CtEDO 08.03.2012 Auto

YAMAN c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
08.03.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
YAMAN c. TURQUIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 2 Cererea nr. 36812/07 Mehmet YAMAN împotriva Turciei introdusă la 17 august 2007 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, dl Mehmet Yaman, este un resortisant turc născut în 1953 și rezident în Turcia. Acesta este reprezentat în fața Curții de către M.N. Terzi, avocat la azmir. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. La 6 martie 2000, ca urmare a unei altercații între două grupuri de persoane, inclusiv reclamantul, polițiștii i-au arestat pe toți protagoniștii și i-au condus la secția de poliție din Milas. În aceeași zi, reclamantul a fost arestat. În aceeași zi, a fost transferat la spitalul din Milas, pentru o intervenție medicală de două ore, iar mai târziu a fost dus la secția de poliție. Controlul medical al lui M.Y. arată că starea generală a pacientului este normală, că acesta este conștient, cooperant (...), că respirația lui este normală. O umflătură și înroșire periorbitală la ochiul stâng. Un umflat [înălțător] la cap. Prognosticul vital al pacientului nu este angajat. Raport medical provizoriu (...) La 7 martie 2000, spitalul public din Milas a întocmit, la cererea secției de poliție, un nou raport medical. Părțile relevante ale acestui raport se citesc după cum urmează (...) Pacientul se plânge de dureri de spate și de cervicalgie. Controlul oftalmologic al pacientului: ochiul drept: acuitatea vizuală completă, segmentele anterioare și posterioare sunt normale. Ochiul stâng : acuitate vizuală completă. Echimoză și edem pe pleoapele inferioare și superioare (...). Raportul medical definitiv care atestă o incapacitate temporară de muncă de trei zile. (...) Conform elementelor menționate în raportul provizoriu, starea neurochirurgică a pacientului se prezintă după cum urmează Prognosticul vital nu este angajat. Incapacitate temporară de muncă de cinci zile. Pacientul va fi refăcut în șapte zile. Raport final. La 11 septembrie 2003, fundația drepturilor omului d : (05.06.2000) dificultăți de mers pe jos cauzate de dureri la piciorul stâng, dureri cervicale, apatie la nivelul degetelor, sensibilitate la sciatică stângă (...) la controlul ortopedic: durere la umărul drept atunci când acesta mișcă gâtul. Apatie la degetele 3-4-5. (...) Reflexe superioare normale. Contractura Duuytren (...) Consultație neurochirurgică (06.07.2000) : Pacientul a avut dureri generalizate, durerile la piciorul stâng au început atunci când a fost internat la un spital public d a fost găsit implicat într-o altercație la 6 martie 2000, că a fost arestat și că a fost arestat la 7 martie 2000. Conform controlului medical din 6 martie 2000, au fost detectate înroșirea și înroșirea periorbitală la nivelul ochiului stâng și o umflătură de 1 x 1 cm la cap. Potrivit controlului medical din 7 martie 2000, vânătăile și edemele de pe pleoapele ochiului stâng și durerile de spate au fost stabilite. (...) Disclopațiile observate la pacient nu sunt rezultatul traumei suferite de pacient, ci sunt congenitale. (...) Rănile din 6 martie 2000 nu pun viața în pericol. Acestea au dus la o incapacitate temporară de muncă și au fost de natură să fie tratate printr-o intervenție chirurgicală simplă (...) Procedura penală împotriva polițiștilor la 17 mai 2000, reclamantul a depus o plângere în fața Parchetului din Milas împotriva polițiștilor pentru maltratări. În plângerea sa, el a declarat că polițiștii l - au lovit în cap și în corp și că l - au insultat. În plus, el a arătat că polițiștii care l - au dus la spital au împiedicat întocmirea unui raport medical. El a adăugat că a depus plângere împotriva polițiștilor de serviciu în timpul arestării sale la 6 martie 2000 și a solicitat organizarea unei confruntări pentru a-i identifica pe cei responsabili. La 4 iulie 2000, procurorul l-a auzit pe Y.Y., H.K. și M.K. ca martori ai incidentelor și au declarat că patru polițiști l-au pus într-o cameră separată pentru a-l lovi cu pumnul și cu piciorul. La 12 aprilie 2002, Parchetul din Milas a dat faliment pentru insuficiență de probe. La 17 iunie 2002, reclamantul a contestat această decizie în fața instanței de judecată. La 18 iulie 2002, tribunalul din Mu Printr-un act de punere sub acuzare din 20 august 2002, procurorul districtual al Republicii Muelea a inițiat o acțiune penală împotriva polițiștilor pentru maltratare și tortură. La 16 septembrie 2002, reclamantul a prezentat în instanță o scrisoare în care solicita să participe la procedura în fața ei. La 15 noiembrie 2002, tribunalul a declarat incompetent rațional materiae și a retrimis cauza în fața tribunalului corecțional din Milas ( Polițiștii ne-au dus la secție, unde ne-au lovit, l-au scos pe M.Y. din cameră și au bătut patru polițiști. I-am văzut bătându-l pentru că ușa era deschisă, dar nu știu de ce au făcut-o... La tribunalul din 6 aprilie 2004, a fost organizată o identificare din fotografiile polițiștilor responsabili de custodie. Reclamantul a declarat că recunoaște polițiștii H.O. și Y.D. Martorii S.O., H.K. și M.R.K. i-au recunoscut, de asemenea, pe polițiștii în cauză ca fiind responsabili pentru brutalitățile aduse reclamantului. La 17 aprilie 2007, tribunalul corecțional i-a condamnat pe polițiști pentru lipsă de probe. La 21 iunie 2007, reclamantul a formulat un recurs la Curtea de Casație. Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost supus unor abuzuri atunci când a fost reținut la 6 martie 2002 la periferia aceluiași articol, el se plânge și de lipsa unei anchete efective împotriva polițiștilor și de durata acestei proceduri. Invocând apoi articolele 6 și 13 din Convenție, el se plânge de lipsa de celeritate a procedurilor penale împotriva polițiștilor. Invocând în cele din urmă art. 13 din Convenție, el se plânge de absența unei acțiuni efective care i-ar fi permis să se plângă de relele tratamente pretinse. Reclamantul a fost supus, cu încălcarea articolului 3 din Convenție, unor tratamente inumane sau degradante în timpul custodiei sale, având în vedere protecția procedurală împotriva tratamentelor inumane sau degradante (a se vedea Labita c. Italia [GC], nr 26772/95, § 131, CEDH 2000 IV), procedura penală împotriva polițiștilor a îndeplinit cerințele art. 3 din Convenție coroborat cu art. 13? Durata procedurii penale în speță este compatibilă cu obligația de judecată într-un termen rezonabil, în sensul art. 6 alin. (1) din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă