CtEDO 16.05.2012 Auto

AGARKOVA v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
16.05.2012
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AGARKOVA v. RUSSIA (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Primă cerere nr. 29951/09 Zoya Ivanovna AGARKOVA împotriva Rusiei depusă la 26 februarie 2009 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Zoya Ivanovna Agarkova, este un național rus care s-a născut în 1945 și trăiește în Kaliningrad. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. La 17 ianuarie 2007, fiul reclamantului, dl Pavel Agarkov, a fost dus la spitalul de urgență Kaliningrad (олиниשа скорой медиδинской δомои δ. δалинининשрада) cu traumatisme severe la cap. Înainte de a se turna în comă, el a spus reclamantului și prietenilor că a susținut leziunile sale la mâinile ofițerilor de poliție din Departamentul de district Moskovskiy din interiorul Kaliningrad La 1 februarie 2007, fiul reclamantului a murit. La 26 februarie 2007, departamentul de anchetă al Kaliningradului (следственное у La 29 decembrie 2007, investigatorul a întrerupt procedura penală, după ce a stabilit că la 17 ianuarie 2007 la aproximativ 5 a.m. reclamantul, înarmat cu un bât de baseball, a ajuns la un anumit V. și a început o luptă. În cursul luptei el a lovit peretele și bâta rupt în două bucăți. a luat piesa mai mare care a rupt și a lovit fiul reclamantului de cel puțin patru ori pe cap, ceea ce l-a provocat rănile contuse din regiunea frontală-parietală stânga, regiunea parietală stânga și regiunea frontală stânga a capului, rană contusa și vânătăi din regiunea frontală dreaptă, vânătăi de ambele regiuni oculare, hemoragie în țesuturile moale ale capului, fractură splinterată de ososul nazal stâng, fractură de proces temporar zigomatic stâng, fractură depresivă de oase temporale și parietal stânga, hemorrajele de peste și sub dura mater la stânga, hemorraj sub dura mater la dreapta, hemorrajul focal sub materul moale al emisferului cerebral stâng, hemorraj sub mater în regiunea lobulului frontal stâng. Investigatorul a ajuns la concluzia că leziunile de mai sus care au dus la moartea fiului reclamant două săptămâni mai târziu au fost infligate de V. în stare de apărare necesară. Decizia nu a fost susținută prin trimitere la nici o probă. La o dată neespecificată, decizia de mai sus a fost anulată. După aceea, între 23 februarie 2008 și 29 august 2009, procedurile penale au fost suspendate și reluate în opt ocazii. Trei dintre deciziile, și anume din 23 februarie, 23 mai și 30 iunie 2008, au repetat cuvântul cu cuvântul decizia anterioară din 29 decembrie 2007. Următoarele cinci decizii, și anume deciziile din 22 noiembrie 2008, 8 Ianuarie, 20 februarie, 15 iulie și 29 august 2009, care a ajuns la aceeași concluzie, se bazează pe: Raportul medical criminalistic nr. 39/696 din 23 aprilie 2007 declarând că moartea fiului reclamantului a fost cauzată de o leziune cerebrală traumatizantă deschisă, însoțită de răni și vânătăi contuse ale capului, hemoragii în țesuturile moale ale capului, fracturi ale oaselor craniului, hemoragii deasupra și sub materii, complicate de edem cerebral și de comprimare; declarațiile V. depunând că la 17 ianuarie 2007, el a avut o luptă cu fiul reclamantului și a administrat la cel puțin două lovituri asupra capului cu o bucată ruptă de bâtă de baseball, după care a chemat poliția care a dus fiul reclamantului la secția de poliție; declarații de martori T. și P. care au fost prezenti la locul luptei și au confirmat declarațiile de V.; declarațiile ofițerului de poliție Erk. care a sosit la locul de muncă și a văzut fiul reclamantului strâns în jos, cu sânge în flăcări din cap și o vânătăie sub ochi; el a susținut că fiul reclamantului, V., T. și P., au fost dus la secția de poliție, după care o ambulanță a fost solicitată pentru fiul reclamantului, deoarece capul său a fost sângerat; nici o violență a fost aplicată la celălalt; declarațiile ofițerului în serviciul Tr. care au primit informații despre lupta și au văzut fiul reclamantului adus la secția de poliție într-un stat de intoxicare alcoolică, cu o rană lactată în regiunea unui ochi și mai multe abraziuni, după care o ambulanță a fost chemată la fiul reclamantului și a fost dus la spital; el a susținut că nimeni în prezența sa nu a supus fiului reclamantului la orice bătăi; declarații similare ale ofițerului de serviciu Ser.; declarații ale agentului operativ Mir. care a văzut fiul reclamantului la secția de poliție cu leziuni asupra corpului său; el a susținut că nu a văzut pe nimeni bătut fiul reclamantului la secția de poliție; declarațiile martorilor F. care au sosit la secția de poliție au aflat că fiul reclamantului a fost luat acolo; totuși, ea a fost informată că mai târziu a fost dus la spital pentru a fi tratat pentru rănile sale; ea a susținut în continuare că în spital fiul reclamantului i-a spus că el a fost bătut de către poliție în intrarea casei V.; declarații de martor G. care a însoțit fiul reclamantului în mașină la locul luptei; el a susținut că reclamantul i-a spus că a trebuit să stabilească puncte cu un om numit “Erik” care a cooperat cu poliția; el a văzut fiul reclamantului bate pe fereastră, a lăsat în interiorul clădirii cu un bâtă de baseball în mâinile sale; în aproximativ 15 minute el a văzut poliția a sosit ieșirea clădirei cincisprezece minute mai târziu; fiul reclamantului a fost de mers fără asistență, el nu a fost încătușat, dar el a ținut pe cap; unul dintre ofițeri de poliție are o pungă de plastic cu două fragmente de bâtă de baseball; fiul reclamantului a stat în mașină și a fost dus la sediul de poliție; el nu a văzut pe cineva lovind fiul reclamantului sau amenințat-l; declarațiile reclamantului care a prezentat fiul ei i-a spus că a fost bătut de poliție; declarațiile martorului Min. care știa despre lupta din V.; declarațiile martorului Mot. care știa despre lupta din T.; declarațiile vecinilor Sukh. și Tishch. care nu știau nimic despre evenimentele în cauză; declarațiile martorului Gor., partenerul fiului reclamantului, care a învățat de la aceasta din urmă că a fost bătut de poliție; declarațiile martorului Ven. care a fost tratat în spital la momentul în care fiul reclamantului a fost admis și care a susținut că acesta i-a spus că a suferit rănile au fost bătut cu un bătăuș de baseball; jurnalul de înregistrare al secției de poliție care nu menționează nici o mențiune a arestării fiului reclamantului la 17 ianuarie 2007; raportul de experți nr. 366 V. conform căruia V. a avut o abrasiune pe fața dreaptă care ar fi putut fi cauzată la 17 ianuarie 2007 dintr-o lovitură de un obiect brusc; raportul expert nr. 250 privind examinarea eșantionului de piele al fiului reclamant din jumătatea stângă a regiunii parietale a capului cu microincluziuni difuzate bine definite de fier; Raportul expert nr. 52 din 2 iulie 2008 de faptul că leziunile cerebrale deschise a fiului reclamantului au fost cauzate de o combinație de impacte traumatice în regiunea capului care ar putea fi cauzate în circumstanțe descrise de V., adică prin infligerea de lovituri multiple de un fragment de bât de baseball în regiunea capului. Între timp, reclamantul a contestat în mod repetat adecvarea anchetei. În special, s-a plâns de faptul că investigatorul nu a informat-o cu privire la deciziile luate în acest caz și de a explica posibilele locații de recurs. Ea se plângea în continuare de refuzul cererilor sale de a obține informații despre momentul exact când apelul lui V. a fost înregistrat la secția de poliție, momentul exact când fiul ei a fost adus la secția de poliție și când ambulanța a fost chemat pentru el. De asemenea, reclamantul a căutat să clarifice motivele pentru care fiul său nu a fost interogat cu privire la circumstanțele în cauză de o săptămână până când nu a expirat în comă și să obțină o examinare expertă a petelor de sânge pe hainele sale care ar fi putut clarifica dacă stătea în picioare sau se așezase atunci când a susținut leziunile. Ca răspuns la plângerile sale, la 29 mai, 18 august, 5 septembrie și 26 septembrie 2008, Curtea de district Moskovskiy din Kaliningrad a constatat refuzul și inactivitatea investigatorului ilegale și nejustificate și obligate de a elimina deficiențele de mai sus prin efectuarea unei anchete aprofundate și cuprinzătoare. Cu toate acestea, indiferent de deciziile de mai sus nu au fost luate măsuri în cadrul anchetei pentru remedierea defectelor anchetelor efectuate. Considerând că autoritatea investigativă nu respectă cerințele deciziilor de mai sus, la 15 octombrie 2008, reclamantul a contestat inactivitatea șefului departamentului de anchetă în fața instanței. La 12 decembrie 2008, Curtea de district Moskovskiy din Kaliningrad a constatat inactivitatea șefului departamentului de anchetă ilegală și a obligat cel de-al doilea să elimine încălcările constatate, de asemenea, în nici un folos. Dosarul nu conține informații cu privire la orice evoluție ulterioară în investigarea circumstanțelor morții fiului reclamantului. La 25 decembrie 2008, reclamantul a introdus o procedură civilă împotriva Ministerului Finanțelor care urmărește să recupereze prejudiciu moral cauzate de faptul că autoritățile interne nu au investigat moartea fiuului ei. La 31 martie 2009, Curtea de district Tsentralniy din Kaliningrad a respins cererile reclamantului. La 20 mai 2009, Curtea Regională Kaliningrad a susținut hotărârea în apel. COMPLAINTE Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 2 din Convenție cu privire la moartea fiului său în mâinile poliției și absența unei anchete eficace și prompte asupra morții sale. Ea s-a plâns în continuare în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 cu privire la diferite decizii ale autorităților interne care o împiedică să obțină o anchetă eficace asupra morții fiului său. Întrebări adresate părților având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață (a se vedea Calvelli și Ciglio c. Italia [GC], nr. 32967/96, § 51, CEDO 2002 I), a fost ancheta de către autoritățile interne privind moartea fiului reclamantului ca urmare a presupuselor bătăi de către poliție în încălcarea articolului 2 din Convenție? A fost reclamantul implicat în procedura în măsura în care a fost suficient pentru a-și proteja interesele legitime? Guvernul este invitat să prezinte întregul dosar de anchetă cu privire la circumstanțele în cauză și să informeze Curtea cu privire la situația actuală a procedurilor în cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-05-14
0,93
SULTANOV v. RUSSIA and 6 other applications
within the framework of the pre-investigation inquiries, before and/or after amendments to the Code of Criminal Procedure introduced by Federal Law no. 23-FZ of 4 March 2013, for example, confrontations, identification parades, searches, an
CtEDO 2017-07-12
0,92
MAZURINA v. RUSSIA and 4 other applications
secutor’s reply that the applicant’s criminal complaint was to be examined by the trial court 16/10/2009 01/04/2010 Udorskiy District Court of the Komi Republic 25/05/2010 Supreme Court of the Komi Republic Convicted of use of violence agai
CtEDO 2019-01-17
0,92
ALEKSANDROV v. RUSSIA and 4 other applications
the applicants have an effective remedy within the meaning of Article 13 with regard to allegedly unnecessary handcuffing? No Application No. and Title APPENDIX No. 1 Article 3 - Substantive aspect ARREST ALLEGED ILL-TREATMENT EVIDENCE Date
CtEDO 2013-11-08
0,92
MINIKAYEV v. RUSSIA
FIRST SECTION Application no. 630/08 Almaz Ilgizovich MINIKAYEV against Russia lodged on 10 October 2007 STATEMENT OF FACTS The applicant, Mr Almaz Ilgizovich Minikayev, is a Russian national, who was born in 1981 and is serving a prison se
CtEDO 2022-10-13
0,92
CASE OF ARKHIPOV AND OTHERS v. RUSSIA
the Presnenskiy District Court in Moscow; 01/10/2014 Moscow City Court (appeal); 03/12/2014 Moscow City Court (1st cassation, no examination on the merits); 05/02/2015 Supreme Court of Russia (2nd cassation, no consideration on the merits).
Sursă