SEGUNDA SECȚIUNE Cerere nr. 58175/10 İhsan ȘEKER și alții împotriva Turciei depusă la 7 iulie 2010 DECLARAREA FACTELOR FACTE, Dl İhsan Șeker, dna Sürya Șeker, dna Șahide Akyıldız, dna Maide Orbay, dl Hamdullah Șeker, dl Mustafa Șeker, dna Songül Șeker, dna Naide Șeker, dl Mehmet Selim Șeker și dl Abdullah Șeker, sunt cetățeni turci născuți în 1963, 1967, 1983, 1985, 1987, 1989, 1991, 1994, 1997, respectiv 1999. Cu excepția dnei Maide Orbay, care trăiește Diyarbakır, toate reclamanții locuiesc la Istanbul. Solicitarea lor a fost depusă la 7 iulie 2010. Ei au fost reprezentați în fața Curții de către dl Yusuf Vargün și dna Nuray Vargün, avocați practicanți în Istanbul. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți și după cum apar din documentele prezentate de ei, pot fi rezumate după cum urmează. La 27 aprilie 2009, la Istanbul s-au desfășurat o serie de operațiuni armate pentru a prinde membrii unei organizații ilegale. Operațiunile au început la ora 5.25. În districtul Bostancı, din Istanbul, când un număr mare de ofițeri de poliție au înconjurat un bloc de apartamente. Când ofițerii de poliție au bătut pe ușa apartamentului unde se crede că trei membri ai organizației trăiesc, o persoană din interiorul apartamentului a deschis foc prin ușă închisă. Ofițerii de poliție au răspuns prin tragere în fața ușii și a durat ore. În timpul operației, un ofițer de poliție a fost împușcat și ucis și un număr de alți ofițeri de poliție au fost răniți. Persoana din interiorul apartamentului a fost recuperat mort după operație. În cursul împușcătării persoanei din interiorul apartamentului a tras indiscriminat spre stradă de la o fereastră. Ofițerii de poliție pe stradă și lunetiștii de poliție poziționați pe partea de sus a clădirilor din apropiere au răspuns cu foc. Un cameraman care lucrează pentru un canal național de televiziune și un alt civil, care era pe trotuarul de lângă clădire, au fost împușcați și răniți. Fiul primelor doi solicitanți și fratele celorlalți solicitanți, dl Mazlum Șeker, care avea 16 ani atunci, mergea la locul său de muncă când a fost lovit de unul dintre gloanțe. A murit imediat. Examinarea corpului de Mazlum Șeker efectuată în aceeași zi a dezvăluit că glonțul a intrat în cap sub urechea stângă și a ieșit din partea dreaptă a feței sale. Cele două persoane rănite au fost interogate de procurorul Kadıköy la 6 și 8 mai 2009. Ei au declarat procurorului că strada din afara blocului de apartamente nu a fost închisă; vehiculele și civilii au fost autorizați să-l folosească în timp ce operațiunea a avut loc. La 29 mai 2009, primul reclamant, dl İhsan Șeker, a depus o plângere oficială procurorului Kadıköy și a cerut ca cei răspunzători pentru moartea fiului său să fie pedepsiți. Dl Șeker a declarat procurorului că a auzit că poliția din afara clădirii a luat măsuri de precauție insuficiente și care au contribuit la moartea fiului său. La 21 octombrie 2009, procurorul Kadıköy a hotărât să nu introducă proceduri penale împotriva nimănui în legătură cu uciderea lui Mazlum Șeker. Procurorul a considerat că au fost luate suficiente măsuri de către poliție pentru a proteja civilii: întreaga vecinătate a fost închisă la trafic, în afară de strada din spatele clădirii, care a fost lăsată parțial deschisă la circulație. Rudea reclamanților și cele două persoane rănite au fost pe trotuarul din acea stradă atunci când au fost împușcate de un membru al organizației ilegale. Primul reclamant, cu ajutorul reprezentantului său juridic, a depus o obiecție împotriva deciziei procurorului, susținând că, pentru o perioadă de cinci ore, nu au fost luate măsuri de precauție în zonă. Doar după ce fiul său a fost ucis, a fost pusă în aplicare o bandă de poliție la ora 10:00. În ciuda faptului că a fost o tragere intensivă atât către clădire, cât și din clădire și că grenade de mână au fost folosite, civilii au fost autorizați să meargă pe străzile din apropiere de clădire. Primul reclamant se plângea, de asemenea, că ofițerii criminal-scene nu au recuperat gloanțele cheltuite în zona în care fiul său a fost ucis. Referindu-se la jurisprudența Curții în cazurile referitoare la obligația pozitivă de a proteja dreptul la viață, primul reclamant a solicitat Curții Assize să anuleze decizia procurorului. La 8 decembrie 2009, Curtea Üsküdar Assize a respins cererea reclamantului. Decizia a fost comunicată reclamantului la 12 ianuarie 2010. Între timp, la 25 septembrie 2009 reclamanții au introdus o acțiune administrativă împotriva Ministerului Internului, cerând compensații pentru moartea lui Mazlum Șeker. Procedurile continuă. COMPLAINTĂ Reclamanții se plâng în temeiul articolului 2 din Convenție pe care Mazlum îl face Moartea Șeker a fost provocată de neprecauția autorităților de a lua precauții pentru a evita riscurile asupra vieții civililor. În temeiul articolelor 2 și 13 din Convenție, reclamanții se plâng de asemenea că autoritățile naționale nu au efectuat o investigație eficientă asupra uciderii. A fost încălcată, în acest caz, dreptul rudei reclamanților la viață, garantat de art. 2 din Convenția? În special, având în vedere că operațiunea de poliție a fost planificată înainte, care a fost motivul pentru a nu evacua civilii din zonă și a nu bloca străzile din jurul clădirii? Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață (a se vedea punctul 104 din Salman v. Turcia [GC], nr. 2886/93, ECHR 2000-VII), a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne în încălcarea articolului 2 din Convenție?
