SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE Cererea nr. 8968/06 Nicolai POPA și EcaterinaOPA împotriva Moldovei și alte 4 cereri (a se vedea anexa) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se înscrie la 10 mai 2012 într-un comitet compus din Ján Šikuta, președinte, Ineta Ziemel, Nona Tsotsoria, judecători și Marialena Tsirli, adjunctă în secțiune; Având în vedere cererile menționate mai sus introduse între 11 februarie 2006 și 15 iunie 2010, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAȚĂ Lista părților reclamante figurează în anexă. Guvernul Moldovei (adică al statului membru) este reprezentat de agentul său, dl V. Grosu. Faptele cauzei, așa cum au fost prezentate de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. În cauzele 8968/06, 13416/06 și 26627/06, hotărârile definitive pronunțate în favoarea reclamanților au fost executate cu întârziere sau nu au fost încă executate. În cauzele n La 21 aprilie 2011, Parlamentul Republicii Moldova a adoptat Legea nr. 87 privind repararea de către statul membru a prejudiciului cauzat de durata excesivă a procesului sau de neexecutarea acestuia într-un termen rezonabil al hotărârii judecătorești. Potrivit articolului 7 din această lege, persoanele care au introdus în fața Curții cereri care abordează aceleași chestiuni ca și legea și care sunt încă în curs de desfășurare pot sesiza instanțele interne în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a legii. La 1 iulie 2011, legea în cauză a intrat în vigoare. Prin scrisori trimise la date diferite, părțile reclamante au informat Curtea că au introdus în fața instanțelor naționale acțiuni împotriva statului, în conformitate cu dispozițiile Legii nr. 87. Cu toate acestea, unii reclamanți și-au exprimat îndoieli cu privire la eficacitatea noului remediu. În prezent, procedurile sunt în curs de desfășurare. Invocând diverse articole ale Convenției și ale protocoalelor sale, reclamanții se plâng fie de neexecuția sau executarea tardivă a hotărârilor pronunțate în favoarea lor, fie de durata excesivă a procedurilor civile. 8968/06, reclamanții se plâng, de asemenea, pe teren de la art. 6 alineatul (1) din convenție, de neexaminarea de către instanțele interne a plângerii lor împotriva acțiunilor executorului justiției însărcinat cu executarea hotărârii definitive pronunțate în favoarea acestora. În cauza 26627/06, reclamanta a declarat, invocând art. 1 din Convenție, că, în urma neexecutării hotărârii definitive pronunțate în favoarea sa, aceaceasta a fost plasată în lacunună în fața instanțelor interne să inițieze o procedură administrativă. Reclamanții susțin că au fost încălcate drepturile lor garantate prin convenție și protocoalele sale, fie din cauza unei omisiuni a autorităților de stat din statul membru respectiv, în termen rezonabil, să execute hotărârile pronunțate în favoarea lor, fie din cauza faptului că instanțele naționale au obligația de a se pronunța într-un termen rezonabil cu privire la litigiile lor civile. 11. Curtea reamintește că se pronuna deja asupra noii remedii introduse prin Legea nr. 87 și a stabilit că nu era indecent (a se vedea Balan c. Moldova (dec.), nr. 44746/08, 24 ianuarie 2012 Manascurta c. Moldova (dec.), nr 31856/07, 14 februarie 2012). 87 sunt în prezent în curs de desfășurare în fața organismelor naționale. Având în vedere constatările făcute în cauzele Balan Manascurta menționate anterior, Curtea constată că este de competența celor interesați să aștepte epuizarea acestei noi căi de atac puse la dispoziția acestora prin dreptul intern. 13. Prin urmare, obiecțiile reclamanților care au fost trase din neexecuție într-un termen rezonabil al deciziilor definitive sau al duratei excesive a procedurilor civile sunt premature și trebuie respinse pentru a nu epuiza căile de atac interne, în conformitate cu art. 4 din convenție. 14. În ceea ce privește obiecțiunile suplimentare întemeiate pe art. 6 alineatul (1) din Convenție ridicate în cererile nr. 8968/06 și 26627/06, Curtea constată că sunt strâns legate de obiecțiunile întemeiate pe neexecutarea hotărârilor definitive și că este de datoria reclamanților să le aducă la cunoștința instanțelor interne în cadrul procedurilor inițiate în conformitate cu dispozițiile legii n 87. Prin urmare, aceste părți ale celor două hotărâri sunt, de asemenea, premature și trebuie să fie respinse pentru neobosirea căilor de atac interne, în conformitate cu art. 