CtEDO 22.05.2012 Auto

BATUZOV v. GERMANY

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
22.05.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BATUZOV v. GERMANY (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

Reclamantul, dl Andrej Batuzov, este un național din Letonia și Grecia care s-a născut în 1964 și trăiește în Riga. Solicitarea sa a fost depusă la 24 aprilie 2007 în fața Curții de către dl A. Küster și dl O.Wallasch, avocați practicanți în Wiesbaden. La 14 februarie 2000, Curtea de District Koblenz a eliberat un mandat de arest împotriva reclamantului, având în vedere că exista o suspiciune puternică că a oferit să instigeze o a treia persoană pentru a comite o crimă a procurorului public și că a fost de acord cu o a treia persoană pentru a comite o altă crimă. În plus, mandatul se bazează pe suspiciunile puternice că a comis șase infracțiuni în temeiul Legii federale privind armele. Curtea a constatat că reclamantul a fost probabil să se absoargă deoarece trebuia să aștepte o sentință severă și a avut legături familiale în Europa de Est. La 17 februarie 2000, reclamantul a fost arestat. La 28 august 2000, 23 aprilie 2001 și 25 iulie 2001 Curtea de Apel Koblenz a ordonat ca detenția reclamantului în reținere să continue. La 2 noiembrie 2000, Curtea de district Koblenz a extins faptele mandatului de arestare la suspiciunile că reclamantul se ocupă de droguri (500 kg de canabis) într-o măsură considerabilă (Handeltreiben mit Betäubungsmitteln in nicht gerger Menge). La 29 ianuarie 2001, procurorul public Koblenz a acuzat reclamantul de încercarea de a instiga o a treia persoană să comită o crimă și de conspirație pentru a comite o crimă (Verabredung eines Mordes). El a fost în continuare acuzat de a face față drogurilor într-o măsură considerabilă și de cinci infracțiuni în temeiul Legii Federale privind Narcotice. În plus, el a fost acuzat de patru infracțiuni în temeiul Legii federale privind armele și trei conturi de trafic de persoane comise de o bandă. În cele din urmă, el a fost acuzat de cinci conturi de forjare de documente oficiale. Proiectul de inculpare a consistat din aproximativ 230 de pagini și a numit 73 de martori care trăiesc în cinci țări diferite. La 25 mai 2001, Curtea Regională Koblenz a admis inculparea fără modificări și a hotărât să deschidă procesul împotriva reclamantului și a altor doi acuzați. Procesul a început la 14 august 2001. La 13 ianuarie 2004, Curtea Regională Koblenz a adaptat mandatul de arestare. Acesta a constatat că reclamantul a fost probabil să absoarbă în timp ce fiul și partenerul său s-au mutat în Lituania și că trebuia să aștepte o condamnare severă la închisoare. La 1 septembrie 2004, după procesul a avut loc în 156 de zile, Procurorul public Koblenz și reclamantul au ajuns la un acord. Ei au convenit cu privire la o condamnare minimă de opt ani și șase luni de închisoare și că toate celelalte proceduri penale în așteptare împotriva reclamantului ar trebui să fie încheiate. În plus, Oficiul Procurorului a acceptat să solicite eliberarea condiționată a reclamantului atunci când ar fi servit două treimi din condamnarea sa, cu condiția ca comportamentul reclamantului în timpul deținerii să fie fără condamnare și să nu comită alte infracțiuni. În aceeași zi Curtea Regională Koblenz a condamnat reclamantul la opt ani și șase luni de închisoare pentru conspirație pentru a comite o crimă, pentru traficul de droguri cu o cantitate considerabilă de droguri și pentru trei infracțiuni în temeiul Legii federale privind armele. Curtea Regională Koblenz a luat în considerare durata procedurii penale, precum și durata detenției reclamantului în reținere ca factori mitigatori. Reclamantul a fost achitat de restul infracțiunilor de care a fost acuzat. În același timp, Curtea Regională Koblenz a ordonat ca detenția reclamantului în reținere să continue. La 8 septembrie 2004, reclamantul a apelat asupra punctelor de drept împotriva hotărârii Curții Regionale de la Koblenz. La 4 mai 2005, raționarea completă a hotărârii a fost luată în dosar. La 3 iunie 2005, procesul-verbal a fost încheiat și luat în dosar. La 12 mai 2005, reclamantul a apelat împotriva mandatului de arestare. La 14 iunie 2005, Curtea Regională Koblenz a respins recursul împotriva mandatului de arestare. La 23 iunie 2005, Curtea de Apel Koblenz a confirmat această decizie. La 19 iulie 2005, reclamantul a depus o cerere de reexaminare (Gegenvorstellung). La 27 iulie 2005, Curtea de Apel Koblenz a respins cererea. La 6 iulie 2005, Curtea Constituțională Federală a refuzat să recunoască plângerea constituțională a reclamantului împotriva hotărârii Curții de Apel de la Koblenz, considerând inadmisibil din cauza nerespectării tuturor hotărârilor judecătorești. La 14 septembrie 2005, reclamantul a solicitat din nou Curtea Regională de la Koblenz și a solicitat ridicarea mandatului de arest sau suspendarea executării sale. La 29 septembrie 2005, Curtea Regională Koblenz a ordonat ca detenția reclamantului la retragere să continue. La 21 noiembrie 2005, Curtea de Apel Koblenz a respins recursul reclamantului împotriva acestei decizii. La 29 decembrie 2005, Curtea Constituțională Federală a anulat hotărârea Curții de Apel Koblenz și a trimis cazul în judecată. Acesta a afirmat că detenția în reținere a reținutului a încălcat dreptul constituțional de libertate al reclamantului, deoarece instanța nu a respectat principiul de a auzi mai repede cazurile în care acuzatul este reținut (Beschleunigungsgebot din Haftsachen). Curtea Constituțională Federală a examinat diferitele etape ale procesului reclamantului care au avut loc până acum. Acesta a avut în vedere stabilirea programului de audiere de către Curtea Regională de Koblenz și a constatat că efectuarea unei audieri pe săptămână nu a contrazis jurisprudența Curții de Apel de Koblenz în cazuri similare, ceea ce a dezvăluit că două audieri pe săptămână trebuie să fie efectuate. Curtea Constituțională Federală a constatat că planificarea judecății nu va constitui decât o încălcare a principiului constituțional care va avea loc în cazul său. Curtea Constituțională Federală a evaluat în continuare întârzierile care au avut loc după declararea verdictului în ansamblul său. Acesta a remarcat, printre altele, faptul că Curtea regională a luat raționamentul hotărârii sale asupra cazului numai după 35 de săptămâni de la pronunțarea acestuia, a atribuit autorităților judiciare o întârziere suplimentară de șase săptămâni, deoarece reclamantul a fost notificat hotărârea numai după această perioadă. Curtea Constituțională Federală a afirmat că Curtea de Apel Koblenz nu a reușit, prin urmare, să stabilească un echilibru echitabil între dreptul reclamantului la libertate în temeiul articolului 2 § 2 a doua teză a Legii de bază germane, pe de o parte, și datoria statului de a urmări crimele, pe de altă parte. Referindu-se la cazul Erdem v. Germania (nu. 38321/97, ECHR 2001VII (extracte) Curtea Constituțională Federală a susținut că, cu atât mai multă deținere a rezidenției a durat mai mult raționarea necesară. Acesta a subliniat, printre altele, faptul că detenția reclamantului asupra rezidenției a durat deja mai mult de două treimi din condamnarea impusă și că Biroul Procurorului Koblenz a fost de acord să favorizeze eliberarea sa atunci când a fost executată 2/3 din condamnarea. În același timp, a subliniat faptul că încălcările stabilite ale principiului pentru a auzi mai rapid cazurile în care acuzatul este reținut nu justifică o reținere suplimentară la reținere. La 3 ianuarie 2006, Curtea de Apel Koblenz a anulat decizia Curții Regionale Koblenz din 29 septembrie 2005. Reclamantul a fost eliberat. La 17 iulie 2005, avocatul a depus motivele apelului reclamantului. La 22 iulie 2005, Curtea Regională a trimis dosarul Biroului Procurorului Koblenz. Cu toate acestea, unele părți din dosarul nu au fost atașate în greșeală și au fost trimise mai târziu la cererea Procurorului Public. La 4 august 2005, Procurorul public a primit părțile dispărute din dosar. La 20 septembrie 2005, procurorul public Koblenz și-a încheiat observațiile privind apelul reclamantului asupra punctelor de drept (Revisionsgegenerklärung). La 24 septembrie 2005, dosarul a fost trimis procurorului general federal. La 2 noiembrie 2005, dosarul a fost trimis Curții Regionale Koblenz pentru a rectifica erorile în minuta. Curtea Regională Koblenz a revenit dosarul la 11 noiembrie 2005. La 24 aprilie 2006, Curtea Federală de Justiție a confirmat hotărârea Curții Regionale Koblenz cu privire la condamnarea. În același timp, a redus sentința cumulativă impusă reclamantului de la opt ani și șase luni la opt ani și două luni de închisoare. Restul recursului reclamantului a fost respins Curtea Federală de Justiție a constatat că autoritățile de aplicare a legii au încălcat art. 6 § 1 din Convenție prin întârzierea nejustificată a procedurii penale împotriva reclamantului, menționând până în prezent hotărârea Curții Constituționale Federale din 29 decembrie 2005. Curtea Federală de Justiție a subliniat, de asemenea, faptul că principala procedură în fața Curții regionale a durat foarte mult timp și a remarcat că, deși Curtea Regională a luat în considerare lungimea în ceea ce privește stabilirea sentinței, nu ar fi putut lua în considerare întârzierile care au avut loc după declararea verdictului. Pentru a compensa întârzierea procedurii, Curtea Federală de Justiție a redus fiecare sentință separată impusă reclamantului pentru o lună și sentința cumulativă pentru patru luni. Reclamantul a depus o plângere constituțională împotriva hotărârii Curții Federale de Justiție. La 27 septembrie 2006, Curtea Constituțională Federală a constatat că plângerea constituțională este inadmisibilă și a refuzat să o recunoască. Curtea Constituțională Federală a concluzionat că reclamantul nu a contestat în mod suficient durata procedurii în fața Curții Federale de Justiție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă