CtEDO 10.04.2012 Auto

S.C. MILLENNIUM BUILDING DEVELOPEMENT S.R.L. c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
10.04.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
S.C. MILLENNIUM BUILDING DEVELOPEMENT S.R.L. c. ROUMANIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Secțiunea a treia Cerere nr. 10787/08 S.C. MILLENNIUM BUILDING DEVELOPAMENT S.R.L. împotriva României Curtea Europeană pentru Drepturile Omului (secțiunea a treia), care are loc la 10 aprilie 2012 într-o Cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Ineta Ziemel, Luis López Guerra, Mihai Poalelungi, Kristina Pardalos, judecători, și Santiago Quesada; grefier de secțiune, având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 25 februarie 2008, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurenta, S.C. Millennium Building Development S.R.L., este o societate cu răspundere limitată de drept românesc. Ea este reprezentată în fața Curții de către domnul R. Soffer, avocat la Paris. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează. În ianuarie 1998, recurenta a cumpărat mai multe terenuri situate în centrul orașului București în imediata apropiere a asediului din șapia catolică și din Catedrala Sf. Iosif. Construită la sfârșitul secolului al XIX-lea, catedrala este clasificată monument istoric. Prin scrisoarea din 19 noiembrie 1999 adresată Ministerului Culturii și Cultelor, arhiepiscopul și-a dat acordul de principiu pentru construirea de către reclamantă a unei clădiri de birouri. Recurenta a solicitat un permis de construcție care i-a fost acordat la 24 februarie 2006 de către primarul București. cladire de 75 de metri, formata din patru nivele in subsol si 19 etaje. Locatia sa era la aproximativ 10 metri de catedrala. Temindu-se de consecinte negative asupra soliditatii catedralei, lamaiul a revenit la intelegerea sa si a facut mai multe demersuri pentru a preveni munca. Interventia la Senatul parlamentului român La cererea senatului, a constituit o comisie de anchetă privind circumstanțele acordării permisului de construcție. Într-un raport din 6 noiembrie 2006, validat de Senat și publicat în Jurnalul Oficial, comisia a constatat o protecție insuficientă a monumentelor istorice și a exprimat îndoieli cu privire la legalitatea permisului. În cele din urmă, comisia a solicitat guvernului și procurorului să verifice legalitatea permisului. Guvernul a creat o comisie care a solicitat să se aștepte încheierea procedurilor judiciare pe motiv că o intervenție în cursul desfășurării litigiului ar încălca autoritatea judiciară. Prin acțiunea în litigiu administrativ, recurenta a solicitat suspendarea și anularea deciziei Senatului de a valida raportul d . Cerere de suspendare 10. Prin hotărârea din 30 ianuarie 2007, Tribunalul de Primă Instanță de la București a respins cererea pe motiv că, în lipsa unor măsuri concrete din partea guvernului, raportul de la investigație nu a produs nici o consecință juridică asupra persoanei sau asupra bunurilor reclamantei. Pe recursul recurentei, această hotărâre a fost confirmată printr-o hotărâre definitivă din 1 iunie 2007 al Înaltei Curți de Casație și Justiție. Cerere de anulare 11. Prin hotărârea din 25 ianuarie 2007, instanța de apel din București a declarat cererea inadmisibilă pe motiv că validarea raportului de anchetă nu a fost un act administrativ în sensul legii. Instanța de apel a reamintit că decizia în cauză nu a produs nicio consecință juridică și a concluzionat că: a fost vorba despre un act politic al puterii legislative emise în cadrul prerogativelor sale constituționale. 12. recursul recurentei a fost respins printr-o hotărâre din 5 octombrie 2007 al Înaltei Curți de Casație și Justiție, care a confirmat interpretarea instanței judecătorești în ceea ce privește natura actului contestat. Acțiune în instanță administrativă pentru anularea permisului de construcție 13. Iunie 2006, la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Printr-o hotărâre din 10 iulie 2007, tribunalul județ din Dolj: hotărârea provizorie a lucrărilor până la examinarea cauzei pe fond. Tribunalul a considerat că continuarea lucrărilor ar putea provoca un prejudiciu iminent. 15. Recurenta a formulat un recurs, susținând că instanța a încălcat normele de procedură, că a făcut o interpretare greșită și aplicare a legii și, în orice caz, nu a fost competent pentru a Prin hotărârea definitivă din 21 septembrie 2007, Curtea de apel a lui Craiova a respins recursul pe motiv că lucrările în curs ar putea provoca degradarea catedralei și a clădirilor învecinate. Mai multe societăți care au rezervat birouri în noua clădire au revocat contractele din cauza întârzierii livrării. Cerere de anulare a permisului de construcție 18. Pe fondul litigiului, printr-o hotărâre din 25 februarie 2009, tribunalul departamental din Dolj a anulat permisul pe motiv că ar fi trebuit să fie emis nu de primar, ci de consiliul local. Instanța a observat, de asemenea, că lipsește avizul conform al Ministerului Culturii și Cultelor și o expertiză tehnică a impactului noii construcții asupra catedralei. Instanța a considerat, de asemenea, că construcția clădirii a fost afectată de zona de protecție a catedralei în temeiul Legii privind monumentele istorice. 19. Recurenta a formulat un recurs care a fost acceptat printr-o hotărâre definitivă din 25 iunie 2009 a Tribunalului de apel din Pluinești, care a respins acțiunea de la . Curtea de apel este imma că, la momentul faptelor, primarul a fost foarte competent să elibereze permisul; că dosarul care a fost acordat la obținerea permisului a fost complet La 21 octombrie 2010, s-a încheiat cea mai mare parte a lucrărilor, iar reclamanta a preluat proprietatea. El și-a reiterat principalele critici cu privire la autorizația de a construi și a invocat necunoașterea dispozițiilor dreptului comunitar privind protecția monumentelor istorice. Primarul București și reclamanta au considerat că cererea de revizuire era inadmisibilă din moment ce criticii la ë ă au făcut deja obiectul unei examinări în fața instanțelor din fond. Cererea a fost înscrisă în rolul Tribunalului de apel din Suceava. 22. Considerând că legea privind litigiile administrative permitea revizuirea hotărârilor definitive care contravin dreptului comunitar, printr-o hotărâre definitivă din 3 noiembrie 2010, Curtea de apel din Suceava a acceptat cererea de revizuire. 23. Comisia a considerat că interpretarea și aplicarea dreptului intern de către instanța de apel din Ploiesti erau contrare dreptului comunitar, care preceda în această privință. Subsecvent, reexaminând recursul recurentei, instanța de apel a respins-o și, pe fond, a confirmat hotărârea din 25 februarie 2009, care anulase permisul de construcție. 24. Recurenta a introdus o contestație în anulare, o cale extraordinară de atac, prin care solicita anularea hotărârii din 3 noiembrie 2010. Aceasta a invocat mai multe vicii în procedura de investigare a cererii de revizuire și a criticat interpretarea și aplicarea dreptului de către instana de apel. 25. Prin hotărârea definitivă din 11 iulie 2011, Curtea de apel din Suceava a respins contestația. Comisia a considerat că procedura de revizuire a fost respectată. Instanța din cauza căreia nu a fost examinată criticile recurentei cu privire la motivarea hotărârii din 3 noiembrie 2010, a cărei cauză a vizat fondul cauzei și care nu puteau face obiectul unei noi examinări în cadrul contestației în anulare. 26. În septembrie 2011, primarul București a adoptat un decret prin care solicită recurentei să înceapă, în termen de zece zile, demersurile în vederea demolării clădirii. GRIEFS 27. Într-un prim formular de cerere, trimis Curții la 25 februarie 2008, recurenta se plânge de respingerea cererilor sale de suspendare și de anulare a deciziei Senatului de a valida raportul de anchetă. Invocând art. 6 din Convenție, aceasta susține că, refuzând să își examineze acțiunea pe fond, instanțele interne nu au fost independente și imparțiale și au fost privatizate de dreptul de acces la o instanță. 1 la Convenție, aceasta afirmă că cererea comisiei de anchetă privind exproprierea proprietății a adus atingere dreptului acesteia de a respecta bunurile, reputația și executarea contractelor sale comerciale. 28. Printr-o scrisoare din 17 februarie 2011, recurenta a informat Curtea că, la 3 noiembrie 2010, tribunalul din Suceava primise cererea de revizuire. Aceasta a precizat că această hotărâre va face obiectul unei incizii separate în fața Curții, după examinarea contestației în anulare. 29. Într-un al doilea formular de cerere, trimis Curții la 11 februarie 2011. ianuarie 2012, recurenta se plânge de anularea permisului său de construcție și de respingerea contestației sale în anulare. 30. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, Comisia susține că Hotărârea din 3 noiembrie 2010 a Curții a lui Suceava a adus atingere principiului securității juridice și consideră că cererea de revizuire a legislației a fost, de fapt, un apel deghizat care punea sub semnul întrebării autoritatea lucrului judecat de arestarea definitivă din 25 iunie 2009 a instanței de apel din Pluiești. 31. În conformitate cu art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, recurenta susține că revizuirea hotărârii din 25 iunie 2009 și anularea permisului său au adus atingere dreptului său de proprietate asupra imobilului. Aceasta consideră că această încălcare a fost ilegală și disproporționată. 32. Invocând art. 14 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 12, recurenta consideră că anularea permisului său constituia un tratament discriminatoriu în raport cu alți beneficiari de permis din aceeași zonă. ÎN  33. în mod direct la unghiul articolului 6 alineatul (1) din Convenție și 1 din Protocolul 1, recurenta se plângea de respingerea cererilor sale de suspendare și de anulare a deciziei de validare a raportului de anchetă. 34. Curtea amintește că, pentru ca art. 6 alineatul (1) sub titlul de " mai întâi" să se aplice, trebuie să existe un drept care să fie recunoscut în dreptul intern și ca rezultatul procedurii să fie direct decisiv pentru dreptul în cauză. O legătură ținută sau repercusiuni îndepărtate nu sunt suficiente pentru a introduce în joc art. 6 1 (Miallef c. Malta [GC], n 17056/06, § 74, CEDO 2009). 35. În speță, Curtea constată că, în fața instanțelor interne, recurenta a contestat raportul comisiei de anchetă a Senatului și decizia acestuia din urmă de a transmite raportul, însoțit de mai multe recomandări, guvernului și procurorului public. Cu toate acestea, Comisia constată că aceste autorități nu au luat nici o măsură în privința reclamantei sau a bunurilor sale, preferând să aștepte la sfârșitul procedurilor judiciare (a se vedea punctul 8 de mai sus). 36. Prin urmare, Curtea consideră, pe lângă instanțele interne, că procedura de suspendare și anulare a deciziei Senatului nu a fost decisivă pentru drepturile sau obligațiile cu caracter civil ale recurentei și, prin urmare, nu intră sub incidența protecției articolului 6 din convenție. 37. (1) Din aceleași motive, Curtea apreciază că nu a avut în vedere dreptul la respectarea bunurilor recurentei ca urmare a validării raportului comisiei de anchetă. 38. În consecință, această parte a cererii este incompatibilă cu dispozițiile convenției și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatele (3) și (4) din convenție. 39. În conformitate cu art. 6 alineatul (1) din Convenție și cu art. 1 din Protocolul 1, recurenta se plânge de revizuirea hotărârii din 25 iunie 2009, care a dus la anularea permisului său de construcție. De asemenea, se plânge de respingerea contestației sale în anulare și declară că a făcut obiectul unei discriminări față de alți beneficiari ai permisului de construcție. 