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să unească cererile Declară cererile inadmisibile. Marialena Tsirli Ján Šikuta Modulul Adjunct Președintele Antwerp Detalii privind cererea de cerere Detalii privind reclamantul(e) Decizia definitivă Griefs invocată Griefs comunicate 8968/06, introdusă la 11.02.2006 și comunicată la 19.01.2009 Ecaterina Popa și domnul Nicolai Popa, născuți în 1958 și, respectiv, 1957, rezidenți în Chișinău și reprezentați de domnul L. Osoian, avocat la Chișinău Curtea Supremă de Justiție, 16.02.2005 Neexecutarea unei hotărâri definitive : Art. 6 alin. (1) și 13 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 6 alin. (1) și 13 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1 din Convenția 13416/06, introdusă la 05.04.2006 și comunicată la 13.05.2008 Natalia Axenov, născută în 1966, rezidentă la Chișinău și reprezentată de domnul A. Chiriac, avocat la Chișinău Curtea Supremă de Justiție, 23.06.2004 Neexecutarea unei hotărâri definitive: art. 6 alin. (1) și (13) din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 6 alin. (1) și 13 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 26627/06, introdusă la 13.06.2006 și comunicată la 09.12.2008 Natalia Leancă, născută în 1979 și rezidentă la Chișinău Curtea Supremă de Justiție, 14.12.2005 Neexecutarea unei hotărâri definitive: art. 6 alineatul (1) din Convenție art. 6 alineatul (1) din Convenia Impossibilitate, ca urmare a neexecutării hotărârii definitive, de a sesiza un tribunal cu privire la o acțiune: art. 6 alineatul (1) din Convenie art. 6 alineatul (1) din Convenție (acces la instanță) 37237/07, introdusă la 14.06.2007 și comunicată la 30.08.2010 FINANCIAL PAPERS PLUS SA, societate privată de drept moldovean cu sediul la Chișinău și reprezentată de domnul A. Chiriac, avocat la Chișinău Curtea Supremă de Justiție, 25.10.2007 Durata excesivă a procedurilor civile: articolele 1 și 13 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. Articolele 6 alineatul (1) și 13 din Convenția 35639/10, introdusă la 15.06.2010 și comunicată la 30.08.2010 domnul Gheorghe Sterpu, născut în 1971, rezident la Chișinău și reprezentat de domnul I. Talmaci, avocat la Chișinău Absența unei decizii definitive Durata excesivă a procedurilor civile: articolele 1, 8 și 13 din convenție Articolele 6 alineatul (1) și 13 din convenție
Requête n
o
8968/06
Nicolai POPA et Ecaterina POPA contre la Moldova
et 4 autres requêtes
(voir annexe)
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 10 mai 2012 en un comité composé de
:
Ján Šikuta,
président,
Ineta Ziemele,
Nona Tsotsoria,
juges,
et de Marialena Tsirli,
greffière adjointe de section,
Vu les requêtes susmentionnées introduites entre les 11 février 2006 et 15 juin 2010,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
La liste des parties requérantes figure en annexe. Le gouvernement moldave («
le Gouvernement
») est représenté par son agent M. V. Grosu.
2.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
3.
Dans les affaires n
os
8968/06, 13416/06 et 26627/06, les décisions définitives rendues en faveur des requérants ont été exécutées avec un retard ou n’ont pas encore été exécutées.
4.
Dans les affaires n
os
37237/07 et 35639/10, les procédures civiles concernant les requérants se sont étalées sur environ six ans ou plus. Les procédures en question impliquent l’intervention des instances de trois niveaux de juridiction différents.
5.
Le 21 avril 2011, le Parlement de la République de Moldova a adopté la loi n
o
87 relative à la réparation par l’État du préjudice causé par la durée excessive du procès ou par la non-exécution dans un délai raisonnable de la décision de justice. Aux termes de l’article 7 de cette loi, les personnes qui ont introduit devant la Cour des requêtes qui traitent des mêmes questions que la loi et qui sont encore pendantes, peuvent saisir les tribunaux internes dans un délai de six mois à partir de la date de l’entrée en vigueur de la loi.
Le 1
er
juillet 2011, la loi en question est entrée en vigueur.
6.
Par des lettres envoyées à des dates différentes, les parties requérantes informèrent la Cour qu’elles avaient introduit devant les tribunaux nationaux des actions contre l’État, conformément aux dispositions de la loi n
o
87.Toutefois, certains requérants ont exprimé des doutes quant à l’effectivité du nouveau remède.
A l’heure actuelle, les procédures sont pendantes.
7.
Invoquant divers articles de la Convention et de ses Protocoles, les requérants se plaignent soit de la non-exécution ou de l’exécution tardive des décisions rendues en leur faveur, soit de la durée excessive des procédures civiles.
8.
Dans l’affaire n
o
8968/06, les requérants se plaignent en outre, sur le terrain de l’article 6 § 1 de la Convention, du non-examen par les tribunaux internes de leur plainte contre les actions de l’huissier de justice chargé d’exécuter l’arrêt définitif rendu en leur faveur.
9.
Dans l’affaire 26627/06, la requérante allègue, invoquant l’article
6
§
1 de la Convention, qu’à la suite de la non-exécution de l’arrêt définitif rendu en sa faveur, elle a été placée dans l’impossibilité d’engager devant les tribunaux internes une procédure administrative subséquente.
10.
Les requérants soutiennent qu’il a été porté atteinte à leurs droits garantis par la Convention et ses Protocoles soit en raison de l’omission des autorités étatiques d’exécuter dans un délai raisonnable les décisions rendues en leur faveur, soit à cause de l’omission des tribunaux nationaux de se prononcer dans un délai raisonnable sur leurs litiges civils.
11.
La Cour rappelle qu’elle s’est déjà prononcée sur le nouveau remède introduit par la loi n
o
87 et elle a tranché qu’il n’était pas ineffectif (voir
Balan c. Moldova
(déc.), n
o
44746/08, 24 janvier 2012
;
Manascurta c.
Moldova
(déc.), n
o
31856/07, 14 février 2012).
12.
La Cour observe que, dans la présente affaire, les procédures engagées par les requérants en vertu de la loi
n
o
87 sont actuellement pendantes devant les instances nationales. Eu égard aux constats faits dans les affaires
Balan
et
Manascurta
précitées, la Cour note qu’il incombe aux intéressés d’attendre l’épuisement de cette nouvelle voie de recours mise à leur disposition par le droit interne.
13.
Il s’ensuit que les griefs des requérants tirés de la non-exécution dans un délai raisonnable des décisions définitives ou de la durée excessive des procédures civiles sont prématurés et doivent être rejetés pour non-épuisement des voies de recours internes, en application de l’article
35
§§
1
et
4 de la Convention.
14.
Quant aux griefs supplémentaires tirés de l’article 6 § 1 de la Convention soulevés dans les requêtes n
os
8968/06 et 26627/06, la Cour note qu’ils sont étroitement liés aux griefs tirés de la non-exécution des arrêts définitifs et qu’il incombe aux requérants de les porter à la connaissance des juridictions internes dans le cadre des procédures engagées conformément aux dispositions de la loi n
o
87.Il s’ensuit que ces parties des deux requêtes sont également prématurées et doivent être rejetées pour non-épuisement des voies de recours internes, en application de l’article
35
§§
1
et
4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Déclare
les requêtes irrecevables.
Marialena Tsirli
Ján Šikuta
Greffière adjointe
Président
Détails concernant la requête
Détails concernant le (la) requérant(e)
Décision définitive
Griefs invoqués
Griefs communiqués
1
n
o
8968/06, introduite le 11.02.2006 et communiquée le 19.01.2009
M
me
Ecaterina Popa et M.
Nicolai Popa, nés en 1958 et 1957 respectivement, résidant à Chișinău et représentés par M
e
Cour suprême de justice, 16.02.2005
Non-exécution d’un arrêt définitif
: articles 6 § 1 et 13 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
Articles 6 § 1 et 13 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
Non-examen par le tribunal de la plainte contre les actions de l’huissier de justice chargé d’exécuter l’arrêt définitif
: article
6 § 1 de la Convention
Article
6 § 1 de la Convention (accès au tribunal)
Durée excessive des procédures civiles
: article
6
§
1 de la Convention
-
2
n
o
13416/06, introduite le 05.04.2006 et communiquée le 13.05.2008
M
me
Natalia Axenov, née en 1966, résidant à Chișinău et représentée par M
e
Cour suprême de justice, 23.06.2004
Non-exécution d’un arrêt définitif
: articles 6 § 1 et 13 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
Articles 6 § 1 et 13 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
3
n
o
26627/06, introduite le 13.06.2006 et communiquée le 09.12.2008
M
me
Natalia Leancă, née en 1979 et résidant à Chișinău
Cour suprême de justice, 14.12.2005
Non-exécution d’un arrêt définitif
: article 6 § 1 de la Convention
Article 6 § 1 de la Convention
Impossibilité, à la suite de la non-exécution de l’arrêt définitif, de saisir un tribunal d’une action subséquente
: article
6 § 1 de la Convention
Article 6 § 1 de la Convention (accès au tribunal)
4
n
o
37237/07, introduite le 14.06.2007 et communiquée le 30.08.2010
SA, société privée de droit moldave ayant son siège à Chișinău et
représentée par M
e
Cour suprême de justice, 25.10.2007
Durée excessive des procédures civiles
: articles
6
§
1 et 13 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
Articles 6 § 1 et 13 de la Convention
5
n
o
35639/10, introduite le 15.06.2010 et communiquée le 30.08.2010
e
Absence de décision définitive
Durée excessive des procédures civiles
: articles
6
§
1, 8 et 13 de la Convention
Articles 6 § 1 et 13 de la Convention