, 25 august 2011 și 14 decembrie 2011, După ce a deliberat, ia următoarea decizie: Reclamantul este un resortisant turc născut în 1987 și este deținut în prezent în închisoarea K Reclamantul se plânge în mod confuz că a suferit abuzuri la închisoarea din Samsun, denunțând, de asemenea, o insuficiență a anchetei penale împotriva gardienilor închisorii, autorii, în opinia sa, rele tratamente. La 27 octombrie 2010, partea reclamantă a fost comunicată guvernului pârât la art. 3 din convenție. Prin aceeași scrisoare, grefa Curții a atras atenția reclamantului asupra dispozițiilor articolului 36 alineatul (2) din Regulamentul Curții, conform căruia, după notificarea cererii părții contractante pârâte, acesta trebuia reprezentat de un consiliu care îndeplinește condițiile prevăzute la art. 36 alineatul (4) din același regulament. Reclamantul a fost invitat să-și desemneze reprezentantul înainte de 24 noiembrie 2010, ceea ce nu a făcut. Prin scrisorile din 15 februarie 2011, 3 mai 2011 și 5 iulie 2011, grefa Curții își va reitera cererea, dar reclamantul nu va desemna niciun reprezentant. La 25 august 2011, grefa Curții a scris reclamantului în limba turcă și a invitat-o să-și desemneze consiliul. El i-a reamintit, de asemenea, în orice scop util, că a putut solicita ajutor la barou local pentru procedura privind ajutorul juridic. Cu toate acestea, aceasta a persistat în refuzul său de a da curs cererii grefei. Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 14 decembrie 2011, grefa l-a invitat din nou pe reclamant să desemneze reprezentantul său înainte de 18 ianuarie 2012, în caz contrar Curtea ar putea considera că nu își poate menține cererea și să decidă să o elimine din rol, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. La 22 decembrie 2011, scrisoarea a fost primită în mod corespunzător reclamantului care nu a răspuns la cerere. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine cererea de rol. Stanley Naismith Françoise Tulkens Grefier Președinte