40. Curtea reamintește doar în termenii articolului 35 alineatul (1) din Convenție, aceasta nu poate fi sesizată decât după epuizarea căilor de atac interne și în termen de șase luni de la data deciziei interne definitive. Termenul de șase luni începe să curgă de la decizia definitivă în cadrul epuizării căilor de atac interne, iar cursul său se întrerupe la data primei comunicări a reclamantului care expune, chiar și pe scurt, natura presupusei încălcări ( Buscarini și alte încălcări ale dreptului comunitar [GC], n 24645/94, § 23 CEDH 1999 I). 41. Cu toate acestea, obligația care decurge din art. 35 se limitează la obligația de a utiliza în mod normal căile de atac potențial efective, suficiente și accesibile (Sejdovic c. Italia [GC], n 56581/00, § 45, CEDH 2006 II). Aceasta nu impune ca laxonul să facă uz de un recurs în rejudecare sau de recursuri extraordinare și nu permite amânarea punctului de plecare al termenului de șase luni pe motiv că astfel de căi de atac au fost utilizate Sapeian c. Armenia, nr 35738/03, § 21, 13 ianuarie 2009). 42. În speță, Curtea constată că ultima decizie internă definitivă cu privire la temeinicia acțiunii în litigiu administrativ a societății a fost pronunțată la Tribunalul din 3 noiembrie 2010 al Tribunalului din Suceava, care a primit cererea de revizuire și a anulat permisul de construcție. 43. Curtea constată că plângerea recurentei cu privire la această hotărâre nu a fost introdusă decât la 11 ianuarie 2012, data la care a trimis Curții al doilea formular de cerere. Or, scrisoarea din 17 februarie 2011 nu poate fi întrerupt termenul de șase luni din moment ce nu conținea nicio indicație cu privire la natura presupusei încălcări și pe care recurenta însăși l-a precizat că această hotărâre va face obiectul unei înjunghieri separate (...) după examinarea contestației în anulare 44. În ceea ce privește respingerea ulterioară, la 11 iulie 2011, a contestației în anulare, fără o reexaminare a fondului cauzei, Curtea amintește că Convenția nu garantează dreptul de a primi redeschiderea unei proceduri finalizate. Prin urmare, Comisia consideră că această hotărâre nu poate fi luată în considerare la calcularea termenului de șase luni, deoarece este vorba despre o cale procedurală extraordinară care nu îndeplinește criteriile de accesibilitate și de eficiență (a se vedea, mutatis mutandis, Anghel c. România, nr 28183/03, § 72, 4 octombrie 2007). 45. În consecință, această parte a cererii este tardivă și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § 1 și 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate de voturi, declară cererea inadmisibilă. Santiago Quesada Josep Casadevall modulier Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2014-10-10
0,96
L'ARCHIDIOCESE CATHOLIQUE DE BUCAREST c. ROUMANIE
Communiquée le 10 octobre 2014 TROISIÈME SECTION Requête n o 3524/10 L’ARCHIDIOCÈSE CATHOLIQUE DE BUCAREST contre la Roumanie introduite le 12 janvier 2010 EXPOSÉ DES FAITS 1. Le requérant, l’Archidiocèse catholique de Bucarest ( Arhiepisco
CtEDO 2019-05-10
0,94
MILLENNIUM BUILDING DEVELOPMENT S.R.L. c. ROUMANIE
Communiquée le 10 mai 2019 QUATRIÈME SECTION Requête n o 35445/16 MILLENNIUM BUILDING DEVELOPMENT S.R.L. contre la Roumanie introduite le 14 juin 2016 OBJET DE L’AFFAIRE La requête concerne l’annulation de l’inscription définitive du droit
CtEDO 2009-12-15
0,93
AFFAIRE POENARU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 31752/04 présentée par Dumitra POENARU contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 15 décembre 2009, en une chambre composée d
CtEDO 2013-12-17
0,93
NĂSUI c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 42529/08 Cristian NĂSUI et Valeria NĂSUI contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 17 décembre 2013 en une chambre composée de : Josep Casadevall, pré
CtEDO 2012-07-03
0,93
ARNAUTU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 22785/09 Marius Adrian ARNĂUTU contre la Roumanie La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 3 juillet 2012 en un comité composé de : Alvina Gyulumyan, présidente, Ineta
Sursă