Application no. 58175/10
İhsan ȘEKER and Others
against
Turkey
lodged on 7 July 2010
The applicants, Mr İhsan Șeker, Ms Sürya Șeker, Ms Șahide Akyıldız, Ms Maide Orbay, Mr Hamdullah Șeker, Mr Mustafa Șeker, Ms
Songül
Șeker, Ms Naide Șeker, Mr Mehmet Selim Șeker, and Mr
Abdullah Șeker, are Turkish nationals who were born in 1963, 1967, 1983, 1985, 1987, 1989, 1991, 1994, 1997, and 1999 respectively. With the exception of Ms Maide Orbay, who lives Diyarbakır, all the applicants live in Istanbul. Their application was lodged on 7 July 2010. They were represented before the Court by Mr Yusuf Vargün and Ms Nuray Vargün, lawyers practising in İstanbul.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicants and as they appear from the documents submitted by them, may be summarised as follows.
On 27 April 2009 a number of armed operations were carried out in Istanbul in order to apprehend members of an illegal organisation.
The operations began at 5.25 a.m. in the Bostancı district of Istanbul when a large number of police officers surrounded a block of flats. When the police officers knocked on the door of the flat where three members of the organisation were believed to be living, a person from inside the flat opened fire through the closed door. The police officers responded by firing towards the door and the shooting lasted for hours. Hand grenades and other explosives were also used. During the operation one police officer was shot and killed and a number of other police officers were injured. The person inside the flat was recovered dead after the operation.
In the course of the shooting the person inside the flat fired indiscriminately towards the street from a window. Police officers on the street and police snipers positioned on top of nearby buildings responded with fire. A cameraman working for a national television channel and another civilian, who were on the pavement near the building, were shot and injured.
The son of the first two applicants and brother of the remaining applicants, Mr Mazlum Șeker, who was 16 years old at the time, was walking to his place of work when he was hit by one of the bullets. He died immediately.
The examination of the body of Mazlum Șeker carried out on the same day revealed that the bullet had entered his head below his left ear and exited from the right side of his face.
The two injured persons were questioned by the Kadıköy prosecutor on 6
and 8 May 2009. They told the prosecutor that the street outside the block of flats had not been sealed off; vehicles and civilians had been allowed to use it while the operation was taking place.
On 29 May 2009 the first applicant, Mr İhsan Șeker, made an official complaint to the Kadıköy prosecutor and asked for those responsible for the death of his son to be punished. Mr Șeker told the prosecutor that he had heard that insufficient precautionary measures had been taken by the police outside the building and that that had contributed to the death of his son.
On 21 October 2009 the Kadıköy prosecutor decided not to bring criminal proceedings against anyone in connection with the killing of Mazlum Șeker. The prosecutor considered that sufficient measures had been taken by the police to protect civilians: the entire neighbourhood had been closed to traffic, apart from the street behind the building, which had been left partially open to traffic circulation. The applicants’ relative and the two injured persons had been on the pavement in that street when they had been shot by a member of the illegal organisation.
The first applicant, with the assistance of his legal representative, lodged an objection against the prosecutor’s decision, alleging that for a period of five hours no precautionary measures had been taken in the area. Only after his son had been killed had a police tape been put in place at around 10
am. Despite the fact that there had been intensive firing both towards and from the building and that hand grenades had been used, civilians had been allowed to walk along the streets near the building. The first applicant also complained that the crime-scene officers had not retrieved the spent bullets in the area where his son was killed. Referring to the Court’s case-law in cases concerning the positive obligation to protect the right to life, the first applicant asked the Assize Court to quash the prosecutor’s decision.
On 8 December 2009 the Üsküdar Assize Court rejected the applicant’s request. The decision was communicated to the applicant on 12 January 2010.
In the meantime, on 25 September 2009 the applicants brought an administrative action against the Ministry of the Interior, claiming compensation for the death of Mazlum Șeker. The proceedings are still continuing.
The applicants complain under Article 2 of the Convention that Mazlum
Șeker’s death was brought about by the authorities’ failure to take precautions to avoid the risks to the lives of civilians.
Under Articles 2 and 13 of the Convention the applicants also complain that no effective investigation was conducted by the national authorities into the killing.
1.
Was the applicants’ relative’s right to life, ensured by Article 2 of the Convention, violated in the present case? In particular, given that the police operation had been planned in advance, what was the reason for not evacuating the civilians from the area and not blocking off the streets around the building?
2.
Having regard to the procedural protection of the right to life (see paragraph 104 of
Salman v. Turkey
[GC], no. 21986/93, ECHR 2000-VII), was the investigation in the present case by the domestic authorities in breach of Article 2 of the Convention?