CtEDO 30.03.2012 Auto

TINELLI c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
30.03.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TINELLI c. ITALIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Secțiunea a doua Cerere nr. 40650/11 Giuseppe TINELLI împotriva Italiei introdusă la 17 iunie 2011 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul, domnul Giuseppe Tinelli, este un resortisant italian, născut în 1977 și rezident în Vercelli. El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul C. Defilippi, avocat la La Spezia. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: procedura principală. În 1996, în cursul unei proceduri penale pentru crimă urmată împotriva reclamantului și a altor acuzați, primul a declarat că carabinierii care au participat la acestea au amenințat și au forțat să mintă. La 25 iunie 1997, reclamantul a fost acuzat de calomnie și, ulterior, a fost trimis la judecată în fața Tribunalului din Tarente. La 20 decembrie 2001, Tribunalul din Tarente a admis dovezile în judecată și, în special, mărturia presupusului agent calomniat. Prin hotărârea din 8 iulie 2004, depusă la grefa din 14 septembrie 2004, Tribunalul din Tarente l-a declarat vinovat pe reclamant și l-a condamnat la doi ani de condamnare. La 13 noiembrie 2004, reclamantul sesizează în instanta de apel a lui Lecce, secțiunea detașată a Tarentei. La 26 martie 2009, la deschiderea dezbaterilor, noul avocat al reclamantului a solicitat o trimitere pentru a studia dosarul procedurii. În pledoariile din 10 iulie 2009, el s-a limitat totuși la repetarea motivelor expuse deja în recurs. Prin hotărârea din 10 iulie 2009, depusă la grefă la 28 august 2009, curtea de apel a confirmat hotărârea atacată. Reclamantul s-a asigurat că declarațiile sale nu vizau niciun carabinier în particular și că condamnarea sa se baza doar pe mărturia presupusului calomniat al carabinierilor. Într-o memorație suplimentară, reclamantul a insistat asupra nulității hotărârii atacate, trasă întotdeauna din faptul că acesta se baza pe singura mărturie a carabinierilor calomniați. Prin hotărârea din 17 decembrie 2010, depusă la grefa din 10 ianuarie 2011, Curtea de Casație a declarat inadmisibilă recursul reclamantului, subliniind, printre altele, că litigiul referitor la declarațiile calomnioase nu a fost invocat în apel. Procedura Prin decizia din 27 septembrie 2010, depusă la grefa din septembrie 2010, tribunalul judecătoresc Pinto a constatat că termenul rezonabil a fost depășit și a acordat reclamantului 5 000 EUR ca daune morale, plus rambursarea parțială a cheltuielilor și cheltuielilor de judecată; unul dintre cei trei judecători ai colegiului fusese membru al camerei aceluiași tribunal care a respins în prealabil cererea reclamantului de revizuire a procedurii penale pentru crimă; reclamantul nu a luat parte la casare; alte informații. Din dosar reiese că, prin deciziile pronunțate între 2007 și 2010, tribunalul de apel al Potenza a respins cererile de revizuire a procesului de crimă introduse de reclamant și de alți deținuți. Dreptul și practica internă relevantă privind dreptul și practica internă relevantă, referitoare la Legea nr. 89 din 24 martie 2001, [GC], nr. 64886/01, §§ 23-31, CEDO 2006-V. Legea nr. 251 din 2005 stabilește, în esență, reducerea generalizată a termenelor de prescripție a infracțiunilor, cu anumite excepții nerelevante în speță. Prin Hotărârea nr. 393 din 2006, Curtea Constituțională exclude aplicarea acestei reduceri la procedurile penale deja pendinte de gradul doi sau în fața Curții de Casație. Invocând art. 6 alin. (1) și (3), precum și 13 din Convenție, reclamantul se plânge de procedura penală diligentă împotriva sa pentru infracțiunea de calomnie, care ar rezulta din faptul că afirmațiile calomnioase se potrivesc în contextul violenței comise în timpul investigațiilor privind crima; faptul că declarațiile calomniatoare nu se refereau în special la carabinieri, de unde absența unui element constitutiv al infracțiunii în cauză din cauza faptului că nu ar fi participat efectiv la procedură, din cauza absențelor repetate ale avocatului său și că, în consecință, acesta nu ar fi putut nici să fie ascultat, nici să interogheze martorii acuzați. Invocând articolele 6 alineatul (1) și 13, recurentul se plânge de durata procedurii penale. sub unghiul articolelor 7 și 14, reclamantul deplânge că infracțiunea de calomnie pentru care a fost condamnat a fost impusă. În acest sens, pe lângă hotărârea Scoppola c. Italia (n [GC], n 10249/03, 17 September 2009 subliniază că nu a beneficiat de reducerea termenelor de prescripție prevăzute de Legea nr. 251 din 2005. Într-o scrisoare din 25 octombrie 2011, reclamantul, invocând articolele 6 alineatul (1) și 13, se plânge de neexecutarea deciziei instanței judecătorești În aceeași scrisoare, recurentul se plânge de lipsa de injumătățire a procedurii de crimă. A adus ea atingere dreptului reclamantului la o instanță sub aspectul obligației statului de a se conforma unei hotărâri judecătorești executorii, astfel cum a fost garantată prin art. 6 alineatul (1) din Convenție (Gaglione c. Italia 45867/07 și altele, §§ 32-40, 21 decembrie 2010) Neexecutarea hotărârii Pinto □ este de natură să pună în discuție, în circumstanțele prezentelor cauze, caracterul efectiv al căii de atac garantate prin art. 13 din convenție

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-12-18
0,92
AFFAIRE MASELLI c. ITALIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE MASELLI c. ITALIE (Requête n o 24887/03) ARRÊT STRASBOURG 18 décembre 2012 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Maselli c. Italie, La Cour européenne des droits de l’homme (deu
CtEDO 2012-05-14
0,92
CONTRADA c. ITALIE
DEUXIÈME SECTION Requête n o 7509/08 Bruno CONTRADA contre l’Italie introduite le 31 janvier 2008 EXPOSÉ DES FAITS EN FAIT Le requérant, M. Bruno Contrada, est un ressortissant italien né en 1931 et résidant à Naples. Il est représenté deva
CtEDO 2001-03-08
0,92
TROIANI contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 41276/98 présentée par Marcello TROIANI contre Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 8 mars 2001 en une chambre composée de MM. C.L. Ro
CtEDO 2011-10-04
0,92
AFFAIRE VIOLANDA TRUOCCHIO c. ITALIE
du 14 janvier 2002, dont le texte fut déposé au greffe le 6 février 2002, la cour d’appel accueillit la demande et accorda à la requérante 546,16 EUR en équité comme réparation du dommage moral et 400 EUR pour frais et dépens. Cette décisio
CtEDO 2012-07-10
0,92
SIMONETTI (II) c. ITALIE ET SIMONETTI (III) c. ITALIE
rant, représenté par M e A. Marra, saisit la cour d’appel de Naples aux termes de la loi « Pinto », se plaignant de la durée de la procédure devant le TAR. Le greffe de la cour d’appel attribua a ce recours la référence « V.G. n o 3603/08 »
Sursă